Audison Prima AP 4 Owner'S Manual Download Page 10

10

한국어

 / 

Korean

당사  제품을  구입해  주셔서  감사합니다.  당사는  고객이  만족하는  제품을  만들기  위해  최선의 

노력을 다하고 있으며 뛰어난 성능의 카오디오를 경험하고 싶은 고객을 위한 제품도 마련되어 

있습니다. 이 설명서는 시스템의 올바른 설치 및 사용을 위해 필요한 주요 지침을 제공합니다. 

자세한 정보가 필요한 경우 제품을 구입한 대리점 또는 당사 기술 지원팀(support@elettromedia.

it)에 문의하시기 바랍니다. 구성품을 설치하기 전에 설명서에 기재된 모든 지침을 주의 깊게 읽고 

숙지하십시오. 지침을 따르지 않을 경우 예상하지 못한 사고나 제품 손상이 초래될 수 있습니다.

1.  모든 구성품은 반드시 차량에 단단히 고정시켜 두어야 합니다. 사용자가 임의로 정한 위치에 

 

설치할 경우에도 마찬가지로 적용됩니다. 설치 상태가 견고하고 안전한지 확인하십시오. 

 

운전 시 특정 구성품이 느슨하게 조여져 있으면 차량은 물론 승객도 중상을 입을 수 있습니다 

2.  부목과 같은 도구를 사용할 경우에는 도구 파편이 공중으로 비산될 수 있으므로 항상 보호 

 

안경을 착용하십시오.

3.  갑작스런 사고를 방지하려면 설치를 완료할 때까지 제품 포장 박스에 넣어 두십시오.

4.  엔진 부분 내부에는 어떤 구성품도 설치하지 마십시오.

5.  설치를 시작하기 전에 헤드 유닛을 포함한 다른 모든 오디오 시스템 장치의 전원을 꺼 사고의 

 

위험을 미연에 방지하십시오.

6.  구성품을 설치할 위치를 선택할 경우에는 모든 차량 부품의 정상적인 작동을 방해하지 않는 

 

위치를 선택하십시오

7.  물이 있는 곳, 습도가 높은 곳, 먼지가 많은 곳에는 라우드 스피커를 설치하지 마십시오.

8.  보호 그릴이 없는 상태에서 트위터를 설치하지 마십시오.

9.  차량의 전기 장치 또는 기기 근처에 구성품을 설치하거나 케이블을 배선하지 마십시오. 

10. 차량 섀시에 구멍을 뚫거나 절단할 경우에는 그 부근 또는 아래에 케이블이나 차량에 중요한 

 

부품이 없는지 각별한 주의를 기울여 확인하십시오.

11. 케이블 배선 시에는 케이블이 날카로운 모서리나 움직이는 장치에 닿지 않도록 

 

주의하십시오. 케이블이 단단히 연결되었는지, 길이가 적당한지, 케이블 절연재가 자소성이 

 

있는지 확인하십시오.

12. 본 설명서에 기재된 적절한 규격(AWG)의 케이블만 사용하십시오.

13. 차량 섀시의 구멍으로 케이블을 연결할 경우에는 케이블에 고무 링(그로밋)을 끼워 주십시오. 

 

케이블이 열 발생 장치 근처에 배선되지 않도록 하십시오.

14. 전선을 차량 밖으로 배선하지 마십시오.

15. 연결부 카탈로그에 있는 고품질의 케이블, 커넥터, 액세서리를 사용하십시오.

16. 품질 보증:

 

자세한 내용은 Audison 웹사이트에서 확인할 수 있습니다.

SAFE SOUND

일반적인 방식으로 SAFE SOUND를 실행해 보십시오. 장시간 과도한 압력 레벨로 사운드를 

들을 경우 청각 기능에 손상을 입을 수 있습니다. 운전 시 안전을 최우선으로 지켜야 합니다

전기 또는 전자 장치 폐기물 정보(폐기물 분리 수거를 시행하는 유럽 국가에 해당)

분리 배출 표시(X 표시 있음)가 있는 제품은 가정용 쓰레기와 함께 버릴 수 없습니다. 이러한 전기/전자 제품은 폐기물 

관리하는 적절한 시설을 통해 재활용되어야 합니다. 이러한 제품을 보낼 재활용/폐기물 처리 시설에 대한 자세한 

정보는 가까운 지자체 관련 기관에 문의하시기 바랍니다. 폐기물을 올바른 방식으로 재활용 및 처리하는 것은 환경을 

보호하고 건강에 유해한 물질을 막는 데 중요한 역할을 합니다.

Anglų k.

 / 

Lithuanian

Sveikiname įsigijus mūsų gaminamą produktą. Pagrindinis mūsų gaminamos produkcijos tikslas 

yra tenkinti Jūsų poreikius ir teikti malonumą: ji turi atitikti visus reikalavimus, kokius tik gali kelti 

patyręs automobilinės garso aparatūros naudotojas ir vertintojas. Šioje naudojimosi instrukcijoje 

yra pateikta visa informacija apie tai, kaip tinkamai sumontuoti bei prijungti sistemą ir ja naudotis. 

Šios sistemos panaudojimo galimybės yra gana plačios: daugiau informacijos teiraukitės pas 

įgaliotą gamintojo atstovą arba kreipkitės į mūsų techninės priežiūros skyrių elektroninio pašto 

adresu  [email protected].  Prieš  montuodami  ir  sujungdami  sistemos  dalis,  pirmiausiai 

atidžiai perskaitykite visus šioje instrukcijoje pateiktus nurodymus. Nesilaikydami instrukcijose 

pateiktų nurodymų galite padaryti netyčinės žalos bei sugadinti prietaisą.

1.

  Visos detalės turi būti stipriai pritvirtintos prie automobilio. Laikykitės tokių pat taisyklių montuodami 

  kitas dalis. Patikrinkite, ar visas dalis pritvirtinote tvirtai. Atsilaisvinusi dalis vairuojant gali sukelti 

  rimtą pavojų keleiviams, taip pat kitoms transporto priemonėms.

2.

  Naudodamiesi instaliacine įranga, visada naudokite apsauginius akinius, kad atplaišos ir kitos 

  medžiagos nepatektų į akis. 

3.

  Iki produkto sumontavimo ir prijungimo rekomenduojame visas sudedamąsias dalis laikyti 

  originaliose pakuotėse, taip išvengsite galimo jų pažeidimo ir sugadinimo.

4.

  Nelaikykite instaliacinių dalių variklio skyriuje.

5.

  Norėdami išvengti bet kokios žalos, prieš pradėdami montuoti sistemą, išjunkite magnetofoną ir 

  visas kitas garso sistemas.

6.

  Įsitikinkite, kad vieta, kurioje norite instaliuoti įrangą nesikerta su kitomis automobilio funkcinėmis ar 

  elektros sistemomis.

7.

  Neinstaliuokite garsiakalbių ten, kur jie bus atviri vandeniui, drėgmei, dulkėms ar purvui.

8.

  Aukštų dažnių garsiakalbį montuokite tik su kupolą apsaugančiomis grotelėmis.

9.

  Jokių garso sistemos dalių nemontuokite greta automobilio elektros sistemos, neveskite pro ją

  jokių laidų.

10.

 Būkite labai atsargūs gręždami ar pjaudami transporto priemonės važiuoklę, įsitikinkite, kad nėra 

  būtinų transporto priemonei laidų ar konstrukcinių elementų, po ar pasirinktoje vietoje. 

11.

 Sujungdami laidus įsitikinkite, kad jie neina šalia aštrių kampų ar šalia judančių dalių. Patikrinkite, ar 

  laidas gerai pritvritintas ir apsaugotas. 

12.

 Naudokite tik tiekiamos srovės techninius duomenis atitinkančius reikiamo skersmens (AWG) laidus.

13.

 Kišdami laidus per automobilio kėbule padarytas skyles, apsaugokite juos guminėmis įvorėmis. Itin 

  kruopščiai izoliuokite laidus, einančius greta šilumą skleidžiančių įrenginių.

14.

 Neinstaliuokite laidų automobilio išorėje. 

15.

 Naudokite geriausios kokybės laidus, jungiklius ir priedus, kokius galite rasti Connection kataloge.

16.

 Garantijos sertifikatas: Daugiau informacijos rasite „Audison“ internetiniame tinklapyje.

SAUGUS GARSAS 

VADOVAUKITES SVEIKA NUOVOKA IR KLAUSYKITĖS LEISTINO GARSO. PRAŠOME NEPAMIRŠTI, 

KAD  ILGAS  YPATINGAI  DIDELIO  GARSO  KLAUSYMASIS  GALI  PAKENKTI  JŪSŲ  KLAUSAI. 

VAIRUOJANT SAUGUMAS TURI BŪTI PIRMOJE VIETOJE.

Informacija  apie  elektros  ir  elektroninių  prietaisų  atliekas  (skirta  toms  Europos  šalims,  kurios  organizuoja 

rūšiuotų atliekų surinkimą)

Produktai,  ant  kurių  pažymėtas  iksu  (X)  perbrauktas  konteineris  su  ratukais,  negali  būti  išmesti  kartu  su  kitomis 

įprastomis  buitinėmis  atliekomis.  Šie  elektros  ir  elektroninių  prietaisų  produktai  turi  būti  rūšiuojami  atitinkamuose 

įstaigose, galinčiose organizuoti šių produktų ir jų komponentų išmetimą. Norėdami sužinoti, kur ir kaip pristatyti šiuos 

produktus į artimiausią rūšiavimo/išmetimo vietą, prašome kreiptis į vietos savivaldybes. Tinkamas atliekų rūšiavimas 

ir perdirbimas, padeda aplinkos apsaugai ir mažina žalingą poveikį jūsų sveikatai

.

Summary of Contents for Prima AP 4

Page 1: ...www audison eu OWNER S MANUAL Comp Coax System ...

Page 2: ...ве без предпазната й решетка 9 Не инсталирайте компонентите и не прекарвайте кабелите в близост до електрическата кутия на превозното средство 10 Бъдете много внимателни когато пробивате дупки или правите разрез в шасито на превозното средство и се уверете че под или на избраната повърхност няма кабели или структурни елементи важни за превозното средство 11 Когато прекарвате кабели уверете се че к...

Page 3: ...o mogućnosti sve dok ne budete spremni za konačnu ugradnju 4 Nemojte postavljati instalacije blizu motora 5 Prije početka postavljanja isključite glavnu jedinicu i sve druge audio sustave kako biste izbjegli bilo kakvo moguće oštećenje 6 Vodite računa da uređaji ne smiju biti postavljeni na mjestima na kojima ometaju normalan rad mehaničkih ili električnih uređaja vozila 7 Nemojte postavljati zvuč...

Page 4: ... handleiding is opgesteld om de belangrijkste instructies te volgen die nodig zijn voor het installeren van het systeem zodat deze optimaal gebruikt kan worden Echter het bereik van mogelijke toepassingen is breed voor verdere informatie wees zo vrij om contact op te nemen met uw vertrouwde leverancier of onze technische ondersteuning op de e support elettromedia it Lees voor de installatie van de...

Page 5: ...rest recycling disposal site please contact your local municipal office Recycling and disposing of waste in a proper way contributes to the protection of the environment and to prevent harmful effects on health Eesti Estonian Õnnitleme teid meie toote ostmise puhul Teie rahulolu on esimene tingimus millele meie tooted peavad vastama rahulolu mille saavad need kes loodavad kogeda auto helisüsteemis...

Page 6: ...possibles est vaste pour en savoir plus n hésitez pas à contacter votre distributeur de confiance ou notre assistance technique en envoyant un E mail à support elettromedia it Avant d installer les composants lisez attentivement toutes les instructions contenues dans ce manuel Si vous ne suivez pas ces instructions vous risquez d endommager accidentellement le produit 1 Tous les éléments doivent ê...

Page 7: ...αγορά του προϊόντος μας Η ικανοποίησή σας είναι ο πρώτος στόχος των προϊόντων μας η ίδια ικανοποίηση που απολαμβάνουν όσοι αναζητούν την εμπειρία του ποιοτικού ήχου στο αυτοκίνητο Το παρόν εγχειρίδιο σχεδιάστηκε ώστε να παρέχει τις βασικές οδηγίες που απαιτούνται για την ορθή εγκατάσταση και χρήση του συστήματος Ωστόσο το εύρος των πιθανών εφαρμογών είναι μεγάλο Για περισσότερες πληροφορίες παρακα...

Page 8: ...njadi syarat utama yang harus dipenuhi produk kami kepuasan yang sama seperti yang diperoleh oleh mereka yang telah lama mendambakan kenyamanan telinga saat mendengarkan musik dari audio mobil Panduan ini telah dibuat untuk memberikan petunjuk utama yang diperlukan untuk menginstal dan menggunakan sistem dengan benar Namun kisaran kemungkinan aplikasinya luas untuk informasi lebih lanjut silahkan ...

Page 9: ...e vicino a parti che generano calore 14 Non fate passare mai i cavi all esterno del veicolo 15 Utilizzate cavi connettori e accessori di alta qualità come quelli disponibili nel catalogo Connection 16 Certificato di garanzia Per maggiori informazioni visitate il sito Audison SAFE SOUND UTILIZZATE EQUILIBRIO E BUON SENSO NELL ASCOLTO RICORDATE CHE PROLUNGATE ESPOSIZIONI AD UN LIVELLO ECCESSIVO DI P...

Page 10: ...ikykitės tokių pat taisyklių montuodami kitas dalis Patikrinkite ar visas dalis pritvirtinote tvirtai Atsilaisvinusi dalis vairuojant gali sukelti rimtą pavojų keleiviams taip pat kitoms transporto priemonėms 2 Naudodamiesi instaliacine įranga visada naudokite apsauginius akinius kad atplaišos ir kitos medžiagos nepatektų į akis 3 Iki produkto sumontavimo ir prijungimo rekomenduojame visas sudedam...

Page 11: ...śmieci przyczynia się do ochrony środowiska i zapobiegania skutkom szkodliwym dla zdrowia Português Portuguese Parabéns por ter adquirido o nosso produto A sua satisfação é o primeiro requisito a que os nossos produtos devem obedecer a mesma satisfação que aquela sentida por aqueles que anseiam pela emoção do sistema de áudio no carro Este manual foi concebido para fornecer as principais instruçõe...

Page 12: ...3 При прокладке провода через отверстие в шасси автомобиля защищайте провод резиновым кольцом втулкой Убедитесь в том что провода пролегающие вблизи тепловыделяющих зон достаточно защищены 14 Не прокладывайте провода снаружи автомобиля 15 Используйте провода соединители и аксессуары высокого качества такие как представлены в каталоге Connection 16 Гарантийный сертификат Для получения дополнительно...

Page 13: ...rírodných zdrojov rovnako ado ochrane nášho zdravia a životného prostredia pred škodlivými vplyvmi Slovenščina Slovenian Čestitamo vam za nakup našega izdelka Naši izdelki morajo najprej zadovoljiti vas omogočiti morajo tisto zadovoljstvo ki si ga želijo ljubitelji odličnega zvoka v avtomobilih V tem priročniku so glavna navodila za pravilno namestitev in uporabo sistema Možnih načinov uporabe pa ...

Page 14: ...s europeos que han constituido sistemas de gestión separada de residuos Los productos que lleven impreso el símbolo del cubo de basura tachado no pueden ser eliminados junto con los residuos domésticos normales Estos productos electrónicos y eléctricos deben ser eliminados en instalaciones adecuadas capaces de gestionar la eliminación de estos productos y componentes Para saber dónde y cómo entreg...

Page 15: ...rız Ürünlerimizin karşılaması gereken ilk koşul sizin mutluluğunuzdur arabada ses duygusunu yaşamayı özleyenlerin ulaştığı mutluluğun aynısı Bu klavuz sistemin doğru olarak kurulumu ve kullanımı için gereken temel talimatları sağlamak üzere hazırlanmıştır Ancak mümkün olan uygulama şekilleri çok çeşitlidir Daha fazla bilgi için lütfen yetkili bayinizle veya support elettromedia it e posta adresind...

Page 16: ...s Zawartość opakowania Conteúdo da embalagem Комплектация Obsah balenia Vsebina embalaže Contenido del embalaje Förpackningens innehåll ส วนประกอบผลิตภัณฑ Paket içeriği APK 163 APX 690 AP 1 AP 1 AP 4 AP 4 AP 6 5 AP 5 APX 4 APX 5 APX 6 5 APX 570 APK 130 AP 5 AP 1 APK 165 AP 1 AP 6 5 AP 8 AP 6 5 APCX TW Optional APG 4 Optional APG 5 Optional APG 6 5 APG 8 Optional APG 4 Optional APG 5 Optional APG 6...

Page 17: ...3 in A B C D AP 1 Скрит монтаж 嵌入装置 Razinska ugradnja Montáž pod omítku Inbouwmontage Flush mounting Süvispaigaldus Asennus pinnan tasoon Montage encastré Einbau Χωνευτή τοποθέτηση Szintbe szerelés Pemasangan di dinding langit langit Montaggio incassato フラッシュマウン ト 플러시 마운트 Rėmelio montavimas Montaż płaski Montagem embutida Скрытый монтаж Zapustená montáž Prilegajoča namestitev Montaje empotrado Spo...

Page 18: ...长度及角度 Preporučena duljina i kut nagiba Požadovaná délka a úhel Voorgestelde lengte en hoek Suggested Length and Angle Soovitatav pikkus ja nurk Suositeltu pituus ja kulma Longueur et angle recommandés Empfohlene Länge und Winkel Προτεινόμενο μήκος και γωνία Javasolt hossz és szög Panjang dan sudut terbaik Distanze e angolazione suggeriti 長さ 角度案 권장 길이 및 앵글 Rekomenduojamas ilgis ir pakreipimo kampas...

Page 19: ...P 4 AP 5 AP 6 5 AP 8 APX 4 APX 5 APX 6 5 102 130 93 43 41 150 26 mm 4 5 12 3 66 1 7 1 62 5 9 1 09 in 130 150 119 51 5 48 5 174 28 mm 5 12 5 9 4 68 2 03 1 9 6 85 1 1 in 165 141 60 56 193 30 mm 6 5 5 55 2 36 2 2 7 6 1 18 in 209 174 70 66 234 26 mm 8 23 6 85 2 75 2 6 9 21 1 02 in 102 130 93 43 41 150 26 mm 4 5 12 3 66 1 7 1 62 5 9 1 09 in 130 150 119 51 48 174 28 mm 5 12 5 9 4 68 2 1 89 6 85 1 1 in 1...

Page 20: ...20 APX 570 A1 A2 B2 D C B1 APX 570 221 140 182 126 67 63 mm 8 7 5 5 7 17 4 96 2 64 2 48 in A1 A2 B1 B2 C D ...

Page 21: ...21 Owner s Manual APX 690 A1 B1 E1 A2 B2 D C APX 690 238 162 222 151 96 81 276 202 25 mm 9 37 6 38 8 74 5 95 3 78 3 19 10 86 7 95 0 98 in A1 A2 B1 B2 C D E1 E2 F E2 F ...

Page 22: ...ntáž Montage Mounting Paigaldamine Kiinnitys Montage Montage Τοποθέτηση Beszerelés Pemasangan Montaggio マウント 마운트 Montavimas Montaż Montagem Монтаж Montáž Namestitev Montaje Montering การใส ลำ โพง Montaj Cushion Tape Cable Tie ...

Page 23: ... Dimensions Größe Διαστάσεις Méretek Ukuran Ingombro サイズ 크기 Dydis Wielkość Dimensão Размер Rozmery Velikost Tamaño Storlek ขนาด Ebat APCX TW APCX MD APCX WF 46 5 37 5 20 1 mm 1 83 1 47 0 8 in 72 45 5 23 mm 2 83 1 8 0 9 in G H I APCX TW APCX WF 72 45 5 23 mm 2 83 1 8 0 9 in APCX MD ...

Page 24: ... A rendszer csatlakoztatása Menghubungkan sistem Collegamenti dei filtri システムの接続 시스템 연결 Sistemos sujungimas Podłączając system Ligar o sistema Подключение системы Pripojenie systému Priključevanje sistema Conexión del sistema Anslut systemet กำ ลังเชื อมต อระบบ Sistemin bağlanması AP 1 AP 6 5 AP 5 AMP AMP APCX TW AP 6 5 AP 4 APCX WF APCX MD 800 mm 800 mm 800 mm 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm A...

Page 25: ... เชื อมต อ Bağlantılar 1 SPEAKER SERIES PARALLEL MIXED FREE AIR DC RESISTANCE AP 1 1 Speaker Series Parallel Mixed 2 Speakers 2 Speakers 4 Speakers 3 Speakers 3 Speakers 6 Speakers 4 Speakers 4 Speakers 8 Speakers AP 4 APX 4 APX 690 AP 5 AP 6 5 AP 8 APX 5 APX 6 5 APX 570 3 7 7 4 11 1 14 8 1 9 1 2 0 9 3 7 2 5 1 9 3 2 6 4 9 6 12 8 1 6 1 1 0 8 3 2 2 1 1 6 3 1 6 2 9 3 12 4 1 6 1 0 8 3 1 2 1 1 6 3 6 9 ...

Page 26: ...0 4 32 1 15 APX 5 Two way coaxial Woofer 130 5 Tweeter diaphragm 24 0 9 150 50 4 70 23k 85x40x13 3 35x1 57x0 51 32 1 15 APX 6 5 Two way coaxial Woofer 165 6 5 Tweeter diaphragm 24 0 9 210 70 4 60 23k 85x40x15 3 35x1 57x0 59 32 1 15 APX 570 Two way coaxial Woofer 5x7 Tweeter diaphragm 24 0 9 210 70 4 60 23k 85x40x15 3 35x1 57x0 59 32 1 15 APX 690 Three way coaxial Woofer 6x9 Tweeter diaphragm 40 1 ...

Page 27: ...lent pressed paper 0 74 1 63 Neodymium PEI 0 70 4 60 23k 85x40x15 3 35x1 57x0 59 32 1 26 15 0 6 High density flux ferrite Water repellent pressed paper 0 87 1 92 Neodymium PEI 0 70 4 60 23k 85x40x15 3 35x1 57x0 59 32 1 26 15 0 6 High density flux ferrite Water repellent pressed paper 0 885 1 95 Neodymium PEI 0 100 4 40 23k 90x32x15 3 54x1 26x0 59 25 1 20 0 78 High density flux ferrite Water repell...

Page 28: ...ติก พารามิเตอร Elektro aküstik parametreler The Audison products are warranted under normal functioning conditions for the period of time as set by the laws in force against defects concerning materials or their manufacturing The warranty is valid from the date of purchase certified by receipt The warranty is not valid if the product is damaged by incidents installations and or improper use or by ...

Reviews: