Austro Flamm Dexter S3 User Instructions Download Page 7

 

english 

5

 

Dexter

 

1. TECHNICAL DATA 

 

As a stove of construction type 1, it is possible to connect it 
to  the  chimney  together  with  an  exisiting  other  stove  or 
another  hearth  for  solid  fuels,  as  long  as  the  chimney 
dimensioning complies with DIN 4705, Part 3. 
 

TECHNICAL DATA

 

Height 

985 mm 

Width 

655 mm 

Depth 

462 mm 

Weight 

165 kg 

Flue pipe outlet diameter 

150 mm 

Nominal thermal output (EN 13240) 

  6,5 kW 

Maximum thermal capacity 

  8 kW 

Smallest heating capacity 

3,5 kW 

Room heating capacity  
(depending on building insulation) 

65–165 m³ 

 
 
 
 
 

Exhaust values for multiple use of the chimney in 
accordance with DIN 4705, Part 3 and for the calculation 
of the chimney measurements in accordance with DIN 
4705, Part 2 
Fluegas mass flow 

closed 

  6 g/s 

Fluegas temperature 

closed 

 326 °C 

Minimum feed pressure  
Nominal thermal output  

closed 

 10 Pa 

at 0.8 times n. ther. 
outp. 

 8 Pa 

 

2. IMPORTANT INFORMATION 

 
The  installation  and  operation  information  given  here  is  of 
general nature. National and European standards, local and 
building regulations as well as fire prevention laws must be 
observed during the operation of the stove. 
 

General safety instructions for the 
operation of your stove 

 

  Thoroughly  read  the  entire  manual  before  starting  up 

your stove and observe the caution notices. 

  Your  heating  unit  may  not  be  moved  without  approved 

means of transport with sufficient load-bearing capacity. 

  Your heating unit is not suitable to be used as a stand or 

as a ladder. 

  Please  keep  in  mind  that  your 

stove’s  surface  heats  up  considerably 
during 

operation. 

We 

therefore 

recommend  wearing  a  safety  mitten 
when operating your stove. 

  Attention – stove varnish is no rust prevention! 

  Make  your  children  aware  of  this  particular  danger  and 

keep them at a distance from the heating unit whenever it is 
in operation. 

  Only  burn  approved  fuels  and  materials  listed  in  the 

chapter “Clean Burning”. 

  The  burning  or  placing  of  flammable  or  explosive 

materials,  like  empty  spray  cans  and  such  like  into  the 
firebox  as  well  as  the  storage  of  such  materials  in  the 
immediate  vicinity  of  your  heating  unit  is  strictly  forbidden 
due the danger of explosion. 

  Do  not  wear  loose  or  flammable  clothing  when  adding 

fuel to the fire. 

  Placing non-heat-resistant objects on the heating unit or 

in the vicinity of the heating unit is forbidden. 

  Do  not  lay  laundry  onto  the  stove  for  drying.  Laundry 

hung  up  to  dry  must  be  kept  at  a  safe  distance  from  the 
stove because of the danger of fire. 

  The  woodstove  DEXTER  is  no  “slow  combustion  stove” 

(must hold embers for at least 4 hours). 

  During the operation of your heating unit it is forbidden to 

use  flammable  or  explosive  materials  in  the  same  or  an 
adjacent  room  to  the  one  in  which  your  heating  unit  is 
located. 

  The  appliance  must  be  operated  with  the  stove  door 

closed. 

  The  stove  door  and  all  fittings  for  adjusting  the  stove 

must be closed, if the appliance is out of use. 

 

Setting up your stove 

 

Required safety distances 

(Minimum distances – 

see name plate - in Fig. 2)

 

a > 1200 mm 

 

b > 800 mm 
c > 100 mm 

 
(a – toward the front in the radiated area) 
(b – to the side glass front) 
(c – to the back) 
 
Make sure that the room in which the stove is set up has at 
least  one  door  or  window  into  the  outside  or  is  directly 
adjacent  to  such  a  room.  Other  fireplaces  and  extractor 
hoods must not be operated in the same room as the stove. 

S

u

b

je

c

to

 t

e

c

h

n

ic

a

a

n

d

 o

p

ti

c

a

m

o

d

if

ic

a

ti

o

n

s

F

o

rm

a

tt

in

g

 a

n

d

 p

ri

n

ti

n

g

 e

rr

o

rs

 e

x

c

e

p

te

d

Summary of Contents for Dexter S3

Page 1: ...Benutzerhandbuch manual manuale manuel Benutzerhandbuch user instructions Istruzioni per l uso manuel d instructions Dexter S3...

Page 2: ...ionen 1 2 Important information 5 2 Informazioni importanti 9 2 Infos importantes 13 3 So bedienen Sie Ihren 3 Correct operation 3 Per un uso corretto della 3 Bien utiliser votre Kaminofen richtig 2 o...

Page 3: ...fmerksam und halten Sie sie w hrend des Betriebes von der Feuerst tte fern Achtung Lack ist kein Rostschutz Verbrennen Sie ausschlie lich das im Kapitel saubere Verbrennung angef hrte genehmigte Heizm...

Page 4: ...r Sommerzeit und in der bergangszeit z B bei starkem Wind kontrolliert werden Wenn nicht gen gend F rderdruck vorhanden ist dann k nnen zun chst Papier oder Weichholzsp ne verbrannt werden um Ofen und...

Page 5: ...Bezeichnung Nr Skizze Artikelnr T r kpl 11 724570 T rgriff 12 724604 T rglas seite 13 724487 T rglas vorne 14 724486 Ofenlack 650002 Glasreiniger 0 5l 640070 Zubeh r Bei Ihrem Fachh ndler erhalten Si...

Page 6: ...wenden Luftregulierung beachten Ofen zieht nicht ordentlich Kaminzug unzureichend Kl rung mit Schornsteinfeger ev Schornstein erh hen Zugmessung Ofen ist innerlich verru t Mehr Brennstoff trockenes Ho...

Page 7: ...ur stove Attention stove varnish is no rust prevention Make your children aware of this particular danger and keep them at a distance from the heating unit whenever it is in operation Only burn approv...

Page 8: ...developing the necessary feed pressure This must especially be considered before the initial operation or e g after the summer heating break and during the mid season heating periods e g at strong wi...

Page 9: ...0 Grate 724079 Gaskets Description No Part reference Gasket hollow 6x2260 mm 9 718234 Gasket 16x8x2600 mm black 10 718763 Other parts Accessories You can obtain floor plates made of glass or steel car...

Page 10: ...h combustion air chimney draught not sufficient contact your chimney sweep elongate chimney draught metering stove is sooted inside more fuel use dry wood 15 residual moisture attend air regulation st...

Page 11: ...ell apparecchio si riscalda In caso di contatto consigliamo l utilizzo di un apposito guanto durante il funzionamento Istruite i vostri bambini su questi inconvenienti e teneteli lontani dalla stufa q...

Page 12: ...ante ogni prima accensione per esempio dopo il periodo estivo e durante le stagioni transitorie di primavera e autunno per esempio sotto condizioni di forte vento questo controllo molto importante Se...

Page 13: ...718234 Guarnizione ovale 16x8x2600 mm 10 718763 Altri ricambi Descrizione n o codice articolo Antina completa 11 724570 Maniglia antina 12 724604 Vetro lato corto 13 724487 Vetro lato lungo 14 724486...

Page 14: ...a non riceve sufficiente aria comburente tiraggio insufficiente contattate lo spazzacamino di fiducia allungare il tratto di evacuazione fumi la stufa sporca internamente aggiungere legna con basso ta...

Page 15: ...osols vides est strictement interdite en raison du risque d explosion de m me que la conservation de tels produits proximit de l appareil Ne rechargez pas le po le alors que vous portez des v tements...

Page 16: ...but de saison apr s l t et dans les intersaisons en cas de vent fort par exemple Si le tirage dans le conduit n est pas assez important il suffit de br ler tout d abord du papier ou du petit bois pou...

Page 17: ...e 3 724504 Sol de Keramott avant droite 4 724505 Keramott paroi d angle 5 724506 Keramott paroi arri re 6 724507 Keramott D flecteur gauche 7 724509 Keramott D flecteur droite 8 724510 Grille 724079 J...

Page 18: ...trop grosses Respecter la quantit de bois recommand e Temp rature de fonctionnement non atteinte Utiliser plus de combustible du bois bien sec 15 d humidit ne pas fermer compl tement l arriv e d air L...

Page 19: ...he stove carcass for 6 years and all stove components made of steel or cast iron for a full two years from the date of purchase Steel and cast iron components which show defect in materials or workman...

Page 20: ...antie Nous garantissons le fonctionnement irr prochable du corps de l appareil de votre po le AUSTROFLAMM pendant 6 ans toutes les autres pi ces en acier et en fonte tant garanties 2 ans Les pi ces en...

Reviews: