28
In tal caso, chiedere immediatamente assistenza medica. Un
corpo estraneo nelle vie aeree può causare gravi complicazioni
e deve essere rimosso da un medico.
Il riutilizzo e il ricondizionamento
possono causare
la contaminazione incrociata e danni al dispositivo, con
conseguenti possibili lesioni ai pazienti.
2.5 PRECAUZIONI
Rivolgersi a un medico nei seguenti casi:
• Perdite perivalvolari o attraverso la protesi (tosse e/o
variazione del colore del muco).
• Difficoltà di fonazione (maggiore sforzo e/o suoni
vocali più deformati).
• Segni di infiammazione o di alterazione dei tessuti nella
regione della fistola (dolore, calore, gonfiore, tracce di
sangue sullo spazzolino dopo lo spazzolamento).
Per ridurre il rischio di infezione:
Assicurarsi di avere le mani ben pulite e asciutte prima di
avvicinarle all’area del tracheostoma e prima di pulire la
protesi fonatoria e/o gli accessori.
Tenere puliti tutti i dispositivi che potrebbero entrare o essere
a contatto con il tracheostoma e la protesi fonatoria.
Per ridurre il rischio di danni al prodotto:
Per pulire e maneggiare la protesi, usare solo accessori
originali Provox progettati per l’uso con il sistema Provox2.
L’uso di altri dispositivi può causare lesioni personali o
danneggiare la protesi fonatoria.
3. Istruzioni per l’uso
3.1 Uso di Provox2 per la fonazione
Chiudendo il tracheostoma, l’aria proveniente dai polmoni
viene convogliata nel tubo digerente attraverso la protesi
(Fig. 2).
Il flusso d’aria causa la vibrazione dei tessuti del tubo
digerente, che produce il suono vocale. È possibile parlare
utilizzando uno scambiatore di calore e umidità, quale Provox
HME, un dispositivo fonatorio a mani libere, ad esempio
Provox FreeHands FlexiVoice, o semplicemente chiudendo
direttamente lo stoma con un dito.
3.2 Pulizia di Provox2
Per consentire la fonazione, la protesi fonatoria deve essere
pulita, in modo da consentire il passaggio dell’aria. La pulizia
regolare della protesi contribuisce inoltre a prolungare la
durata del dispositivo.
Spazzolare la protesi con lo Spazzolino Provox due volte al
giorno e dopo i pasti per rimuovere muco e residui di cibo.
L’irrigazione della protesi con Provox Flush (irrigatore) aiuta
inoltre a pulire il dispositivo.
3.3 Durata del dispositivo
La durata del dispositivo varia a seconda delle singole
condizioni biologiche, pertanto non è possibile prevedere
la durata dell’integrità strutturale su un periodo di tempo
maggiore. Il materiale del dispositivo è soggetto all’influenza
di batteri e lieviti, che possono ridurne l’integrità strutturale.
3.4 Accessori
Gli
spazzolini Provox Brush/Provox XL
vengono utilizzati
per la pulizia dell’interno della protesi (Fig. 3).
Provox Flush
(irrigatore) è un dispositivo di pulizia
supplementare per l’irrigazione della protesi (Fig. 4).
Summary of Contents for PROVOX 2
Page 1: ...Patient s 2 Instructions for Use...
Page 2: ...Figure 1 Figure 2...
Page 3: ...Figure 3 Figure 4 Figure 5...
Page 95: ...95 5 5 1 MRI Provox Provox ActiValve 3 MRI 70 5 2...
Page 101: ......
Page 102: ......
Page 103: ......
Page 104: ......
Page 105: ......