background image

3

CONTENT \ СЪДЪРЖАНИЕТО \ OBSAHU \ INHALT \ TARTALOM \ SATURS \ TURINYS \ ZAWARTOŚĆ \ CONȚINUT \ СОДЕРЖАНИЕ \ ЗМІСТ

SAFETY PRECAUTIONS

Please read this manual carefully before using the product to avoid 
damage during use. Before switching on the product, make sure that 
the technical characteristics of the product shown on the label cor-
respond to the parameters of the mains. Incorrect use can lead to 
damage to the product, cause material damage or cause damage to 
the health of the user. Use only for domestic use in accordance with 
these operating instructions. The product is not intended for com-
mercial use. Use the product only for its intended purpose. Do not 
use the product outdoors and in rooms with high humidity. Always 
unplug the product from the electrical outlet when not in use, as well 
as before assembly, disassembly and cleaning. The product must not 
be unattended while it is connected to the mains. Make sure that 
the power cord does not touch the sharp edges of furniture and hot 
surfaces. To avoid electric shock, do not attempt to disassemble or 
repair the product yourself. When disconnecting the product from 
the mains, do not pull on the power cord, hold the plug. Do not 
twist or wind the cord. The product is not designed to be operated 
by an external timer or a separate remote control system. CAUTION! 
This appliance can be used by children aged from 8 years and above 
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or 
lack of experience and knowledge if they have been given supervi-
sion or instruction concerning use of the appliance in a safe way and 
understand the hazards involved. Do not allow children to use the 
product as a toy. Do not use accessories that are not included in the 
delivery. 

ATTENTION! 

Do not allow children to play with plastic bags 

or wrapping film. The threat of suffocation! 

ATTENTION! 

Do not use 

this product outdoors. 

ATTENTION! 

Be especially careful if there are 

children under 8 years of age or persons with disabilities close to the 
product in use. 

ATTENTION! 

Do not use this product near combus-

tible materials, explosives, or self-igniting gases. Do not expose to di-
rect sunlight. 

ATTENTION! 

Do not allow children under 8 years old to 

touch the case, the power cord and the plug of the power cord while 
the product is in operation. If the product has been kept for a while at 
a temperature below 0ºC, it must be left at room temperature for at 
least 2 hours before switching it on. 

ATTENTION! 

Do not handle the 

power cord and the power cord plug with wet hands. 

ATTENTION! 

Unplug the product from the mains every time before cleaning, and 
also if you do not use it. When connecting the product to an electri-
cal outlet, do not use an adapter. 

ATTENTION! 

To avoid overloading 

the mains, do not connect the product with other powerful electrical 
appliances to the same mains. 

ATTENTION! 

For additional protection 

in the power circuit, it is advisable to install a residual current device 
with a rated operating current not exceeding 30 mA. To install the de-
vice, contact a specialist. 

ATTENTION! 

Be careful not to get hair, dust 

or fluff into the air holes. Do not insert foreign objects into the airway 
openings. Do not block the inlet and outlet ducts - the motor and 
the heating elements of the product may be damaged. To prevent 
overheating, do not use the product for more than 10 minutes and 
always take a break of at least 10 minutes. The product is equipped 
with an overheating protection system. In case of overheating, it au-
tomatically turns off. If this happens, turn the product off and let it 
cool down completely. Do not direct hot air into the eyes or other 
heat-sensitive parts of the body. Nozzle is hot during operation. Be-
fore removing, allow it to cool.

OPERATION

AIR FLOW SPEED

«0» - The hair dryer is off; «1» - Low speed; «2» - High speed.

TEMPERATURE MODES

“1” - Low heating; “2” - Average heating; “3” - Maximum heating.

CONCENTRATOR NOZZLE

This nozzle allows you to narrow and direct the flow of air for drying 
individual areas.

COLD AIR

The hairdryer is equipped with an additional function “COLD AIR”. 
In this mode, you can quickly cool the hair, strengthening the styl-
ing: press and hold the button on the inside of the handle. Simply 
release it in order to return to normal mode.

ENG

SAFETY PRECAUTIONS------------------------------------- 3
МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ------------------------------- 4
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ -------------------------------- 5
OHUTUSMEETMED ----------------------------------------- 5
BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK          ----------------------- 6
DROŠĪBAS PASĀKUMI -------------------------------------- 7
SAUGUMO REIKALAVIMAI -------------------------------- 8
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA ------------------------------- 9
MĂSURI DE SECURITATE ----------------------------------- 9
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ---------------------------------10
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ -----------------------------------------11
WARRANTY LIABILITIES -----------------------------------14
МЕЖДУНАРОДНИ ГАРАНЦИОННИ 
ЗАДЪЛЖЕНИЯ ----------------------------------------------14

VŠEOBECNÉ ZÁRUČNÍ PODMÍNKY --------------------16
GARANTII -----------------------------------------------------16
GARANTIJA ---------------------------------------------------16
GARANTIJOS SĄLYGOS -----------------------------------17
WARUNKI GWARANCJI ------------------------------------17
GARANTIA NATIONALA SI INTERNATIONALA 
A PRODUCATORULUI  -------------------------------------17
УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ -------------------------------------18
ГАРАНТІЙНІ УМОВИ ---------------------------------------18
WARRANTY CARD / ГАРАНЦИОНЕН ТАЛОН 
/ ZÁRUČNÍ TALON / GARANTIIVALON / 
GARANTIJAS TALONS / GARANTIJOS TALONAS 
/ TALON GWARANCJI / TALON DE GARANȚIE / 
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН / ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН  --20

Summary of Contents for AU 3202

Page 1: ...AU 3202 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu HAIR DRYER Electric...

Page 2: ...ton pentru AER RECE 4 Comutator de temperatur 5 Comutator de vitez 6 M ner 8 C rlig de ag are 1 Orosrautokoncentravimoantgalis 2 Korpusas 3 Mygtukas alto oro 4 Temperat ros jungiklis 5 Grei io jungikl...

Page 3: ...ct is in operation If the product has been kept for a while at a temperature below 0 C it must be left at room temperature for at least 2 hours before switching it on ATTENTION Do not handle the power...

Page 4: ...ilter turn the filter lock counter clockwise Carefully remove hair and dust from the filter Assemble the retainer in the reverse order STORAGE Before storage make sure that the product is disconnected...

Page 5: ...y do vzduchov ch otvor nezas hly vlasy prach anebo chloupky Nevkl dejte ciz p edm ty do vzduchov ch otvor Neblokujte vstupn a v stupn vzduchov otvory m e doj t k po kozen motoru a topn ch t les Aby ne...

Page 6: ...ke nupp lahti PUHASTAMINE JA HOOLDUS Enne puhastamist l litage f n vooluv rgust v lja ja laske sel lel t ielikult jahtuda P hkige korpus ja otsikud niiske lapiga le rge kasutage abrasiivseid puhastusv...

Page 7: ...uzraudz bas ja t ir pievienota elektrot klam P r liecinieties ka vads nesaskaras ar as m m be u mal m un karst m virsm m Lai izvair tos no elektrisk s str vas trieciena nem iniet patst v gi izjaukt u...

Page 8: ...lauke D MESIO B kite ypa d mesingi jeigu alia vei kian io prietaiso yra jaunesni nei 8 met vaik arba asmen tu rin i fizin negali D MESIO Prietaiso nenaudokite alia degi ir sprogi med iag bei savaime...

Page 9: ...elu dodatkowego zabezpieczenia w obwodzie zasilania zaleca si zainstalowa wy cznik automatyczny o znamionowym pr dzie zadzia ania nie przekraczaj cym 30 mA W celu instalacji urz dzenia nale y zwr si d...

Page 10: ...zul n care nu v folosi i de el ATEN IE Fi i foarte precau i dac n preajma dispozitivului conectat se afl copii sub v rsta de 8 ani sau persoane cu dizabilit i La conectarea dispoziti vului la re eaua...

Page 11: ...11 8 8 8 0 C 2 30 10 10 0 1 2 1 2 3 8 8 8 UKR...

Page 12: ...12 0 C 2 30 10 10 0 1 2 1 2 3...

Page 13: ...yes hullad kkezel sre is simbols uz ier ces un iepakojuma noz m ka neder g s elektrisk s un elektronisk s ier ces k ar baterijas nedr kst utiliz t kop ar sadz ves at kritumiem T s ir j nodod pa os pie...

Page 14: ...vi ce is available only to authorized persons see A list of authorized service centers www aurora tm eu The warranty does not cover products problems which have aris en as a consequence 1 Violations o...

Page 15: ...99 197 311 5 3 Burgas 056 701 300 1 7 33 4 Varna 052 613 753 76 5 V Tarnovo 062 632 102 35 6 Vidin 0890 222 141 13 7 G Delchev 0878 786 163 18 8 G Delchev 0886 402 323 7 9 Dobrich 058 601 211 2 10 Dup...

Page 16: ...endid n iteks kviitung et garantii ei ole garan tiin ude kuup eval l ppenud Garantii ei kehti toodetele ja v i toodete osadele mida oma olemuse t ttu v ib pidada looduslikult kulunud v i valmistatud k...

Page 17: ...ne z konserwacj czyszczeniem i regulacjami opisanymi w instrukcji obs ugi lub instrukcji monta owej Produkt nie podlega gwarancji je eli 1 Usterka wynika ze zwyk ego zu ycia 2 Usterka by a widoczna po...

Page 18: ...ficatele de conformitate ale producatorului respecta cerintele de protectie si sunt in conformitate cu standardele CE si ROHS LA ACHIZITIONAREA UNUI PRODUS CERE I VERIFICAREA LUI N PREZEN A DUMNEAVOAS...

Page 19: ...odpis konsumenta Data i semn tura consumatorului Surname P jmen Perekonnanimi Uzv rds Pavard Nazwisko Nume de familie Adress and phone number Telefonn slo adresa Telefon aadress Telefons adrese Telefo...

Page 20: ...eatment Datum odvol n Kaebuse esitamise kuup ev Apel cijas datums Apeliacijos data Data odwo ania Data apelului Type of repair Druh opravy Remondi t p Remonta veids Remonto tipas Rodzaj naprawy Tipul...

Reviews: