Audison MILLENNIUM POWER 2XR Owner'S Manual Download Page 10

11

10

COMANDI E FUNZIONI

CONTROLLO

DEI LIVELLI

INGRESSI

PRE IN

Ingressi Left e Right
dell'amplificatore.
Possono essere utilizzati
per amplificare
l'uscita PRE di una
sorgente di segnale
(autoradio, lettore
CD, DAT) oppure
l'uscita di un
crossover elettronico
o di un qualunque
tipo di processore di
segnale a livello
preamplificato.

LEVELS

Regolazione dei
livelli per le
uscite Left e Right
dell'amplificatore.
La sensibilità
varia da 300mV
a 4V.

ON

I n d i c a   l ' a c c e n s i o n e
dell'amplificatore.

SEGNALAZIONI

LUMINOSE

PREDISPOSIZ. DI

FUNZIONAMENTO

MODE

STEREO:

C o n f i g u r a
l'amplificatore per
il funzionamento
in stereo.

MONO:

C o n f i g u r a
l'amplificatore in
mono a ponte.
I n g r e s s o   d a
utilizzare: Right.

L/R

Uscite di potenza per i canali Left e Right
dell'amplificatore. Collegare gli
altoparlanti secondo le polarità indicate.

MONO

+L; -R:

Uscite per la configurazione

mono a ponte. Da utilizzare quando
l'amplificatore è selezionato in
modalità MONO IN R per mezzo
dell'apposito selettore posto sulla
placchetta frontale dell'amplificatore.

MORSETTI DI USCITA

REMOTE

MORSETTI DI

ALIMENTAZIONE

POWER

M o r s e t t i   d ’ i n g r e s s o   p e r
l’alimentazione dell' amplificatore.
Collegare il positivo (+) ed il
negativo (-) di batteria secondo le
polarità indicate. La tensione
applicata deve essere compresa tra
11 e 15 VDC.

IN

Comando d’accensione per
l’amplificatore proveniente
dall'autoradio (o qualunque
tipo di sorgente provvista di
apposita uscita per il
comando di remote per gli
amplificatori). La tensione
a p p l i c a t a   d e v ’ e s s e r e
compresa fra 7 e 15 VDC.

CONFIGURAZIONE DEI MORSETTI DI  COLLEGAMENTO

CONTROLS AND FUNCTIONS

L/R

Power outputs for the Left and Right
channels of the amplifier. Connect
loudspeakers according to indicated
polarities.

MONO

+L; -R:

Outputs for bridged mono

configuration. To be used when the
amplifier is selected in MONO IN R
configuration through the switch on the
front side of the amplifier. 

OUTPUT CLAMPS

REMOTE

POWER SUPPLY

CLAMPS

POWER

Input clamps for the amplifier
power supply.
Connect the battery positive (+)
and negative (-) according to
indicated polarities.
Applied voltage must be
between 11 and 15 VDC.

IN

Turn on control for the amplifier
coming from radio-cassette
player (or from any sources
provided with remote control
for amplifiers).
Applied voltage  must be
between 7 and 15 VDC.

CONFIGURATION OF CONNECTING CLAMPS

FILTRO

CROSSOVER

X-OVER

Imposta la
frequenza di
taglio del
filtro (Hi-Pass
o Lo -Pass)
s e l e z i o n a t o
con il selettore
X- OVER SET
(v. “Pannello
di Servizio”).
La frequenza è
regolabile fra
45 e 4000 Hz.

ON

Lit when the amplifier is on.

INDICATORS

LIGHTS

LEVELS

CONTROL

INPUTS

PRE IN

Left and Right
inputs of the
amplifier.
They can be used
to amplify the PRE
output of a signal
source (radio, CD,
DAT), an electronic
crossover output or
an output of any
kind of signal
processor at
preamplified level. 

LEVELS

Level control
for the
amplifier Left
and Right
outputs.
S e n s i t i v i t y
varies from
300 mV to
4V.

SAFE

When lit, it indicates the
intervention of protection circuits:
in case of overheating
(temperature exceeding 80° C /
176° F) or output anomalies
(presence of continuous current,
short circuit, or dangerously low
load impedance). When protection
circuits intervene, the amplifier
shuts down. Turn the amplifier off.
When the problem is corrected,
turn the amplifier back on.

FUNCTION
SELECTION

MODE

STEREO:

The amplifier is
selected as stereo.

MONO:

The amplifier is
selected as mono.
Right input must
be used.

SAFE

Indica l'intervento delle protezioni:
temperatura eccessiva (80°C
max) o anomalie di uscita
(presenza di corrente continua,
cortocircuito o  impedenza del
carico pericolosamente bassa).
L'intervento della protezione
rende inoperativo l'amplificatore.
Spegnere l'amplificatore,
rimuovere la causa dell'anomalia
e quindi riaccendere l'apparecchio.

CROSSOVER

FILTER

X-OVER

It sets the cut-
off frequency
of the filter
(Hi-Pass or
L o - P a s s )
s e l e c t e d
through X-OVER
SET switch (see
“Setting Panel”).
Frequency can
be adjusted
between 45
and 4000 Hz.

Summary of Contents for MILLENNIUM POWER 2XR

Page 1: ...THD potenza continua Tolleranza 10 5 Potenza continua misurata applicando una tensione RMS su carico resistivo Potenza nominale misurata utilizzando una batteria da 12V DC con un carico di 4 Ohm e tutti i canali in funzione Mesures standards Audison Puissances mesurées selon les standards audison édition 1998 12 VDC et 13 8 VDC 1 kHz ou fréquence de coupe du filtre actif 0 3 THD puissance nominale...

Page 2: ...a 45 e 4000 Hz PRECAUZIONI Per un buon funzionamento dell apparecchio è importante accertarsi che la temperatura nel luogo dove esso è installato sia compresa tra 0 C e 55 C Il luogo prescelto per l installazione deve essere ben ventilato ed asciutto La tensione di alimentazione è di 12 VCC con negativo a massa Accertarsi che le caratteristiche dell impianto elettrico del veicolo siano adatte per ...

Page 3: ...5 to 4000 Hz PRECAUTIONS In order for this device to function properly it s important that it is installed in a spot where temperature doesn t fall below 0 C 32 F or rise above 55 C 131 F It must be installed in a dry and well ventilated spot Power supply voltage is 12 VCC with negative to ground Make sure that the characteristics of the vehicle electrical system are compatible with this device Fo...

Page 4: ...ctif by pass Le bouton de commande X OVER permet de choisir la fréquence de coupe du filtre mis en fonction par le sélecteur X OVER SET entre 45 et 4000 Hz PRÉCAUTIONS Pour un bon fonctionnement de l appareil il très important de veiller à l installer dans un endroit où la température ne tombe jamais au dessous de 0 C et ne dépasse jamais 55 C L installation doit se faire dans un endroit sec et bi...

Page 5: ...arbeiten kann muß es an einem Einbauort montiert werden bei dem die Temperatur nicht unter 0 C sinkt und über 55 C steigt Es muß an einem trockenen gut belüfteten Ort eingebaut werden Es muß an eine 12 Volt Versorgungsspannung mit Minus an Masse angeschlossen werden Stellen Sie sicher daß die Netzspannung Ihres Fahrzeugs dies Voraussetzungen erfüllt Damit beim Fahren die Sicherheit nicht zu kurz k...

Page 6: ...KERS IMPEDANCE 4 Ohms 8 Ohms L mH C µF L mH C µF FREQUENCY Hertz 60 80 100 120 150 200 10 6 7 9 6 4 5 3 4 3 3 2 660 495 400 330 265 200 21 0 15 9 12 7 10 6 8 5 6 4 330 245 200 165 132 100 HI PASS HI PASS SUBWOOFER TRI MODE SYSTEM WITH FADER ...

Page 7: ...r 7 BLOCK DIAGRAM 14 SCHALTPANEL X OVER SET SCHALTER Der Millennium Power 2RX verfügt über einen Schalter der auf 3 Positionen X OVER SET eingestellt werden kann um die aktive integrierte Frequenzweiche zu konfigurieren Dieser Schalter aktiviert den Hi Pass Filter den Lo Pass Filter oder schließt die Crossover Sektion Bypass aus Wenn der X OVER SET Schalter auf HI eingestellt ist ist der Hi Pass F...

Page 8: ... Lautsprecher entsprechend der abgebildeten Polaritäten MONO L R Ausgangsklemmen für den Mono Brücken Betrieb Müssen benutzt werden wenn das Gerät mittels Schalter auf der Frontseite in den Mono Modus geschaltet wurde AUSGANGSKLEMMEN REMOTE STROMVERSORGUNG POWER Eingangsklemmen für die Stromversorgung des Verstärkers Verbinden Sie das Plus und Massekabel mit den korrespondierenden Klemmen am Verst...

Page 9: ...E IN 7 15 VDC DIMENSIONS l x h x p 175 x 50 x 330 mm 12 FONCTIONS ET RÉGLAGES L R Sorties de puissance pour les canaux Left et Right de l ampli Connecter les hautparleurs selon les polarités indiquées MONO L R Sorties pour la configuration mono en pont A utiliser quand l ampli est positionné sur MONO IN R au moyen du sélecteur situé sur le cadran antérieur de l ampli BORNES DE SORTIE REMOTE BORNES...

Page 10: ... side of the amplifier OUTPUT CLAMPS REMOTE POWER SUPPLY CLAMPS POWER Input clamps for the amplifier power supply Connect the battery positive and negative according to indicated polarities Applied voltage must be between 11 and 15 VDC IN Turn on control for the amplifier coming from radio cassette player or from any sources provided with remote control for amplifiers Applied voltage must be betwe...

Reviews: