10
•
Produkte bzw. Batterien können während des Aufladens warm werden (bis zu
45 °C). Lassen Sie das Produkt vor dem Gebrauch abkühlen, wenn es zu warm ist.
•
Schließen Sie die Akkus oder Batterien nicht kurz. Bewahren Sie Akkus oder
Batterien nicht wahllos in einer Tasche, Geldbörse, Kiste oder Schublade auf,
wo sie sich gegenseitig kurzschließen oder durch leitfähige Materialien wie
Münzen oder Schlüssel kurzgeschlossen werden können.
•
Üben Sie Vorsicht beim Austauschen der Batterie. Ein falsches Einlegen
der Batterie kann zu einer gefährlichen Situation führen, z. B. extremer Hitze
oder Feuer.
• Elektronische Sprechhilfen enthalten einen Magneten, der Herzschrittmacher
oder andere implantierbare Produkte stören kann. Konsultieren Sie Ihren Arzt,
bevor Sie das Produkt benutzen. Zwischen Ihrer elektronischen Sprechhilfe und
einem implantierten Produkt ist ein Mindestabstand von 15 cm erforderlich.
Stellen Sie den Gebrauch des Produktes bei Verdacht auf Störungen zwischen den
Produkten ein und wenden Sie sich an Ihren Arzt.
• Elektronische Sprechhilfen erzeugen magnetische und elektromagnetische
Felder, die bestimmte Eingriffe und Behandlungen stören können. Konsultieren
Sie vor jedem Eingriff bzw. jeder Behandlung Ihren Arzt.
•
Eine Modifikation dieses Produktes ist nicht erlaubt. Die Modifizierung Ihrer
elektronischen Sprechhilfe oder die Verwendung der Sprechhilfe mit anderen
Produkten, die nicht in der Anweisung beschrieben werden, kann zu einem
unsicheren Betrieb führen.
• Elektronische Sprechhilfen enthalten kleine Teile, die sich lösen können und
eine Erstickungsgefahr darstellen können. Halten Sie die Sprechhilfe von kleinen
Kindern fern.
Bedeutung der Symbole:
Anwendungsteil
vom Typ BF
Vor Nässe
schützen
Hersteller
Herstellungsdatum
• Gebrauchte Elektro- und Elektronikprodukte dürfen nicht
mit gewöhnlichem Haushaltsabfall entsorgt werden. Für eine
ordnungsgemäße Behandlung, Entsorgung und Wiederaufbereitung
bringen Sie dieses Produkt bitte zu einer örtlichen Sammelstelle oder
einer Recycling-Stelle.
• Die richtige Entsorgung dieses Produktes trägt dazu bei, wertvolle
Ressourcen zu schonen und mögliche negative Auswirkungen auf
die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die sonst
durch unsachgemäße Abfallbehandlung entstehen könnten.
Zusätzliche Informationen:
Bitte beachten Sie, dass alle schwerwiegenden Vorfälle, die sich im
Zusammenhang mit dem Produkt ereignet haben, dem Hersteller sowie den
nationalen Behörden des Landes gemeldet werden müssen, in dem der Benutzer
und/oder der Patient ansässig ist.
Siehe
Bedienungsanleitung
Summary of Contents for PROVOX SolaTone Lite
Page 1: ...Instructions for Use SolaTone Plus SolaTone Lite Electrolarynx...
Page 64: ...64 1 8 3...
Page 65: ...65 BF 5 C 25 C 15 93 700 1060 20 C 25 C 0 45 30 24 1 5 15 1 2 B 15 CAN ICES 3 B NMB 3 B...
Page 66: ...66 45 C 15 BF...
Page 68: ...68 2...
Page 70: ...70 15 cm BF...
Page 71: ...71 BF...
Page 73: ...73 1 8 3...
Page 75: ...75 BF...
Page 77: ...77 3 1 8...
Page 80: ...80 3mm...
Page 82: ...82 BF...
Page 88: ...88 3 mm...
Page 90: ...90 45 C 15 24 cm BF...
Page 92: ...92 3 mm...
Page 94: ...94 45 C 15 24 cm BF...
Page 96: ...96 3 mm...
Page 98: ...98 BF...
Page 100: ...100 3...
Page 102: ...102 BF...
Page 104: ...104 3...
Page 105: ...105 BF 5 C 25 C 15 93 700 1060 20 C 25 C 0 45 24 30 1 5 15 1 2 B 15 CAN ICES 3 B NMB 3 B 45 C...
Page 106: ...106 15 24 BF...
Page 119: ......