background image

U bent 

nu klaar met het installere

n v

a

n de douchecabine. Voor

dat

u

 w

a

ter ge

bruikt in

 de douchecabine, 

moet u de 

w

a

te

rdichtheid 

v

an de hele cabi

n

c

ontrole

re

n e

n

 die

n

t u e

rv

o

or te

 zorge

n

 d

a

t de

 druk

 v

a

n

 he

w

a

te

r in 

h

e

t c

irc

uit nie

te

 hoog

 is

. De

 druk

 ma

g nie

t hoge

r zi

jn 

d

a

n

 2

-4

 ba

r. 

A

ls

 de

 druk

 ho

ge

r is

kunnen de 

leidingen beschadigd 

w

o

rd

en 

en kan er 

lekkage ontstaan. 

Vragen

 

A

ntw

o

o

rden

 

over

 

het

 

gebruik

 

van

 

de

 

douchecabine

 

van

 

Aurlan

e

Vr

aa

g

 

:

 

Een

 

van

 

de

 

a

a

ngesl

o

ten

 

le

id

in

g

en

 

le

kt.

Antwo

o

rd

 

:

 

een

 

va

n

 

de

 

inox

 

le

id

in

gk

le

m

m

en

 

va

n

 

de

 

le

id

in

g

 

is

 

niet

 

goed

 

aa

ngedra

ai

d.

 

Draai

 

de

 

kl

emm

e

n

 

goed

 

aa

n

 

met

 

beh

u

lp

 

va

n

 

ee

n

 

tang.

 

Neem

 

co

nt

act

 

op

 

met

 

de

 

win

keli

er

 

als

 

de

 

kl

em

me

n

 

be

sc

ha

dig

d

 

zijn.

 

zor

g

 

dat

 

de

 

druk

 

lager

 

wo

rd

t

 

als

 

de

 

druk

 

va

n

 

he

t

 

wate

r

 

hoger

 

is

da

n

 

4

 

bar.

 

De

 

buize

n

 

zijn

 

niet

geschik

t

 

voor

 

m

eer

 

dan

 

4

 

bar.

 

Vr

aa

g

 

:

 

Het

 

water

 

op

 

de

 

gr

on

d

 

loop

t

 

we

g

 

bu

iten

 

de

 

ca

bi

ne

.

 

Antwo

o

rd

 

:

als

 

de

 

cab

ine

 

ni

e

t

 

waterpas

 

is

 

geïnstalleerd

 

of

 

als

 

de

 

af

voe

r

 

te

 

kl

ei

n

 

is,

 

is

 

he

t

 

m

o

gelijk

 

dat

 

water

 

we

gloop

t

 

bij

 

de

 

schroe

ve

n

 

va

n

 

de

 

dou

che

ba

k.

 

Trek

 

in

 

da

t

 

geval

 

de

ca

bin

e

 

na

ar

 

vor

e

n,

 

dra

ai

 

de

schro

ev

en

  

aa

n

 

de

 

ond

er

kan

t

 

van

 

de

 

ba

k

 

los

 

en

 

bre

n

g

 

wat

 

silic

one

aa

n

 

in

 

he

t

 

ga

t.

 

Draai

 

verv

olge

ns

 

de

 

schroe

ve

n

 

wee

r

 

vast

 

in

 

de

 

silicone

 

en

 

laat

 

het

 

24

 

uur

 

opd

ro

gen

 

voor

d

at

 

u

 

water

 

in

 

de

 

ca

bi

ne

 

wate

r

 

gebrui

kt.

 

de

 

lek

 

ka

n

 

bij

 

het

 

afvoergat

 

onts

taa

n

.

 

Is

 

zoals

 

gea

d

viseer

d

 

bij

“S

ta

p

 

1”

va

n

 

de

ze

 

gebrui

ksa

an

wijzing

bij

 

de

 

afvoer

 

vo

ldoe

nde

 

silicone

 

aang

eb

rach

t

 

tijdens

 

de

 

installatie?

 

Als

 

dat

 

niet

 

het

 

geval

 

is,

 

co

nt

rol

e

er

 

de

 

he

le

 

cont

o

u

r

 

van

 

de

 

af

voer.

 

Co

ntrole

er

 

of

 

be

ide

 

on

de

rd

elen

 

va

n

 

de

 

afvoer

 

(b

innen

en

 

bu

ite

n

kan

t)

 

op

 

de

 

juiste

 

wij

ze

 

zijn

aangedraai

d

 

en

 

co

nt

rol

e

er

 

oo

k

 

of

 

de

 

aa

nsl

u

itmoer

 

tus

sen

 

de

 

dou

cheb

ak

 

en

 

de

 

sif

o

n

 

va

n

 

de

 

ca

bi

ne

 

goed

 

is

 

aa

ngedra

ai

d.

 

cont

rol

e

er

 

of

 

de

 

fl

exi

b

el

e

 

le

id

in

ge

n

 

voor

 

de

 

aa

nvoer

 

van

 

war

m

 

en

 

ko

u

d

 

water

 

goed

 

zi

jn

 

aa

ngedra

ai

d.

 

Als

 

ze

 

te

 

st

ra

k

 

zijn

 

aangedra

ai

d

,

 

ka

n

 

he

t

 

uiteind

e

 

va

n

 

de

 

flexi

b

ele

 

le

id

in

ge

n

 

los

 

zijn

 

gespr

o

ngen.

 

In

 

dat

 

geval

 

d

ienen

 

de

 

le

id

in

ge

n

 

te

 

wo

rd

en

 

verv

an

ge

n

 

om

 

watersch

ad

e

 

te

 

vo

orkom

e

n.

      

V

raag

 

:

 

De

 

kra

n

e

n

 

lekk

en.

Antwo

o

rd

 

:

Controle

er

 

of

 

er

 

ee

n

 

pa

kk

in

g

 

aan

wezig

 

is

 

op

 

de

 

juiste

 

pl

aats

 

tusse

n

 

de

 

wand

 

en

 

de

 

me

ngkraa

n.

 

Draai

 

ande

rs

 

de

 

kr

an

e

n

 

los

 

als

 

de

 

p

akki

ng

 

al

 

op

 

de

 

douc

hew

and

 

is

aa

ngebr

ac

h

t.

 

Controle

er

 

de

 

vo

lge

n

d

e

 

pun

te

n

 

al

s

 

u

 

geen

 

pro

b

le

me

n

 

vin

d

t

 

bij

 

de

 

pa

kk

in

ge

n

.

  

Het

 

is

 

m

o

gelijk

 

da

t

 

de

 

kera

mi

sch

e

 

hu

ls

 

aa

n

 

de

 

bi

n

n

e

n

ka

nt

 

van

 

de

me

n

gkraa

n

 

versc

h

ov

e

n

 

is.

 

In

 

dat

 

geval

 

di

e

nt

 

u

 

de

 

hu

ls

 

te

 

demo

ntere

n

,

 

op

 

de

 

juiste

 

pl

aats

 

aan

 

te

 

brenge

n

 

en

 

de

 

me

ngk

raa

n

 

aa

nsl

u

iten.

   

Het

 

is

 

m

o

gelijk

 

da

t

 

de

 

3

 

rond

e

 

pa

kk

in

gen

 

aa

n

 

de

 

bi

n

n

e

nkant

 

van

 

de

 

m

e

n

gk

raan

 

ni

et

 

goed

zijn

 

ingevet.

 

In

 

dat

 

geval

 

de

 

hu

ls

 

d

em

o

nteren

 

en

 

de

 

pa

kki

n

ge

n

 

invet

ten.

 

vervo

lge

ns

 

de

 

m

e

n

gk

raan

 

mo

nteren

.

 

V

raag

 

:

 

De

 

de

ur

 

is

 

ni

et

 

goed

 

afgestel

d

 

en

 

sluit

 

niet

 

goed.

 

Antwo

o

rd

 

:

Controle

er

 

eerst

 

of

 

de

 

rol

let

jes

 

goed

 

zijn

 

aangedra

ai

d

:

 

u

 

zie

t

 

dat

 

de

 

as

 

van

 

de

 

wie

ltjes

 

niet

 

in

 

he

t

 

mi

d

d

e

l

 

zi

t.

 

Om

 

te

 

zor

gen

 

vo

or

 

dat

 

de

 

de

ur

 

goed

 

slu

it,

 

die

n

t

 

de

 

as

 

va

n

 

all

e

 

rol

let

jes

 

dezelf

d

e

 

ka

nt

 

op

 

te

 

staan.

  

Het

 

ka

n

 

zijn

 

dat

 

he

t

 

pro

fi

el

 

ni

et

 

overal

 

op

 

de

ze

lf

de

 

wij

ze

 

is

 

ingedrukt

 

langs

 

de

 

w

and.

 

Druk

 

het

 

in

 

dat

 

geval

 

he

t

 

profi

el

 

goed

 

in

 

la

ngs

 

de

 

he

le

 

wa

n

d

.

 

Het

 

ka

n

 

zijn

 

dat

 

de

 

magn

et

is

che

 

po

len

 

va

n

 

de

 

twee

 

magn

et

isch

e

 

ko

ppe

lin

gen

 

tegenover

 

elk

aar

 

st

aan.

 

Haa

l

 

in

 

da

t

 

geval

 

ee

n

 

van

 

de

 

2

 

magnet

isch

e

 

ko

p

p

e

lin

ge

n

 

af

 

en

 

bre

n

g

 

deze

 

w

eer

 

aa

n

 

in

 

de

 

tegenover

gestelde

 

ri

cht

ing

.

 

V

raag

 

:

 

Er

 

zi

jn

 

vlekke

n

 

op

 

de

 

chr

o

o

m

 

ond

erde

len

.

  

Antwo

o

rd

 

:

 

U

 

heeft

 

on

da

n

ks

 

de

 

aa

n

w

ijzingen

 

op

 

pagi

n

a

 

1

 

van

 

de

 

gebruikers

ha

n

dl

ei

di

ng

 

wa

ar

schijnlijk

 

sc

hoon

maak

p

roduc

te

n

 

met

 

aceton

 

of

 

ammonia

kwater

 

gebruikt

 

(bl

ee

kwat

er).

 

De

 

enige

 

op

lo

ss

ing

 

is

 

om

 

nie

u

w

e

 

o

nde

rd

el

en

 

te

 

bestell

e

n

 

bij

 

uw

 

wi

nkel

ie

r.

  

Neem

 

vo

or

 

all

e

 

ande

re

 

pro

b

le

me

n

 

contac

t

 

op

 

met

 

de

 

wi

nkel

ier.

 

Summary of Contents for Urban 2 CAB248

Page 1: ......

Page 2: ...cuation Distance minimum nécessaire autour de la cabine pour réaliser l installation CONSEIL D INSTALLATION La salle de bains doit être carrelée et les murs et le sol de niveau Aucun matériel sanitaire ne doit être situé à moins de 50cm de la cabine La hauteur du plafond doit être d au moins 2 3m Les pentes légales d évacuation sont à respecter pour une bonne évacuation de la cabine C F F C 1 5 0 ...

Page 3: ...pré montés sur le produit Toutefois il est impératif de contrôler le serrage des éléments et de réaliser un test de mise en eau avant la mise en place définitive de la cabine Utilisation Afin de vous prévenir contre toute infection bactérienne il est important de nettoyer de façon régulière votre cabine de douche Veuillez respecter pour cela les consignes de nettoyage et ne pas utiliser n importe ...

Page 4: ...quez un dégât des eaux le cas échéant un rinçage à forte pression notamment au niveau des gouttières d évacuation peut entrainer un écoulement d eau à l extérieur Le rinçage de la cabine doit donc être effectué à débit réduit Problème La robinetterie fuit Solution Vérifier si les joints entre la paroi et le mitigeur sont existants et bien positionnés N hésitez pas à dévisser la robinetterie si ell...

Page 5: ... Non applicable Organisme d évaluation technique Non applicable Organisme s notifié s Non applicable 7 Performances déclarées Caractéristiques essentielles Performances Spécifications techniques harmonisées Aptitude au nettoyage Exigences satisfaites EN14527 2016 CL1 CL2 Durabilité Exigences satisfaites EN14527 2016 CL1 CL2 Aptitude au nettoyage Exigences satisfaites EN 14428 2008 A1 Résistance à ...

Page 6: ...ANNEXE I code_produit Designation CAB246 URBAN 2 INDUS ROUND 90X90 CAB247 URBAN 2 INDUS SQUARE 90X90 CAB248 URBAN 2 INDUS RECTANGLE 115x90 CAB249 URBAN 2 INDUS XXL 160X85 ...

Page 7: ......

Page 8: ...URL 1385 X1 27 X1 28 X1 29 X1 30 AURL 1277 X1 31 AURL 070 X1 32 AURL 070 33AURL 071 X4 X10 34AURL 074 X3 35 AURL 1343 X3 36 AURL 1475 X2 37 AURL 070 X3 38 M5X16 AURL 1476 X1 39 AURL 1398 X1 40 X1 41 AURL 849 X3 42 ST3 9X35 AURL 968 X1 43 AURL 460 X1 44 AURL 070 X1 45 DE105 X2 46 AURL 1386 X3 47 AURL 1381 X3 48 AURL 1382 X2 49 AURL 1394 X1 28 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X6 AURL 1387 AURL 1388 AURL 1389...

Page 9: ......

Page 10: ...5 X1 46 X2 47 X3 4 47 5 46 46 5 10 mm 47 10 3 mm 10 X1 ...

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ...12 12 12 7 7 8 8 12 ST3 9X13 5 mm 6 mm 14 16 13 15 16 12 9 12 X1 13 X1 14 X1 15 X1 16 X2 STEP 1 STEP 2 STEP 3 STEP 4 ...

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ...eeds to be adjusted if it cannot pop up after being pressed Loosen the four screws on the back of the panel Looking from the front adjust the faucet so that each button is centered in the decorative cover hole try to press the button After pressing the buttons each one will pop up automatically Tighten the four screws on the back of panel ...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ...on extremada precaución Por este mismo motivo es indispensable no forzar el cierre de los accesorios que se vayan a fijar en los elementos acristalados asas de las puertas estanterías soportes de ducha toallero etc La presión del agua alimentada deberá estar comprendida entre 2 y 4 bares Superar estos límites influiría en el uso normal del producto Si la presión del agua fuera muy baja se recomien...

Page 28: ...cuadrado Cabina Rectángula 50cm 50cm 50cm Distancia minima para instalar la cabina Distancia minima para instalar la cabina Instrucciones de preinstalación C F F C 1 5 0 m m 1200mm 2300mm 5 5 0 m m M I N 1 0 0 m m D 40mm M A X 3 0 0 m m A1 ...

Page 29: ...re el desagüe y el sifón de la cabina compruebe el cierre de los 2 flexibles de llegada de agua caliente y de agua fría Un cierre demasiado fuerte habría podido sacar las dos extremidades de estos flexibles En este caso será indispensable sustituirlos ya que de lo contrario correrá el riesgo de sufrir daños por el agua Pregunta la grifería pierde agua Respuesta Compruebe si las juntas entre la par...

Page 30: ...esma razão é indispensável que não se esforçe o aperto dos acessórios que devem ser fixados sobre os elementos em vidro puxadores da porta prateleiras suporte de duche toalheiros etc A pressão da água que alimenta a cabine deve situar se entre 2 et 4 baras Se se ultrapassar estes limites a utilização normal do artigo será influenciada Se a pressão da água é demasiado baixa aconselhamos a instalaça...

Page 31: ...ento NOTAS DE AVISO O BANHEIRO TEM DE ESTAR COMPLETAMENTE LADRILHADO E NIVELADO NÃO DEVE ESTAR NENHUM SANITARIO COLOCADO A UMA DISTANCIA INFERIOR DE 50CM PRECISA SE DE UMA ALTURA DE TETO DE 2 30 A TOMADA DE ESCOAMENTO TEM DE ESTAR ABAIXO DO NIVEL DO CHÃO UNS 2CM PARA FACILITAR A PENDENTE E INCORPORAR UMA CURVA PVC PARA FACILITAR A CONEXÃO DO TUBO DE ESCOAMENTO AS TOMADAS DE AGUA TÊM DE ESTAR NIVEL...

Page 32: ...da água quente e da água fria Se estiverem demasiado apertados as extremidades dos flexíveis podem estar deterioradas Neste caso é absolutamente indispensável de os trocar senão corre o risco de fugas de água e inundações Pergunta A canalização tem fugas de água Resposta Verificar se as juntas entre a parede e o misturador estão colocadas correctamente Pode desaparafusar a canalização se esta já e...

Page 33: ...daarom uiterst voorzichtig worden verplaatst Hetzelfde geldt voor het vastdraaien van de accessoires die aangebracht worden op de glazen onderdelen deurkrukken wandrekken onderdelen voor de douchekop handdoekenrek etc De druk van het aangevoerde water mag niet hoger zijn dan 2 tot 4 bar Als deze druk wordt overschreden heeft dat een nadelige invloed op het product Als de waterdruk erg laag is word...

Page 34: ...BEDRAGEN DE AFVOER DIENT ZICH OP ONGEVEER 2 CM ONDER DE GROND TE BEVINDEN OM DE AFVOER VAN HET WATER TE VERGEMAKKIJKEN EN OM EEN PVC BOCHT TE KUNNEN AANBRENGEN OP DE AFVOERBUIS DE WATERAANVOER DIENT ZICH OP DEZELFDE HOOGTE TE BEVINDEN ALS DE VLOERTEGELS VOOR DE ELEKTRCITEIT DIENT GEBRUIK TE WORDEN GEMAAKT VAN EEN WATERDICHTE AANSLUITDOOS De elektrische contactdoos dient voorzien te zijn van een st...

Page 35: ...leer of de flexibele leidingen voor de aanvoer van warm en koud water goed zijn aangedraaid Als ze te strak zijn aangedraaid kan het uiteinde van de flexibele leidingen los zijn gesprongen In dat geval dienen de leidingen te worden vervangen om waterschade te voorkomen Vraag De kranen lekken Antwoord Controleer of er een pakking aanwezig is op de juiste plaats tussen de wand en de mengkraan Draai ...

Page 36: ...st der Druck zu hoch besteht das Risiko dass Wasser aus den Leitungen austritt Um die Endmontage der Kabine zu erleichtern können einige der Komponenten wie zum Beispiel die Düsen oder die Armaturen bereits auf dem Produkt vormontiert sein Es ist trotzdem zwingend notwendig die Befestigung dieser Elemente nachzuprüfen und einen Test mit Wasser durchzuführen bevor die Kabine endgültig an ihren Plat...

Page 37: ...ERDEN KEIN SANITÄRELEMENT DARF SICH IN EINEM UMKREIS VON 50 CM BEFINDEN DIE DECKENHÖHE MUSS MINDESTENS 2 30 METER BETRAGEN DER ABFLUSSWEG MUSS CA 2CM UNTER DEM BODENNIVEAU LIEGEN UM DIE EVAKUIERUNG ZU ERLEICHTERN UND EINEN PVC WINKEL EINZUBAUEN DER DEN ANSCHLUSS DES ABFLUSSROHRS ERLEICHTERT DIE WASSERANSCHLÜSSE MÜSSEN SICH AUF EINEM NIVEAU M IT DEN KACHELN BEFINDEN C Heißes Wasser F Kaltes Wasser ...

Page 38: ...e die Befestigung der beiden Wasseranschlüsse Ein zu starke Anziehen kann eine mangelnde Befestigung der Endstücke zur Folge haben In diesem Fall müssen sie unbedingt ersetzt werden sonst riskieren Sie einen Wasserschaden Frage Die Armaturen sind undicht Antwort Überprüfen Sie ob die Dichtungen zwischen der Wand und der Mischbatterie vorhanden und gut befestigt sind Zögern Sie nicht die Armaturen ...

Page 39: ...ti sugli elementi in cristallo maniglie delle porte ripiani supporto della doccia telefono porta asciugamani ecc La pressione dell acqua erogata deve essere compresa tra 2 e 4 bar Il superamento di questi limiti incide sul normale utilizzo del prodotto Se la pressione dell acqua è troppo bassa si consiglia di installare una pompa di pressione a questo proposito rivolgersi al proprio distributore d...

Page 40: ...ERE MINIMO DI 2 30 LA VIA DI SCOLO DEVE TROVARSI A CIRCA 2 CM SOTTO IL LIVELLO DEL PAVIMENTO PER FACILITARE LO SCARICO INSERIRE UN ELEMENTO A GOMITO IN PVC CHE FACILITI IL RACCORDO DEL TUBO DI SCARICO I RACCORDI DELL ACQUA DEVONO ESSERE A LIVELLO DELLE PIASTRELLE IL COLLEGAMENTO ELETTRICO VA EFFETTUATO UTILIZZANDO UNA SCATOLA DI COLLEGAMENTO A TENUTA STAGNA Dovrà uscire dalla scatola elettrica un ...

Page 41: ...di giunzione tra lo scarico e il sifone controllare il serraggio dei 2 tubi flessibili di arrivo dell acqua calda e fredda Un serraggio eccessivo potrebbe avere allentato i capi dei tubi flessibili In tal caso è necessario sostituirli per non rischiare danni causati dalla fuoriuscita dell acqua Domanda La rubinetteria perde Risposta Controllare che le guarnizioni tra parete e miscelatore siano pre...

Reviews:

Related manuals for Urban 2 CAB248