background image

La instalación de su 

cabina de duc

ha ha 

finalizado. 

A

n

tes de 

empezar a utilizarla, 

es indispensable compr

obar a la perfección l

a

 e

s

ta

nque

ida

de

l c

onj

unto

 de

 

la cab

in

a y

 as

eg

u

rarse d

e

 q

u

e

 la p

resió

n

 d

e

l ag

u

a

 d

e

l circu

ito

 no

 sea d

e

masiad

o

 fu

erte. L

a

 p

resió

n

 d

e

b

e

estar co

mp

ren

d

id

a

 en

tr

e 2 y

 4 

b

a

res. Un

a p

resió

n

 

de

ma

s

ia

do fue

rte

 podría

 da

ña

r la

 tube

ría

 y

 ca

us

a

r fugas

.

Preguntas

 

y

 

respuestas

 

sobre

 

el

 

uso

 

de

 

su

 

cab

in

a

 

de

 

ducha

 

Aurlane

P

re

g

unt

a

 

:

 

el

 

agu

a

 

se

 

es

ca

pa

 

po

r

 

un

a

 

tube

a

 

de

 

co

n

ex

n

 

de

 

las

 

bo

q

u

ill

as.

Re

spue

st

a

 

:

 

las

 

abrazad

eras

 

de

 

acero

 

inox

ida

b

le

 

qu

e

 

pe

rm

ite

n

 

apr

et

ar

 

los

 

tubo

s

 

en

 

la

s

 

bo

qu

illa

s

 

no

 

están

 

lo

 

su

fic

ie

nteme

nte

 

apretad

o

s.

 

Vuel

va

 

a

 

ap

ret

arl

os

 

co

n

 

un

a

 

pi

nza.

 

Si

 

es

tuvi

era

n

def

ectu

o

sas

,

 

n

ga

se

 

en

 

co

nt

act

o

 

co

n

 

su

 

ve

nde

do

r.

la

 

presi

ón

 

de

l

 

ag

ua

 

su

pe

ra

 

lo

s

 

4

 

bares,

 

red

u

zca

 

su

 

pre

sió

n.

 

La

 

tuber

ía

 

no

 

está

pre

p

ara

d

a

 

para

 

so

p

o

rtar

 

más

 

de

 

4

 

ba

res

 

de

 

presi

ó

n.

P

re

g

unt

a

 

:

 

el

 

agu

a

 

se

 

es

ca

pa

 

po

r

 

el

 

suel

o,

 

en

 

el

 

ex

te

ri

o

r

 

de

 

la

 

ca

bina

.

Re

spue

st

a

 

:

en

 

el

 

cas

o

 

de

 

que

 

la

 

ca

bi

na

 

no

 

estu

vier

a

 

instala

d

a

 

perfe

ctame

nte

 

en

 

pl

an

o

 

o

 

en

 

cas

o

 

de

 

que

se

 

pro

d

ujera

 

un

 

re

du

ci

do

 

esc

ap

e

 

en

 

el

 

pl

ato,

 

pu

ede

 

que

 

el

 

agua

 

se

 

in

filtr

e

 

po

r

 

los

 

agujeros

de

 

los

 

tor

n

ill

os

 

p

res

en

te

s

 

en

 

el

 

pl

ato.

 

En

 

este

 

caso,

 

sa

que

 

la

 

ca

bi

na

 

pa

ra

 

acceder

 

a

 

la

 

parte

 

po

st

er

io

r.

 

D

esatornill

e

 

los

 

tor

n

ill

os

 

de

 

la

 

pa

rt

e

 

inf

er

ior

y

 

apli

q

u

e

 

un

 

pun

to

 

de

 

silicona

 

en

 

el

agujero.

 

Vuel

va

 

a

 

atornil

lar

 

estos

 

tor

n

illos

 

en

 

la

 

silicona

 

aún

 

fresca

 

y

 

esp

er

e

 

24

 

hora

s

 

de

 

sec

ad

o

antes

 

de

 

vol

ver

 

a

 

de

ja

r

 

correr

 

el

 

agu

a.

  

la

 

fuga

 

pu

e

d

e

 

proce

d

er

 

de

l

 

de

sa

güe

.

 

Comprue

b

e

 

si

 

el

 

cont

orn

o

 

de

l

 

de

sa

e

 

se

 

ha

 

cerra

d

o

 

pe

rf

ec

ta

m

en

te

 

co

n

 

silicona

 

du

ra

n

te

 

la

 

instala

ci

ó

n

 

de

 

la

 

cabi

n

a,

 

com

o

 

se

 

ind

ic

a

 

en

de

l

 

pres

e

nte

 

m

anua

l.

 

De

 

no

 

ser

 

sí,

 

será

ne

ces

ari

o

 

ap

licar

 

una

 

ju

nta

 

de

 

silicona

 

en

 

el

 

co

ntorno

de

l

 

de

sagü

e.

 

Com

prue

b

e

 

qu

e

 

las

 

dos

 

partes

 

del

 

de

sa

güe

 

(l

ad

o

 

inter

ior

 

y

 

la

do

 

exterior

 

de

 

la

 

ca

bi

na)

estén

 

pe

rf

ec

ta

m

en

te

 

cerrad

os

,

 

así

como

 

la

 

tuer

ca

 

de

 

ju

n

ta

 

entre

 

el

 

desa

güe

 

y

 

el

 

sif

ó

n

 

de

 

la

 

cabi

n

a.

compr

u

eb

e

 

el

 

ci

erre

 

de

 

los

 

2

 

flexi

b

les

 

de

 

llega

da

 

de

 

ag

u

a

 

cal

ie

n

te

 

y

 

de

 

agua

 

fr

ía.

 

Un

 

ci

erre

de

m

asiado

 

fu

er

te

 

ha

brí

a

 

pod

ido

 

sac

ar

 

las

 

dos

 

e

xtremida

d

es

 

de

 

estos

 

flexibles.

 

En

 

este

 

caso,

 

se

indis

p

en

sa

ble

 

sustituirlos,

 

ya

 

qu

e

 

de

 

lo

 

co

nt

rari

o

 

correr

á

el

 

ri

esg

o

 

de

 

su

frir

 

da

ñ

o

s

 

po

r

 

el

 

agu

a.

   

  

Pregunta

 

:

 

la

 

gr

ifer

ía

 

pi

erd

e

 

agu

a.

Re

spue

st

a

 

:

Compru

e

b

e

 

si

 

las

 

juntas

 

entre

 

la

 

pare

d

 

y

 

el

 

reg

u

la

d

o

r

 

están

 

col

o

ca

d

as

 

y

 

bi

e

n

 

posici

on

ad

as.

No

 

d

ude

 

en

 

desat

o

rnill

ar

 

la

 

gr

ifer

ía

 

in

clu

so

 

cu

an

do

 

ya

 

estuvi

era

 

fija

da

 

en

 

la

 

pare

d.

 

Si

 

no

 

enc

u

e

n

tra

 

ningú

n

 

pro

b

le

ma

 

en

 

las

 

juntas,

 

compr

u

e

b

e

 

los

 

siguie

ntes

 

pun

to

s.

es

 

posi

bl

e

 

qu

e

 

el

 

cartucho

 

de

 

cer

ámi

ca

 

situa

d

o

 

en

 

el

 

inter

ior

 

de

l

 

reg

u

la

d

o

r

 

se

 

hay

a

 

de

sp

laza

d

o

.

En

 

este

 

caso,

 

será

n

ece

sari

o

 

de

sm

onta

rl

o

,

 

vo

lv

er

lo

 

a

 

co

lo

ca

r

 

corre

ct

ame

n

te

 

y

 

volv

er

 

a

 

mont

ar

 

el

 

reg

u

la

dor.

 

pue

d

e

 

qu

e

 

las

 

3

 

ju

n

ta

s

 

ci

rcul

ares

 

del

 

cart

uch

o

 

de

 

cer

ámi

ca

 

situa

d

o

 

en

 

el

 

inter

ior

 

de

l

 

reg

u

la

d

o

r

no

 

estén

 

lo

 

su

fic

ie

nteme

nte

 

engras

ad

os.

 

En

 

es

te

 

caso,

 

de

smon

te

 

el

 

cart

uch

o

,

ap

liq

u

e

 

un

 

po

co

 

de

 

gr

asa

 

en

 

estas

 

juntas

 

y

 

vuel

va

 

a

 

mo

nt

ar

 

el

 

reg

u

la

d

o

r.

Pregunta

 

:

 

la

 

puerta

 

está

mal

 

ajustada

 

y

 

no

 

se

 

ci

err

a

 

cor

rect

ame

nt

e.

Re

spue

st

a

 

:

antes

 

de

 

na

d

a,

 

com

p

ru

e

b

e

 

el

 

ci

err

e

 

de

 

las

 

ru

e

d

as:

 

si

 

ob

se

rv

a

 

que

 

las

 

ru

e

d

as

tienen

 

un

 

eje

 

des

ce

n

trado.

 

Para

 

qu

e

 

el

 

ci

err

e

 

sea

 

pe

rf

ec

to

,

 

es

 

necesari

o

 

que

 

el

 

eje

 

del

de

sce

n

tr

ad

o

 

se

 

enc

u

en

tr

e

 

en

 

la

 

mi

sma

 

o

rie

n

ta

ción

 

par

a

 

el

 

co

nju

n

to

 

de

 

las

 

rue

d

as.

pue

d

e

 

qu

e

 

el

 

pe

rf

il

 

no

 

esté

insertad

o

 

de

 

for

m

a

 

un

if

o

rm

e

 

a

 

lo

 

lar

go

 

de

 

la

 

pare

d

 

de

 

cr

istal.

En

 

este

 

caso,

 

insértelo

 

hasta

 

el

 

fo

ndo.

pue

d

e

 

qu

e

 

lo

s

 

po

lo

s

 

magn

ét

ic

os

 

de

 

las

 

do

s

 

juntas

 

magn

ét

ic

as

 

se

 

rep

el

e

n.

En

 

es

te

 

caso,

 

sa

que

 

un

a

 

de

 

las

 

do

s

 

juntas

 

magnét

ic

as

 

y

 

co

lóque

la

 

en

 

el

 

otro

 

se

ntido.

Pregunta

 

:

 

los

 

eleme

n

tos

 

croma

d

os

 

de

 

la

 

ca

bina

 

se

 

han

 

pica

d

o

.

Re

spue

st

a

 

:

 

prob

abl

emente

 

ha

ya

 

utilizado

 

agentes

 

de

 

limpi

eza

 

qu

e

 

co

nt

enga

n

 

acetona

,

cl

or

o

 

o

 

amoni

aco

 

(l

ej

ía

)

 

a

 

pes

ar

 

de

 

la

s

 

recom

e

nd

ac

io

n

e

s

 

de

 

la

 

primera

 

pág

in

a

 

de

l

 

prese

n

te

 

ma

n

u

al

.

 

La

 

ún

ica

 

sol

u

ci

ó

n

 

pa

ra

 

este

 

prob

le

ma

 

es

 

vo

lv

e

r

 

a

 

solic

itar

 

los

 

el

em

en

to

s

 

picad

o

s

al

 

ve

n

d

e

d

or.

Para

 

cu

al

q

u

ie

r

 

otro

 

prob

le

ma

 

co

n

 

la

 

ca

bi

na

,

 

n

gas

e

 

en

 

co

nt

act

o

 

con

 

su

 

ve

n

d

e

d

or.

Summary of Contents for CAB233

Page 1: ......

Page 2: ...cuation Distance minimum nécessaire autour de la cabine pour réaliser l installation CONSEIL D INSTALLATION La salle de bains doit être carrelée et les murs et le sol de niveau Aucun matériel sanitaire ne doit être situé à moins de 50cm de la cabine La hauteur du plafond doit être d au moins 2 3m Les pentes légales d évacuation sont à respecter pour une bonne évacuation de la cabine C F F C 1 5 0 ...

Page 3: ...pré montés sur le produit Toutefois il est impératif de contrôler le serrage des éléments et de réaliser un test de mise en eau avant la mise en place définitive de la cabine Utilisation Afin de vous prévenir contre toute infection bactérienne il est important de nettoyer de façon régulière votre cabine de douche Veuillez respecter pour cela les consignes de nettoyage et ne pas utiliser n importe ...

Page 4: ...quez un dégât des eaux le cas échéant un rinçage à forte pression notamment au niveau des gouttières d évacuation peut entrainer un écoulement d eau à l extérieur Le rinçage de la cabine doit donc être effectué à débit réduit Problème La robinetterie fuit Solution Vérifier si les joints entre la paroi et le mitigeur sont existants et bien positionnés N hésitez pas à dévisser la robinetterie si ell...

Page 5: ... ons Sebas en Doumenc Associate Director Aurlane Paris June 17 th 2015 Référence du modèle Descrip on CAB233 Cabine de douche DECLARATION DE CONFORMITE Aurlane SA 10 rue Clapeyron 75008 PARIS FRANCE déclare en sa totale responsabilité la conformité des produits e h c u o d e d s e n i b a C avec les normes suivantes EN 15200 Avril 2008 Appareils sanitaires Cabines de douche mul fonc ons suivant la...

Page 6: ......

Page 7: ...1 AURL 804 AURL 832 AURL 885 AURL 838 AURL 839 AURL 722 AURL 826 AURL 587 AURL 071 AURL 074 AURL 885 AURL 885 AURL 885 AURL 885 AURL 849 AURL 885 AURL 070 AURL 070 SCAB 233R AURL 1222 AURL 1223 SCAB 233C5 AURL 1205 AURL 1201 5 mm SCAB 233D17 AURL 1203 AURL 1202 6 mm AURL 1225 AURL 1226 AURL 1227 AURL 1228 AURL 1229 AURL 1230 AURL 1277 SCAB 233_5 AURL 1297 AURL 1298 X1 40 AURL 1332 X2 X4 M5X20 X1 X...

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ...on extremada precaución Por este mismo motivo es indispensable no forzar el cierre de los accesorios que se vayan a fijar en los elementos acristalados asas de las puertas estanterías soportes de ducha toallero etc La presión del agua alimentada deberá estar comprendida entre 2 y 4 bares Superar estos límites influiría en el uso normal del producto Si la presión del agua fuera muy baja se recomien...

Page 23: ...cuadrado Cabina Rectángula 50cm 50cm 50cm Distancia minima para instalar la cabina Distancia minima para instalar la cabina Instrucciones de preinstalación C F F C 1 5 0 m m 1200mm 2300mm 5 5 0 m m M I N 1 0 0 m m D 40mm M A X 3 0 0 m m A1 ...

Page 24: ...re el desagüe y el sifón de la cabina compruebe el cierre de los 2 flexibles de llegada de agua caliente y de agua fría Un cierre demasiado fuerte habría podido sacar las dos extremidades de estos flexibles En este caso será indispensable sustituirlos ya que de lo contrario correrá el riesgo de sufrir daños por el agua Pregunta la grifería pierde agua Respuesta Compruebe si las juntas entre la par...

Page 25: ...esma razão é indispensável que não se esforçe o aperto dos acessórios que devem ser fixados sobre os elementos em vidro puxadores da porta prateleiras suporte de duche toalheiros etc A pressão da água que alimenta a cabine deve situar se entre 2 et 4 baras Se se ultrapassar estes limites a utilização normal do artigo será influenciada Se a pressão da água é demasiado baixa aconselhamos a instalaça...

Page 26: ...ento NOTAS DE AVISO O BANHEIRO TEM DE ESTAR COMPLETAMENTE LADRILHADO E NIVELADO NÃO DEVE ESTAR NENHUM SANITARIO COLOCADO A UMA DISTANCIA INFERIOR DE 50CM PRECISA SE DE UMA ALTURA DE TETO DE 2 30 A TOMADA DE ESCOAMENTO TEM DE ESTAR ABAIXO DO NIVEL DO CHÃO UNS 2CM PARA FACILITAR A PENDENTE E INCORPORAR UMA CURVA PVC PARA FACILITAR A CONEXÃO DO TUBO DE ESCOAMENTO AS TOMADAS DE AGUA TÊM DE ESTAR NIVEL...

Page 27: ...da água quente e da água fria Se estiverem demasiado apertados as extremidades dos flexíveis podem estar deterioradas Neste caso é absolutamente indispensável de os trocar senão corre o risco de fugas de água e inundações Pergunta A canalização tem fugas de água Resposta Verificar se as juntas entre a parede e o misturador estão colocadas correctamente Pode desaparafusar a canalização se esta já e...

Page 28: ...daarom uiterst voorzichtig worden verplaatst Hetzelfde geldt voor het vastdraaien van de accessoires die aangebracht worden op de glazen onderdelen deurkrukken wandrekken onderdelen voor de douchekop handdoekenrek etc De druk van het aangevoerde water mag niet hoger zijn dan 2 tot 4 bar Als deze druk wordt overschreden heeft dat een nadelige invloed op het product Als de waterdruk erg laag is word...

Page 29: ...BEDRAGEN DE AFVOER DIENT ZICH OP ONGEVEER 2 CM ONDER DE GROND TE BEVINDEN OM DE AFVOER VAN HET WATER TE VERGEMAKKIJKEN EN OM EEN PVC BOCHT TE KUNNEN AANBRENGEN OP DE AFVOERBUIS DE WATERAANVOER DIENT ZICH OP DEZELFDE HOOGTE TE BEVINDEN ALS DE VLOERTEGELS VOOR DE ELEKTRCITEIT DIENT GEBRUIK TE WORDEN GEMAAKT VAN EEN WATERDICHTE AANSLUITDOOS De elektrische contactdoos dient voorzien te zijn van een st...

Page 30: ...leer of de flexibele leidingen voor de aanvoer van warm en koud water goed zijn aangedraaid Als ze te strak zijn aangedraaid kan het uiteinde van de flexibele leidingen los zijn gesprongen In dat geval dienen de leidingen te worden vervangen om waterschade te voorkomen Vraag De kranen lekken Antwoord Controleer of er een pakking aanwezig is op de juiste plaats tussen de wand en de mengkraan Draai ...

Page 31: ...st der Druck zu hoch besteht das Risiko dass Wasser aus den Leitungen austritt Um die Endmontage der Kabine zu erleichtern können einige der Komponenten wie zum Beispiel die Düsen oder die Armaturen bereits auf dem Produkt vormontiert sein Es ist trotzdem zwingend notwendig die Befestigung dieser Elemente nachzuprüfen und einen Test mit Wasser durchzuführen bevor die Kabine endgültig an ihren Plat...

Page 32: ...ERDEN KEIN SANITÄRELEMENT DARF SICH IN EINEM UMKREIS VON 50 CM BEFINDEN DIE DECKENHÖHE MUSS MINDESTENS 2 30 METER BETRAGEN DER ABFLUSSWEG MUSS CA 2CM UNTER DEM BODENNIVEAU LIEGEN UM DIE EVAKUIERUNG ZU ERLEICHTERN UND EINEN PVC WINKEL EINZUBAUEN DER DEN ANSCHLUSS DES ABFLUSSROHRS ERLEICHTERT DIE WASSERANSCHLÜSSE MÜSSEN SICH AUF EINEM NIVEAU M IT DEN KACHELN BEFINDEN C Heißes Wasser F Kaltes Wasser ...

Page 33: ...e die Befestigung der beiden Wasseranschlüsse Ein zu starke Anziehen kann eine mangelnde Befestigung der Endstücke zur Folge haben In diesem Fall müssen sie unbedingt ersetzt werden sonst riskieren Sie einen Wasserschaden Frage Die Armaturen sind undicht Antwort Überprüfen Sie ob die Dichtungen zwischen der Wand und der Mischbatterie vorhanden und gut befestigt sind Zögern Sie nicht die Armaturen ...

Page 34: ...ti sugli elementi in cristallo maniglie delle porte ripiani supporto della doccia telefono porta asciugamani ecc La pressione dell acqua erogata deve essere compresa tra 2 e 4 bar Il superamento di questi limiti incide sul normale utilizzo del prodotto Se la pressione dell acqua è troppo bassa si consiglia di installare una pompa di pressione a questo proposito rivolgersi al proprio distributore d...

Page 35: ...ERE MINIMO DI 2 30 LA VIA DI SCOLO DEVE TROVARSI A CIRCA 2 CM SOTTO IL LIVELLO DEL PAVIMENTO PER FACILITARE LO SCARICO INSERIRE UN ELEMENTO A GOMITO IN PVC CHE FACILITI IL RACCORDO DEL TUBO DI SCARICO I RACCORDI DELL ACQUA DEVONO ESSERE A LIVELLO DELLE PIASTRELLE IL COLLEGAMENTO ELETTRICO VA EFFETTUATO UTILIZZANDO UNA SCATOLA DI COLLEGAMENTO A TENUTA STAGNA Dovrà uscire dalla scatola elettrica un ...

Page 36: ...di giunzione tra lo scarico e il sifone controllare il serraggio dei 2 tubi flessibili di arrivo dell acqua calda e fredda Un serraggio eccessivo potrebbe avere allentato i capi dei tubi flessibili In tal caso è necessario sostituirli per non rischiare danni causati dalla fuoriuscita dell acqua Domanda La rubinetteria perde Risposta Controllare che le guarnizioni tra parete e miscelatore siano pre...

Page 37: ......

Reviews:

Related manuals for CAB233