18
Avertissements :
•
Ne pas insérer des pièces ou accessoires de l’électrolarynx dans le trachéostome.
• Ne pas brûler ou endommager la pile.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
•
La température de l’appareil et de la pile peut s’élever jusqu’à 45 °C durant la
recharge. Laisser l’appareil se refroidir avant de l’utiliser.
• Éviter de court-circuiter les piles. Ne pas mettre une pile non protégée par son
emballage dans sa poche, son sac à main, une boîte ou un tiroir où elle pourrait
subir un court-circuit en entrant en contact avec une autre pile ou des objets
conducteurs comme des clés ou des pièces de monnaie.
• Le remplacement de la pile requiert de l’attention. Une mauvaise installation de
la pile peut entraîner un danger de chaleur extrême ou d’incendie.
• L’appareil contient un aimant qui peut interférer avec le fonctionnement des
stimulateurs cardiaques ou des autres dispositifs implantables. Consulter son
médecin avant d’utiliser l’appareil. Maintenir une distance minimale de 15 cm
(6 po) entre l’électrolarynx et tout dispositif implanté. En cas de brouillage, cesser
d’utiliser l’appareil et consulter le médecin traitant.
• L’électrolarynx produit un champ magnétique et électromagnétique qui peut
nuire à certaines interventions ou à certains traitements. Consulter le médecin
traitant avant toute intervention ou tout traitement.
•
Il est interdit de modifier l’appareil. Modifier l’électrolarynx ou l’utiliser avec
un dispositif non mentionné dans les instructions peut compromettre la sûreté de
l’appareil.
•
L’électrolarynx contient de petites pièces qui peuvent se détacher et présenter un
risque d’étouffement. Garder l’appareil hors de la portée des jeunes enfants.
Signification des symboles :
Pièce appliquée
de type BF
Tenir au sec
Fabricant
Date de
fabrication
• Les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être
mélangés avec les ordures ménagères. Pour s’assurer que ce produit
est traité, récupéré et recyclé comme il se doit, l’apporter à un point de
collecte local ou à un site de recyclage.
• Mettre au rebut ce produit correctement permet d’économiser de
précieuses ressources et de prévenir les effets négatifs potentiels sur
la santé humaine et l’environnement qui pourraient résulter d’une
manutention de déchets inappropriée.
Autres informations :
Noter que tout incident grave survenu en relation avec le dispositif doit être
signalé au fabricant et à l’autorité nationale du pays dans lequel l’utilisateur et/ou
le patient résident.
Consulter le mode
d’emploi
Summary of Contents for PROVOX SolaTone Lite
Page 1: ...Instructions for Use SolaTone Plus SolaTone Lite Electrolarynx...
Page 64: ...64 1 8 3...
Page 65: ...65 BF 5 C 25 C 15 93 700 1060 20 C 25 C 0 45 30 24 1 5 15 1 2 B 15 CAN ICES 3 B NMB 3 B...
Page 66: ...66 45 C 15 BF...
Page 68: ...68 2...
Page 70: ...70 15 cm BF...
Page 71: ...71 BF...
Page 73: ...73 1 8 3...
Page 75: ...75 BF...
Page 77: ...77 3 1 8...
Page 80: ...80 3mm...
Page 82: ...82 BF...
Page 88: ...88 3 mm...
Page 90: ...90 45 C 15 24 cm BF...
Page 92: ...92 3 mm...
Page 94: ...94 45 C 15 24 cm BF...
Page 96: ...96 3 mm...
Page 98: ...98 BF...
Page 100: ...100 3...
Page 102: ...102 BF...
Page 104: ...104 3...
Page 105: ...105 BF 5 C 25 C 15 93 700 1060 20 C 25 C 0 45 24 30 1 5 15 1 2 B 15 CAN ICES 3 B NMB 3 B 45 C...
Page 106: ...106 15 24 BF...
Page 119: ......