Id.Nr.: 236921-9
22
5. Remplissage et vidage
U
P
5.1 Remplissage
Il est absolument impératif de remplir voire mettre sous pression d’abord l’accumulateur d’eau sanitaire intérieur et ensuite
l’accumulateur tampon (zone d’eau de chauffage).
5.2 Vidage
Lors du vidage du système, il faut dans une première étape dépressuriser l’accumulateur tampon (zone d’eau de chauffage)
et dans une deuxième étape l’accumulateur d’eau sanitaire.
Le non respect des instructions de remplissage ou de vidage risque de détruire l’accumulateur émaillé d’eau
chaude sanitaire.
6. Raccordement du côté de l’eau sanitaire (résistant à la pression)
P
En cas d‘utilisation d‘une robinetterie de raccordement pour l‘accumulateur inappropriée ou hors service ainsi qu‘en cas d‘un
dépassement de la pression de service indiquée, nous refusons toute garantie pour nos ballons d‘eau chaude sanitaire.
Tous les ballons d‘eau chaude dont la plaque signalétique porte la désignation « Pression nominale 10 bar (atü kp/cm2) »
sont des accumulateurs résistant à la pression et peuvent être raccordés avec une pression de conduite jusqu’à 9,5 bar (atü)
à résistance à la pression garantie.
Si la pression de conduite est supérieure à cette valeur, il faut installer un détendeur dans l’arrivée d‘eau froi-
de.
Le raccordement d’eau doit se faire impérativement par le biais d’une soupape membranaire de sécurité homologuée ou
au moyen d‘une combinaison de soupape membranaire de sûreté avec robinetterie de raccordement pour accumulateurs
résistants à la pression !
Une combinaison de soupape de sûreté se compose d’une vanne d’arrêt, de contrôle, de retour, de purge et d’une vanne
de sécurité avec évacuation de l‘eau de dilatation et s‘installe entre l‘arrivée d‘eau froide et l’alimentation d‘eau froide de
l‘accumulateur dans le respect de
l‘ordre indiqué sur le schéma.
Veuillez systématiquement tenir compte de ce qui suit :
Afi n de garantir le parfait fonctionnement de la robinetterie de raccordement, vous devez la monter impérativement dans un
local protégé du gel. La sortie de la soupape de sûreté doit être ouverte et visible et la conduite d’évacuation du collecteur
de gouttes (récipient d’eau de dilatation) doit être guidée dans la canalisation d’évacuation d’eau pour empêcher tant le gel
que l’obstruction par des saletés ou autres corps étrangers de provoquer des dysfonctionnements.
L’installation d’une vanne d’arrêt ou de tout autre dispositif d’étranglement entre la soupape de sûreté et l’arrivée d’eau
froide est proscrite.
Vous devez régler la soupape de sûreté à une pression de réponse inférieure à la pression nominale (10 bar) de l’accumulateur.
Avant le raccordement défi nitif de l’accumulateur, il faut soigneusement rincer la conduite d’arrivée d’eau froide.
Toutes les dispositions des normes ÖNORM B 2531, DIN 1988 (EN 806), DIN 1717, VDI 2035 ou des dispositions légales
et réglementations nationales applicables sont systématiquement à respecter.
Une fois le raccordement d’eau terminé et l‘accumulateur rempli sans bulles, vous devez vérifi er le bon fonctionnement de
la robinetterie de raccordement.
a) Afi n d’éviter le blocage du dispositif d‘aération de la soupape de sûreté par des dépôts de tartre, vous devez actionner
ce dispositif de temps en temps pendant l’utilisation de l’installation. Vous devez observer si la soupape se referme après
avoir lâché le dispositif d‘aération et si l‘eau présente s’écoule complètement via le récipient ou la conduite de purge.
Summary of Contents for SISS 1250
Page 5: ...5 Id Nr 236921 9 4 Multifunktionssystem unverbindliches Anschlussschema F...
Page 13: ...13 Id Nr 236921 9 4 Multifunktionssystem unverbindliches Anschlussschema F...
Page 21: ...21 Id Nr 236921 9 4 Syst me multifonction sch ma de raccordement titre indicatif P...
Page 29: ...29 Id Nr 236921 9 4 Sistema multifunzione schema di allacciamento non vincolante T...
Page 37: ...37 Id Nr 236921 9 4 Sistema multifunci n esquemas de conexi n sin compromiso E...
Page 45: ...45 Id Nr 236921 9 4 Sistema multifuncional esquema de conex es sem garantia E...