background image

Safety Information

ETD MT41-50-HM4

132

© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9834 4646 00

使用目的

本製品は、木製、金属製、またはプラスチック製のネ
ジ付きファスナの取り付けと取り外しのために設計さ
れています。

その他の用途での使用は許可されていません。

製品の詳細説明書

保管と輸送

保管と輸送

この部品は、乾燥した場所に保管し、ほこりや有
害な媒体から保護する必要があります。大きな温
度変化を避けてください。

接続ケーブルの破損を避けるために、輸送前に各
接続を取り外さなければなりません。

搬送パケットを十分絶縁して部品が損傷しないよ
うに保護します。

取り付け

設置全般における安全上の注意

設置は、資格のあるスタッフにのみ依頼してくださ
い。

例えばバランサなどを使用してツールを安全に吊るし
ます。吊り下げ金具を使用するときには、良好な状態
で正しく固定されていることを確認してください。

必ず接地付きコンセントにシステムを接続してくださ
い。ツールケーブルを接続、切断する前に、主プラグ
が未接続状態でコントローラの電源が切れていること
を必ず確認してください。

操作

操作全般における安全上の注意

巻き込みの危険性が有るため、手袋をはめないで
ください。

ツール使用の際は反力に備えてください。最後の
締め付け、または初期緩めの時期に起こる突然の
トルク反動を軽減するために、ツールのハンドル
を常に軸の回転と反対方向にしっかりと固定して
ください。

駆動部、ソケット、駆動延長部を決してつかまな
いでください。

作業者と保守要員には、このツールの大きさ、重
量および動力の取り扱いが可能な身体能力が必要
です。

可能であれば、反動トルクを吸収するサスペンシ
ョンアームを使用してください。これが可能でな
ければ、まっすぐなケースのツールやピストルグ
リップ

 

ツールの場合、サイド

 

ハンドルを推奨しま

す。角度ナットランナの場合、反力バーを推奨し
ます。まっすぐなケースのツールでは

 4 Nm (3

lbf.ft) 

より大きなリアクション

 

トルク、ピストルグ

リップ

 

ツールでは

 10 Nm (7.5 lbf.ft) 

より大きなリア

クション

 

トルク、角度ナットランナでは

 60 Nm (44

lbf.ft) 

より大きなリアクション

 

トルクを吸収する手

段を使用することを推奨します。

締め具のトルクが大きすぎる場合や小さすぎる場
合、重傷を負う可能性があります。特定のトルク
を必要とする組み立てでは、トルク

 

メーターで必

ずトルクを確認してください。いわゆる「クリッ
ク」

 

トルク

 

レンチでは、潜在的に危険なトルク超

過状態を確認することができません。トルクが大
きすぎたり小さすぎる場合、締め具が破損した
り、緩んだり、分離したりする可能性がありま
す。アセンブリが外れると、飛散物になることが
あります。

良好な状態の電源ソケットかインパクト

 

ソケット

のみ使用してください。ハンド

 

ソケットを使わな

いでください。

電動工具を使用する際、作業員は手や腕、肩、
首、その他の身体の部位に不快感を感じることが
あります。作業の日中を通して適切な姿勢で姿勢
を変え、安定した足場を維持し、不自然な姿勢や
不安定な姿勢を避けます。

繰り返し作業、無理な姿勢、および振動にさらさ
れると、手や腕に害となることがあります。麻痺
やチクチクした痒みがある場合、または肌が蒼白
化した場合、ツールの使用を止めて医師の診察を
受けてください。

狭い場所で作業する場合は注意してください。ツ
ールとワークピースの間に手が挟まれないようご
注意ください。

高レベルの騒音により、永久に聴力が失われるこ
とがあります。ご自身の雇用者、または職業上の
健康と安全のための規定で推奨される防音用耳栓
を使用してください。

ワークピースがしっかりと固定されているか確認
してください。

慣れない環境で作業する場合は、細心の注意を払
ってください。作業によって生じる可能性のある
危険に注意を払ってください。このツールは、電
源と接触する場合に対して絶縁されていません。

制限外の用途で締め付け戦略を使わないでくださ
い。

ジョイント特性が大きく変化すると、オペレータ
の反力に影響します。

ジョイントの故障やツールのエラーによって突然
の予期しない反力が発生し、オペレータがケガを
する恐れがあります。

接続切断装置が手の届くところに来るように機器
を配置します。

反力バーと併用するツール:ツール使用中には決して
手を反力バーに近づけないでください。ツールを作動
させる前に、スピンドルの回転方向を確認してくださ
い。

 

反力が予期しない方向に作用し、圧挫傷の原因に

なることがあります。

クラッチのあるツール:クラッチの解放を確認せず
に、決して製品を使用しないでください。クラッチの
調整後、直ちに正確に作動するか確認してください。

Summary of Contents for ETD MT41-50-HM4

Page 1: ...40001 Safety Information ETD MT41 50 HM4 10 50 cNm 8432084550 Handheld transducerized WARNING To reduce risk of injury everyone using installing repairing main taining changing accessories on or working near this tool MUST read and understand these instructions before performing any such task DO NOT DISCARD GIVE TO USER ...

Page 2: ...3 FI Turvallisuustiedot 47 EL Πληροφορίες για την ασφάλεια 52 SV Säkerhetsinformation 58 RU Информация по технике безопасности 62 PL Informacje dotyczące bezpieczeństwa 68 SK Bezpečnostné informácie 74 CS Bezpečnostní informace 78 HU Biztonsággal kapcsolatos tudnivalók 83 SL Varnostne informacije 88 RO Informaţii privind siguranţa 93 TR Güvenlik bilgileri 97 BG Информация за безопасност 102 HR Sig...

Page 3: ...r Noise and Vibration Declaration Statement Sound pressure level 70 dB A uncertainty 3 dB A in accordance with ISO15744 Sound power level 80 dB A uncertainty 3 dB A in accordance with ISO15744 Vibration total value 2 5 m s2 uncertainty m s2 in ac cordance with ISO28927 2 These declared values were obtained by laboratory type test ing in accordance with the stated standards and are suitable for com...

Page 4: ... L exploitation est autorisée aux deux conditions suiv antes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage 2 l appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi même si le brouillage est susceptible d en compromet tre le fonctionnement Information Regarding Article 33 in REACH The European Regulation EU No 1907 2006 on Registra tion Evaluation Authorization and restriction of Chemicals...

Page 5: ...lick torque wrenches do not check for potentially dangerous over torqued conditions Over torqued or un der torqued fasteners can break loosen or separate Re leased assemblies can become projectiles Use only power or impact sockets in good condition Do not use hand sockets When using a power tool the operator may feel dis comfort in the hands arms shoulders neck or other parts of the body Vary betw...

Page 6: ...k environment The figure below shows an example of an appropriate service work station General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings instructions il lustrations and specifications provided with this product Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire property damage and or serious injury Save all warnings and instructions for future refer...

Page 7: ...hich it was de signed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source and or the battery pack if detachable from the power tool be fore making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the r...

Page 8: ...h nique AB S 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 18 February 2021 Carl von Schantz Managing Director Signature du déclarant Déclaration relative au bruit et aux vibrations Niveau de pression acoustique 70 dB A incertitude 3 dB A en conformité avec ISO15744 Niveau de puissance acoustique 80 dB A incertitude 3 dB A en conformité avec ISO15744 Valeur totale des vibrations 2 5 m s2 incertitude m s2 en c...

Page 9: ...vent contenir du plomb Ceci est conforme à la légis lation en vigueur en matière de restriction des substances et se fonde sur les exemptions légales prévues par la directive RoHS 2011 65 UE Le plomb ne fuira pas ou ne mutera pas du produit lors d une utilisation normale et la concentration de plomb dans le produit complet est bien en dessous du seuil limite applicable Veuillez tenir compte des ex...

Page 10: ...s Lorsqu il utilise un outil énergisé l opérateur peut ressentir un inconfort au niveau des mains des bras des épaules du cou ou d autres parties du corps Varier entre les postures appropriées tout au long de la journée de travail maintenir un bon équilibre et éviter les postures inconfortables ou avec un mauvais équilibre Des gestes répétitifs de mauvaises positions et une ex position aux vibrati...

Page 11: ...nts à l intérieur du produit et du coffret sont sen sibles aux décharges électrostatiques Pour éviter tout dys fonctionnement à l avenir veiller à effectuer les interventions d entretien et de maintenance dans un environnement de tra vail homologué ESD La figure ci dessous présente un exem ple de poste de travail approprié pour l entretien Mises en garde générales de sécurité concernant les outils...

Page 12: ...us sières sont prévus veillez à les raccorder et à les utiliser comme il convient L utilisation d un système de dépoussiérage peut réduire les dangers liés aux pous sières Veiller à ne pas devenir suffisant et à ne pas ignorer les principes de sécurité des outils sous l effet de la fa miliarisation acquise à la suite d une utilisation fréquente de ces outils Un acte imprudent peut provo quer un ac...

Page 13: ...on des Werkzeugsystems Änderung von Chargen Bolzen Schrauben Werkzeu gen Software Konfiguration oder Umgebung Änderung von Druckluft oder Elektroanschlüssen Änderung von Linienergonomie Prozessen Qual itätsverfahren und praktiken Bedienerwechsel Andere Änderungen die sich auf das Ergebnis der Ver schraubung auswirken Die Prüfung muss Sicherstellen dass die gemeinsamen Bedingungen sich nicht aufgru...

Page 14: ...ionen zu Artikel 33 in REACH Die Verordnung EG Nr 1907 2006 des Europäischen Par laments und des Rates zur Registrierung Bewertung Zulas sung und Beschränkung chemischer Stoffe REACH definiert unter anderem Anforderungen an die Kommunika tion innerhalb der Lieferkette Die Informationspflicht gilt auch für Produkte die sogenannte besonders besorgniserre gende Stoffe enthalten die Kandidatenliste Am...

Page 15: ...nten von über 10 Nm 7 5 lbf ft und bei Winkelschraubern zur Aufnahme von Reaktionsmomenten von über 60 Nm 44 lbf ft zu ver wenden Zu stark oder zu schwach angezogene Befestigungse lemente können zu schweren Verletzungen führen Schraubverbindungen für die ein bestimmtes Drehmo ment vorgeschrieben ist müssen mit einem Drehmo mentmesser nachgeprüft werden So genannte Knickschlüssel erlauben keine Kon...

Page 16: ... Arbeitszyklus hängt von vielen Faktoren wie Drehmoment und Verbindungsart ab Das Werkzeug umfasst Schutzvor richtungen mit denen sichergestellt wird dass der zuläs sige Arbeitszyklus nicht überschritten wird Instandhaltung und Wartung Allgemeine Sicherheit während Instandhaltung und Wartung Lassen Sie während der Durchführung von Wartungsarbeiten die Steuerung stets abgeschaltet um ein unerwartet...

Page 17: ...brille Teile der Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicher heitsschuhe ein Helm oder der Gehörschutz reduzieren unter den entsprechenden Umständen die Gefahr von Personenschäden Verhindern Sie unbeabsichtigtes Starten des Werkzeugs Vergewissern Sie sich dass sich der Schalter in der Stellung Aus befindet bevor Sie das Werkzeug an die Stromversorgung und oder den Akku anschließen es aufheb...

Page 18: ...er müssen im mer gut leserlich sein Neue Schilder und Aufkleber können mithilfe der Ersatzteilliste bestellt werden Nützliche Informationen ServAid ServAid ist ein Portal das ständig aktualisiert wird und technische Informationen bietet wie z B Behörden und Sicherheitsinformationen Technische Daten Installations Betriebs und Wartungsanweisungen Ersatzteillisten Zubehör Maßzeichnungen Besuchen Sie ...

Page 19: ...dimien tos de gestión y así evitar posibles discapacidades Este equipo está diseñado para aplicaciones de montaje de sujeción La emisión de ruido se indica a modo de guía para el fabricante de la máquina Los datos de emisiones de ruido y vibraciones de toda la máquina deberán incluirse en el manual de instrucciones de esta RAEE Información referente a los Residuos de Aparatos Eléctri cos y Electró...

Page 20: ...produce al utilizar la herramienta Apoye siempre el mango de la herramienta firmemente en la dirección contraria a la rotación del husillo a fin de reducir el efecto de la reac ción repentina del par durante el atornillado final y destornillado inicial Nunca sujete el eje el zócalo ni la extensión del eje Los operarios y el personal de mantenimiento deben estar físicamente capacitados para manejar...

Page 21: ...es de seguridad Este producto solo debe utilizarse en salas de interior se cas No utilice este producto en atmósferas explosivas El producto sólo debe ser utilizado por una persona cual ificada en un entorno de montaje industrial Asegúrese de que la broca no entra en contacto con los conductores del cable del controlador o cualquier otro conductor oculto o piezas eléctricas activas Esta herramient...

Page 22: ...ión de una herramienta mo torizada en un lugar húmedo utilice un suministro protegido con dispositivo diferencial residual DDR El uso de un DDR reduce el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas Seguridad personal Manténgase siempre alerta céntrese en lo que está haciendo y aplique el sentido común al utilizar cualquier herramienta motorizada No utilice her ramientas motorizadas si está can...

Page 23: ...herramientas motor izadas para operaciones para las que no fueron diseñadas puede causar situaciones peligrosas Mantenga las asas y superficies de agarre secas limpias y libres de grasas y aceites Las asas y superfi cies de agarre deslizantes no permiten controlar y mane jar la herramienta con seguridad en situaciones inesper adas Servicio El mantenimiento de su herramienta mecánica debe ser lleva...

Page 24: ... controle Esta ferramenta pode causar síndrome de vibração na mão e no braço se seu uso não for administrado corretamente Um guia da UE para gerenciar a vibração da mão e do braço pode ser encontrado acessando se http www pneurop eu index php e selecionando se Ferramentas e em seguida Legislação Recomendamos um programa de vigilância médica para de tectar atempadamente sintomas que possam estar re...

Page 25: ...rio pendure a ferramenta com segurança por ex emplo utilizando um balancim Quando usar um olhal de suspensão verifique se ele está em boas condições e correta mente apertado Conecte sempre o sistema a uma tomada aterrada Certifique se sempre de que o plugue principal está desconectado e o controlador está desligado antes de conectar ou desconectar o cabo da ferramenta Operação Segurança Geral na O...

Page 26: ...o mostrado no controlador com o torque máximo definido nos dados técnicos da ferramenta Eles devem coincidir Operação 1 Puxe o anel de mandril para fora 2 Insira a ponta 3 Gire a ponta se ela não estiver encaixada apropriada mente Precauções de segurança Este produto deve ser operado exclusivamente em recinto abrigado e seco Este produto não pode ser usado em atmosferas explosi vas O produto deve ...

Page 27: ...o e use o bom senso ao operar uma ferramenta elétrica Não use uma ferramenta elétrica quando estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Um lapso momentâneo de concentração ao operar uma ferramenta elétrica pode resultar em aci dentes graves Use equipamentos de proteção individual Sempre use proteção para os olhos Equipamentos de proteção como máscara contra poeira calçado...

Page 28: ...nticas Isso irá garantir a segurança da fer ramenta Sinalizações e Adesivos O produto está equipado com sinais e autocolantes contendo informações importantes sobre segurança pessoal e manutenção do produto Os sinais e autocolantes devem ser sempre fáceis de ler Novos sinais e autocolantes podem ser encomendados utilizando a lista de peças sobressalentes Informações úteis ServAid O ServAid é um po...

Page 29: ...a guida UE sulle vibrazioni trasmesse a mani braccia accedere al sito http www pneurop eu index php e selezionare Strumenti quindi Normative Si raccomanda l adozione di un programma di controllo sani tario finalizzato a individuare i primi sintomi di un eventuale esposizione alle vibrazioni affinché sia possibile modificare le procedure di gestione e aiutare a prevenire disabilità signi ficative S...

Page 30: ...e Prima di utilizzare un giogo di sospensione assi curarsi che sia in buone condizioni ed adeguatamente fissato Collegare sempre il sistema a una presa di terra Verificare sempre che la spina di alimentazione sia scollegata e che il controller sia disattivato prima di collegare o scollegare il cavo dell utensile Funzionamento Norme generali di sicurezza per il funzionamento Per evitare il rischio ...

Page 31: ...mportare l applicazione di una coppia troppo elevata e lesioni fisiche Confrontare la coppia massima indicata nel con troller con quella indicata nei dati tecnici dell uten sile e verificare che siano uguali Funzionamento 1 Tirare l anello del mandrino verso l esterno 2 Inserire la punta 3 Se la punta non è alloggiata correttamente ruotarla Precauzioni di sicurezza Questo prodotto deve essere util...

Page 32: ...aci sostanze alcoliche o stupefacenti Un attimo di disatten zione durante l uso dell utensile elettrico può provocare gravi lesioni personali Utilizzare dispositivi di protezione individuale Indos sare sempre un dispositivo per la protezione degli oc chi I dispositivi di protezione come maschera per la pol vere calzature di sicurezza anti scivolo casco protettivo o protezioni acustiche utilizzati ...

Page 33: ...nti sulla sicurezza personale e sulla manutenzione del prodotto Le targhette e gli adesivi devono essere sempre leggibili È possibile ordinare nuove targhette e adesivi facendo riferimento alla lista dei ricambi Informazioni utili ServAid ServAid è un portale continuamente aggiornato e conte nente informazioni tecniche come ad esempio Informazioni sulla regolamentazione e sulla sicurezza Dati tecn...

Page 34: ...ngen zodat managementprocedures aangepast kunnen worden om toekomstig letsel te voorkomen Als deze apparatuur is bedoeld voor vaste toepassingen De geluidsuitstoot wordt als richtlijn voor de ma chinebouwer verstrekt Gegevens m b t geluids en trillingsuitstoot voor de gehele machine staan in het in structiehandboek voor de machine WEEE Informatie betreffende Waste of Electrical and Electronic Equi...

Page 35: ...edschap aan te sluiten of uit het stopcontact te verwijderen Bediening Algemene veiligheidsregels m b t gebruik Draag geen handschoenen wegens risico op beknelling Let op voor de reactiekracht die zal optreden bij het gebruik van het gereedschap Zorg altijd voor vol doende steun voor de handgreep van het gereedschap in tegenovergestelde richting van de spilrotatie om het ef fect te reduceren van p...

Page 36: ...g 1 Trek de ring van de kop naar buiten 2 Plaats de kop 3 Draai de kop als deze niet goed op zijn plaats zit Veiligheidsmaatregelen Dit product mag uitsluitend binnen worden gebruikt in droge ruimtes Dit product mag niet worden gebruikt in een explosieve atmosfeer Het product mag uitsluitend worden gebruikt door een bevoegde persoon in een industriële assemblage omgev ing Zorg dat het boortje niet...

Page 37: ... op een elektrische schok Persoonlijke veiligheid Blijf oplettend kijk goed wat u doet en gebruik uw gezond verstand tijdens het werken met elektrisch gereedschap Gebruik elektrische gereedschappen nooit als u moe bent of onder de invloed van drugs alcohol of medicijnen Indien uw aandacht even ver slapt tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap leidt dit mogelijk tot ernstig lichamelijk letse...

Page 38: ...en van het gereedschap in onverwachte omstandigheden onmo gelijk Herstellingen en revisie Laat uw elektrische gereedschap onderhouden door een bevoegde monteur en gebruik uitsluitend iden tieke vervangende onderdelen Hierdoor blijft de vei ligheid van het elektrische gereedschap gewaarborgd Aanduidingen en stickers Het product is voorzien van aanduidingen en stickers waarop u belangrijke informati...

Page 39: ...ved at gå til http www pneurop eu index php og vælge Tools og derpå Legislation Vi anbefaler et helbredsovervågningsprogram så tidlige symptomer på vibrationseksponering kan blive opdaget og ledelsesprocedurerne kan ændres mhp at forebygge frem tidige skader Hvis dette udstyr er beregnet til fastgjorte anvendelser Støjemissionen angives som vejledende for maskinbyg gere Støj og vibrationsemissions...

Page 40: ... for at reducere effekten af pludselig momentreaktion under den sidste stramning eller første løsning Hold aldrig i drivspindelen fatningen eller drivfor længelsen Brugere og reparationspersonale skal være fysisk i stand til at håndtere det elektriske værktøj med hen syn til omfang vægt og kraft Hvor muligt bruges en støttearm til at absorbere reaktionsmomentet Hvis dette ikke er muligt anbe fales...

Page 41: ...e brug En typisk driftscyklus er 1 sek tændt 4 sek slukket Dette kan variere betydeligt afhængig af applikationen Den ac ceptable driftscyklus afhænger af mange faktorer inklu sive moment og samlingstype Værktøjet indeholder beskyttelsesmekanismer der sikrer at den acceptable driftscyklus ikke overskrides Reparation og vedligeholdelse Generel service og vedligeholdelsessikkerhed Sørg altid for at ...

Page 42: ... skruenøgler før maskinværktøjet tændes En skruenøgle eller en nøgle som efterlades på et maskinværktøjs roterende del kan resultere i personskade Stræk dig ikke for langt frem Sørg altid for at have et sikkert fodfæste og i stand til at holde balancen Så har du bedre styr på maskinværktøjet i uventede situa tioner Brug passende beklædning Du må hverken have smykker på eller være iført løstsiddend...

Page 43: ...se som kan påvirke tiltrekkingsresul tatet Eksempler på slike hendelser inkluderer men er ikke begrenset til innledende installasjon av verktøysystemet endring av delparti bolt skrueparti verkøty program vare konfigurasjon eller miljø endring av luft eller elektriske tilkoblinger endring i linjeergonomi prosess kvalitetsprosedyrer eller praksiser endring av operatør enhver annen endring som påvirk...

Page 44: ...gjelder også produkter som inneholder såkalte stoffer av meget høy bekymring Kandidatlisten Den 27 juni 2018 ble blymetall CAS nr 7439 92 1 lagt til kandidatlisten I henhold med det ovenstående er dette for å informere deg om at visse elektriske og mekaniske komponenter i produktet kan inneholde blymetall Dette er i samsvar med den gjeldende lovgivningen som gjelder restriksjoner av stoffer og bas...

Page 45: ...industrielt slagverktøy som er i god stand Bruk ikke hylser beregnet for tiltrekking med håndverktøy Ved bruk av et elektrisk verktøy til å utføre arbeid srelaterte aktiviteter kan operatøren oppleve ubehag i hender armer skuldre nakke eller andre deler av kroppen Varier mellom egnede stillinger gjennom hele arbeidsdagen hold et stødig fotfeste og unngå unaturlige eller ubalanserte stillinger Gjen...

Page 46: ...der kan det føre til elektrisk støt brann og eller alvorlige skader Ta vare på alle advarsler og anvisninger for frem tidig bruk Begrepet elektrisk verktøy i advarslene henviser til det nettstrømdrevne kablede elektriske verktøyet eller det bat teridrevne kabelløse elektriske verktøyet Arbeidsområdets sikkerhet Hold arbeidsområdet rent ryddig og godt belyst Overfylte eller mørke områder kan lede t...

Page 47: ...s Koble støpselet fra strømkilden og eller batteri pakken hvis avtakbart fra det elektriske verktøyet før du foretar noen justeringer av skifter tilbehør på eller oppbevarer elektriske verktøy Slike fore byggende sikkerhetstiltak reduserer faren for å starte det elektriske verktøyet utilsiktet Oppbevar elektriske verktøy i tomgang utilgjengelig for barn og ikke la personer som ikke er kjent med de...

Page 48: ...ittausepävarmuus 3 dB A ISO15744 standardin mukaisesti Kokonaistärinätaso 2 5 m s2 mittausepävarmuus m s2 ISO28927 2 standardin mukaisesti Nämä ilmoitetut arvot saatiin laboratoriotyyppisissä testeissä mainittujen standardien mukaisesti Arvot soveltuvat ver tailuun toisten testattujen työkalujen vastaavien arvojen kanssa kun testaus on tehty samojen standardien puitteissa Ilmoitetut arvot eivät ol...

Page 49: ...tää ja huoltaa tuotetta teollisuusympäristössä Tarkoituksenmukainen käyttö Tämä laite on suunniteltu kierteitettyjen kiinnittimien asen tamiseen puuhun metalliin tai muoviin sekä irrottamiseen näistä materiaaleista Muut käyttötavat ovat kiellettyjä Tuotekohtaiset ohjeet Varastointi ja kuljetus Varastointi ja kuljetus Osat on säilytettävä kuivassa paikassa ja suojattava pö lyltä ja syövyttäviltä ai...

Page 50: ...tä tuotetta ellet ole varma että kytkin on vapautunut Tarkista oikea toiminta heti kytkimen säätämisen jälkeen VAROITUS Tapaturmavaara Varmista että oikeaa parametritiedostoa käytetään Väärä parametritiedosto voi aiheuttaa liian suuren vään tömomentin ja sen seurauksena vakavan loukkaantu misen Vertaa ohjaimeen merkittyä suurinta vääntömo menttia työkalun teknisissä tiedoissa ilmoitettuun suurimpa...

Page 51: ...tua pis torasiaa Vikavirtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa Henkilökohtainen turvallisuus Ole valppaana seuraa mitä teet ja käytä maalaisjärkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käytä sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huumeiden alko holin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena Huomiokyvyn hetkellinen herpaantuminen sähkö työkalua käytettäessä saattaa johtaa vakavaan loukkaan tumiseen Käyt...

Page 52: ...isuus ja tuotetietoja koskevilla kilvillä ja tarroilla Kilpien ja tarrojen on aina oltava luettavissa Uudet kilvet ja tarrat voidaan tilata varaos aluettelon avulla Hyödyllistä tietoa ServAid ServAid on jatkuvasti päivitettävä portaali joka sisältää teknisiä tietoja kuten Sääntely ja turvallisuustiedot Tekniset tiedot Asennus käyttö ja kunnossapito ohjeet Varaosaluettelot Lisävarusteet Mittapiirus...

Page 53: ...a tion Νομοθεσία Συνιστούμε την τήρηση προγράμματος ιατρικής παρακολούθησης για να αναγνωρίζονται τυχόν αρχικά συμπτώματα που ενδέχεται να σχετίζονται με την έκθεση σε δονήσεις έτσι ώστε να είναι δυνατή η τροποποίηση των διαδικασιών διαχείρισης και να αποτρέπεται η πρόκληση μελλοντικών σωματικών βλαβών Αυτός ο εξοπλισμός προορίζεται για χρήση με σταθερές εφαρμογές Οι εκπομπές θορύβου παρέχονται στ...

Page 54: ...ό μέρος και πρέπει να προστατεύονται από τη σκόνη και τα επιθετικά μέσα Πρέπει να αποφευχθεί η μεγάλη μεταβλητότητα της θερμοκρασίας Κάθε σύνδεση πρέπει να αφαιρείται πριν από τη μεταφορά για να μην σπάσουν τα καλώδια σύνδεσης Χρησιμοποιείτε επαρκή μόνωση του πακέτου αποστολής για να προστατευτούν τα εξαρτήματα από οποιαδήποτε ζημία Εγκατάσταση Γενική Ασφάλεια Εγκατάστασης Απευθυνθείτε μόνο σε εξε...

Page 55: ...τίδρασης του χειριστή Μην ξεχνάτε ότι ένα σφάλμα σύνδεσης ή μία βλάβη του εργαλείου μπορεί να προκαλέσει αιφνίδια απρόσμενη δύναμη αντίδρασης και ενδεχομένως τραυματισμό του χειριστή Τοποθετήστε τον εξοπλισμό έτσι ώστε η συσκευή αποσύνδεσης να είναι εύκολα προσβάσιμη Εργαλεία που χρησιμοποιούνται μαζί με μια μπάρα αντίδρασης Μην βάζετε ποτέ το χέρι σας δίπλα ή κοντά στην δοκό αντίδρασης ενώ το εργ...

Page 56: ...ξουν τη σκόνη ή τα αέρια Τηρείτε σε απόσταση τα παιδιά και τους παρευρισκόμενους όταν χρησιμοποιείτε ένα ηλεκτρικό εργαλείο Οι αποσπάσεις είναι δυνατό να σας κάνουν να χάσετε τον έλεγχο Ηλεκτρική Ασφάλεια Τα βύσματα του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζουν με το ρευματοδότη Μην τροποποιείτε ποτέ με κανένα τρόπο το βύσμα Μη χρησιμοποιείτε αντάπτορες βύσματος με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Τα μ...

Page 57: ...ίο δεν μπορεί να ελεγχθεί με το διακόπτη είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί Αποσυνδέστε το βύσμα από την πηγή τροφοδότησης ή και βγάλτε το συγκρότημα μπαταρίας από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν να επιφέρετε τυχόν προσαρμογές αλλαγή εξαρτημάτων ή πριν από την αποθήκευση των ηλεκτρικών εργαλείων Τα εν λόγω προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο τυχαίας εκκίνησης του ηλεκτρικού εργαλεί...

Page 58: ...2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 6 2 2005 Myndigheter kan begära relevant teknisk information från Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB S 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 18 February 2021 Carl von Schantz Managing Director Utfärdarens underskrift Meddelande om buller och vibrationer Ljudtrycksnivå 70 dB A osäkerhet 3 dB A i en lighet med ISO15744 Ljudnivå 80 dB A osäke...

Page 59: ...aka cancer och fosterskador och annan reproduktiv skada För mer information gå in på https www p65warnings ca gov Säkerhet KASSERA EJ GE TILL ANVÄNDAREN VARNING Läs alla säkerhetsföreskrifter instruk tioner illustrationer och specifikationer som medföl jer produkten Om alla anvisningar nedan inte efterföljs finns risk för elchock brand svåra personskador och eller skador på egendom Spara alla varn...

Page 60: ...hörselskador An vänd hörselskydd som rekommenderas av din arbetsgi vare eller via arbetsskydds och hälsoregler Kontrollera att arbetsstycket är säkert fastspänt Arbeta försiktigt i områden som du inte känner till Var medveten om de potentiella risker som skapas av dina arbetsaktiviteter Detta verktyg är inte isolerat från att komma i kontakt med elektriska strömkällor Använd inte åtdragningsstrate...

Page 61: ...h kylskåp Det finns en förhöjd risk för elektriska stötar om kroppen är jordad Utsätt inte elverktyg för regn eller våta förhållanden Vatten som kommer in i ett elverktyg höjer risken för elektriska stötar Gör inte åverkan på sladden Använd aldrig sladden för att bära dra eller koppla ur elverktyget Håll sladden bort från värme olja vassa kanter och rörliga delar Skadade eller intrasslade kablar ö...

Page 62: ... etc i enlighet med dessa instruktioner och ta hänsyn till arbetsförhållandena och arbetet som ska utföras Användning av elverktyg för andra arbetsmoment än de som avses kan resultera i farliga situationer Håll handtag och gripytor torra rena och fria från olja och fett Hala handtag och gripytor tillåter inte säker hantering och kontroll av verktyget i oväntade situ ationer Service Service på moto...

Page 63: ...а которым подвергается пользователь индивидуальны и зависят от метода работы изделия и устройства рабочего места а также от времени воздействия и физического состояния пользователя Компания Atlas Copco Industrial Technique AB не может нести ответственность за последствия использования заявленных значений вместо значений отражающих фактическое воздействие при оценке индивидуальных рисков в ситуации...

Page 64: ...му ущербу и или серьезной травме Сохраните все предупреждения и инструкции для справки на будущее ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Необходимо неукоснительно соблюдать все местные законодательно закрепленные правила техники безопасности касающиеся установки эксплуатации и техобслуживания Предписание по использованию Только для профессионального использования Запрещается модифицировать данное изделие и его принадлежн...

Page 65: ...онемении покалывании боли или побледнении кожи прекратите работу с инструментом и проконсультируйтесь с врачом Проявляйте осторожность при работе в скрытых пространствах Остерегайтесь раздавливания рук между инструментом и обрабатываемой деталью Высокие уровни шума могут вызвать постоянную потерю слуха Используйте средства защиты органов слуха рекомендованные вашим работодателем или правилами охра...

Page 66: ...ет заменить если на них имеются заметные признаки повреждения Предотвращение неполадок в ESD Компоненты внутри продукта и контроллера чувствительны к электростатическому разряду Во избежание сбоев в будущем убедитесь что ремонтное и техническое обслуживание выполняется в рабочей среде с подтвержденной защитой от электростатического разряда На рисунке ниже показан пример корректной сервисной рабоче...

Page 67: ...низированные инструменты с выключателем в положении вкл способствует возникновению несчастных случаев Уберите все регулировочные и гаечные ключи перед включением механизированного инструмента Ключ оставленный на вращающейся части механизированного инструмента может стать причиной травмы Не переоценивайте свои силы Всегда сохраняйте устойчивое положение ног и равновесие Это позволит лучше контролир...

Page 68: ...ых запасных частей Это обеспечит неизменно безопасную работу механизированного инструмента Обозначения и наклейки На данном изделии имеются знаки и наклейки содержащие важную информацию по технике безопасности и техобслуживанию изделия Знаки и наклейки должны всегда оставаться разборчивыми Новые знаки и наклейки можно заказать по перечню запчастей Полезные сведения Программа ServAid ServAid постоя...

Page 69: ...e jest używane we właś ciwy sposób Informator Rady Unii Europejskiej dotyczący zarządzania wibracjami przenoszonymi na ręce operatora można znaleźć po przejściu na stronę internetową http www pneurop eu index php i wybraniu opcji Tools Narzędzia a następnie Legislation Ustawodaw stwo Zalecamy przeprowadzanie badań okresowych mających na celu wykrycie objawów związanych z działaniem drgań aby umożl...

Page 70: ...syłkowego Instalacja Ogólne zasady bezpieczeństwa podczas instalowania Instalowanie należy powierzać wyłącznie wykwali fikowanemu personelowi Narzędzie należy bezpiecznie zawiesić używając na przykład przeciwwagi W przypadku korzystania z jarzma podtrzymującego sprawdzić czy jest ono w dobrym stanie i czy jest poprawnie zamocowane Urządzenie należy zawsze podłączać do gniazda elek trycznego z uzie...

Page 71: ...ym Nie wolno umieszczać ręki w pobliżu drążka reakcyjnego gdy narzędzie jest w użyciu Przed uruchomieniem narzędzia należy sprawdzić kierunek obrotów wrzeciona siła reakcji może zadziałać w nieoczekiwanym kierunku i spowodować zmiażdżenie Narzędzia posiadające sprzęgło W żadnym wypadku nie wolno używać produktu bez upewnienia się że sprzęgło jest wysprzęglane Po wyregulowaniu sprzęgła należy natyc...

Page 72: ...o gniazdek elektrycznych W żadnym wypadku nie wolno w jakikolwiek sposób modyfikować wtyczek Nie wolno stosować żadnych adapterów wtyczek do zasilania uziemionych narzędzi mechanicznych Niez modyfikowane wtyczki i dopasowane gniazdka elek tryczne zmniejszają ryzyko porażenia prądem elek trycznym Unikać kontaktu ciała z powierzchniami uziemionymi takimi jak rury grzejniki piece elek tryczne i chłod...

Page 73: ... przed odłożeniem narzędzia mechan icznego do miejsca przechowywania należy odłączyć wtyczkę od sieci zasilającej i lub pakietu akumula torowego jeśli istnieje taka możliwość Stosowanie ta kich zapobiegawczych środków bezpieczeństwa zm niejsza ryzyko przypadkowego uruchomienia narzędzia mechanicznego Nieużywane narzędzia mechaniczne należy prze chowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci a pon adto...

Page 74: ... Managing Director Podpis emitenta Vyhlásenie o hlučnosti a vibráciách Hladina akustického tlaku 70 dB A neistota 3 dB A v súlade s ISO15744 Hladina akustického výkonu 80 dB A neistota 3 dB A v súlade s ISO15744 Celková hodnota vibrácií 2 5 m s2 neistota m s2 v súlade s ISO28927 2 Uvedené hodnoty boli zistené laboratórnymi skúškami v súlade s uvedenými normami a sú vhodné na porovnanie s deklarova...

Page 75: ...by sa musia vždy dodržiavať Účel použitia Iba pre profesionálne použitie Tento výrobok a jeho príslušenstvo sa nesmie v žiadnom prípade prerábať Tento výrobok nepoužívajte ak bol poškodený Ak údaje o výrobku alebo výstražné štítky upozorňujúce na nebezpečenstvo umiestnené na výrobku prestanú byť čitateľné alebo sa uvoľnia bezodkladne ich nahraďte Výrobok smie inštalovať obsluhovať a servisovať iba...

Page 76: ...sledné zrane nie operátora Umiestnite vybavenie tak aby odpojovacie zariadenie bolo poruke Nástroje používané spolu s reakčnou tyčou Nikdy nepoložte vašu ruku na alebo blízko reakčnej tyče pokým sa nástroj používa Pred spustením nástroja dávajte prosím po zor na smer otáčania Reakčná sila môže pôsobiť v neočaká vanom smere s rizikom poranenia pomliaždením Nástroje obsahujúce spojku Nikdy nepoužíva...

Page 77: ... bezpečnej vzdi alenosti od tepla oleja ostrých hrán alebo pohy blivých častí Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom Pri prevádzke elektrického nástroja vonku používa jte predlžovací kábel vhodný pre použitie v exteriéri Používanie kábla vhodného na použitie v exteriéri znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom Ak používate elektrický nástroj vo vlhkom prostredí je ne...

Page 78: ...e než na ktoré je určený by mohlo spôsobiť vznik nebezpečnej situácie Rukoväte a úchopné povrchy udržiavajte suché čisté a bez oleja a mastnoty Šmykľavé rukoväte a úchopné povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie nástroja v nečakaných situáciách Servis Elektrický nástroj môže servisovať iba kvalifikovaný odborník za použitia identických náhradných dielov Zabezpečí sa tak zachovanie bezp...

Page 79: ...způsobovat vibrační syndrom ruky a paže Pokyny EU týkající se zvládání vibrací ruky a paže naleznete na webové stránce http www pneurop eu index php kde zvolte možnost Tools Nástroje a poté Legislation Legisla tiva Doporučujeme program zdravotního dohledu umožňující včasné odhalení symptomů které mohou souviset se za tížením vibracemi aby bylo možné upravit řídicí procesy s cílem předcházení budou...

Page 80: ...obrém stavu a správně připevněný Systém vždy zapojte do uzemněné zásuvky Před zapojením nebo odpojení kabelu nástroje vždy zkontrolujte zda je odpojena síťová zástrčka a zda je vypnutá řídicí jednotka Provoz Obecná bezpečnost při provozu Z důvodu rizika namotání nepoužívejte rukavice Buďte připraveni na reakční sílu která může při používání nástroje vzniknout Vždy držte rukojeť nástroje pevně ve s...

Page 81: ...s maximálním momentem uvedeným v tech nických údajích nástroje měly by být shodné Obsluha 1 Zatlačte prstenec sklíčidla směrem ven 2 Vložte nástavec 3 Zatočte nástavcem pokud není správně usazen Bezpečnostní opatření Tento produkt smí být používán pouze ve vnitřních suchých prostorách Tento produkt nesmí být používán ve výbušném prostředí Tento produkt smějí používat pouze kvalifikované osoby v pr...

Page 82: ...ktrický nástroj nepoužívejte pokud jste unavení anebo pod vlivem drog alkoholu či léků Chvilková nepozornost při používání elektrick ých nástrojů může způsobit vážné zranění Používejte osobní ochranné prostředky Vždy používejte ochranu zraku Ochranné prostředky jako je například protiprachová maska protiskluzová bezpečnostní obuv ochranná přílba nebo ochrana sluchu použité v příslušných podmínkách...

Page 83: ...lné Nové značky a štítky je možné si objednat pomocí seznamu náhradních dílů Užitečné informace ServAid ServAid je portál který se průběžně aktualizuje a ob sahuje technické informace např Regulační a bezpečnostní informace Technické údaje Pokyny týkající se instalace provozu a údržby Seznamy náhradních dílů Příslušenství Rozměrové výkresy Navštivte https servaid atlascopco com Ohledně dalších inf...

Page 84: ...gési ter heléssel hogy az eljárásokat módosítani lehessen a helyzet további romlásának megakadályozására A berendezést rögzítési eljárásokhoz terveztük A megadott zajkibocsátási szint a gépgyártó tájékoz tatására szolgál A teljes gépberendezés zaj és rezgéski bocsátási adatait keresse a gép használati útmutatójában WEEE irányelv Elektromos és elektronikus berendezések hulladékaival WEEE Waste of E...

Page 85: ...en kell fogni ellentartva a forgórész forgási irányával ellenkező irányban ezáltal csökkentve a végső meghúzás vagy a meglazítás hirtelen nyomatékreakciójának hatását Soha ne a fejet a foglalatot vagy a bővítményt tartsa A kezelőnek és a karbantartónak képesnek kell lennie a szerszám kezelésére tekintetbe véve annak méreteit súlyát és teljesítményét Ha lehetséges használjon egy felfüggesztő kart h...

Page 86: ...pcsolás Ez az alkalmazástól függően jelentősen változhat Az elfo gadható működési ciklus számos tényezőtől például a nyomatéktól és a csavar típusától is függ A szerszém olyen védőmechanizmusokat is tartalmaz amelyek biz tosítják az elfogadható működési ciklus túllépésének megakadályozását Szervizelés és karbantartás Általános információ a biztonságos szervizelésről és karbantartásról A váratlan i...

Page 87: ...sa közben ujjai a kapcsolón vannak vagy ha áram alá helyezi a szer számgépet miközben a kapcsoló bekapcsolt helyzetben van ez balesetet okozhat Távolítsa el minden szabályozócsavart vagy kulcsot mielőtt a szerszámgépet bekapcsolná Ha a forgórészhez csatlakozó kulcsot vagy csavarkulcsot ott hagyja ez személyes sérülést okozhat Ne nyúljon át fölötte Mindig támassza meg biztonsá gosan lábait és vigyá...

Page 88: ...ntov Izjave Odgovornost Številni dogodki v delovnem okolju lahko vplivajo na postopek privijanja in potrebujejo potrditev rezultatov V skladu z veljavnimi standardi in ali pravili na tem mestu za htevamo da preverite nastavljeni moment in smer vrtenja po vsakem dogodku ki lahko vpliva na rezultat privijanja Primeri takih dogodkov vključujejo med ostalim tudi začetna namestitev orodnega sistema spr...

Page 89: ...trebno rokovati v skladu z direktivo WEEE OEEO Celoten izdelek ali dele WEEE OEEO lahko pošljete v ob delavo svojemu centru za stranke Informacije o 33 členu v sistemu REACH Evropska uredba EU št 1907 2006 o registraciji evalvaciji avtorizaciji in omejevanju kemikalij REACH med drugim določa zahteve glede obveščanja znotraj dobavne verige Za hteve po obveščanju veljajo tudi za izdelke ki vsebujejo...

Page 90: ...li premalo priviti spojni elementi se lahko odlomijo se odvijejo ali se ločijo Sproščene sklope lahko izstreli ven Uporabljajte le električne ali udarne nastavke v do brem delovnem stanju Ne uporabljajte ročnih puš Pri uporabi električnega orodja lahko uporabnik za čuti neudobje v rokah zgornjih udih ramenih vratu ali drugih delih telesa Med delovnikom spreminjajte položaj svojega telesa ves čas s...

Page 91: ...e z izdelkom Če navodil ki so navedena spodaj ne upoštevate lahko pride do električnega udara požara škode na lastnini in ali hudih poškodb Vsa opozorila in navodila shranite za prihodnjo uporabo Izraz električno orodje v opozorilih se nanaša na vaše elek trično orodje ki se napaja z omrežno elektriko žično ali preko baterije brezžično Varnost na delovnem mestu Delovno območje naj bo vedno čisto i...

Page 92: ...eznim stikalom Električna orodja ki jih ne morete nadzorovati s stikalom so nevarna in jih je treba popraviti Pred kakršnimi koli prilagoditvami zamenjavo do datkov ali shranjevanjem električnega orodja morate vtič odklopiti iz električnega napajanja in ali bateri jskega paketa električnega orodja če je le ta odstranljiv Ti preventivni varnostni ukrepi zmanjšajo tveganje neželenega zagona električ...

Page 93: ...ivire la nivelul de zgomot şi de vibraţii Nivelul presiunii sunetului 70 dB A incertitudine 3 dB A conform cu ISO15744 Nivelul puterii sunetului 80 dB A incertitudine 3 dB A conform cu ISO15744 Valoarea totală a vibrațiilor 2 5 m s2 incertitudine m s2 conform cu ISO28927 2 Aceste valori declarate au fost obţinute la testarea în labora tor în conformitate cu standardele menţionate şi se pot com par...

Page 94: ...entele in strucţiunile ilustraţiile şi specificaţiile furnizate îm preună cu produsul În cazul nerespectării tuturor instrucțiunilor de mai jos este posibilă producerea unei electrocutări unui in cendiu unor daune asupra proprietății și sau a unei vătămări grave Păstrați toate avertismentele și instrucțiunile pentru consultări ulterioare AVERTISMENT Trebuie respectate permanent toate reglementăril...

Page 95: ...entă a auzului Folosiți mijloace de protecție pentru auz așa cum este recomandat de către angajator sau în reglementările de siguranță și sănătate ocupațională Piesa de prelucrat trebuie fixată ferm Procedați cu atenție în medii insuficient cunoscute Conștientizați riscurile asociate activității desfășurate Această unealtă nu este izolată în cazul contactului cu surse electrice Evitați utilizarea ...

Page 96: ...Ştecherele uneltelor electrice trebuie să se potrivească prizelor Nu modificaţi în niciun mod ştecherul Nu utilizaţi adaptoare împreună cu uneltele electrice îm pământate Ştecherele nemodificate şi prizele core spunzătoare reduc riscul de electrocutare Evitaţi contactul corpului cu suprafeţele împămân tate precum conducte calorifere aragazuri şi frigidere Riscul de electrocutare sporeşte în cazul ...

Page 97: ...ne care nu cunosc uneltele respective sau aceste instrucțiuni Uneltele electrice sunt periculoase dacă sunt utilizate de persoane nepregătite Întreținerea uneltelor electrice și a accesoriilor Veri ficați dacă piesele în mișcare nu sunt aliniate sau aderă identificați eventualele piese fisurate sau aflate în orice altă stare ce poate afecta funcționarea uneltei electrice Dacă o unealtă electrică e...

Page 98: ... test edilen diğer aletlerin açıklanan değerleriyle karşılaştırma için uygundur Bu açıklanan değerler risk değer lendirmelerinde kullanım için yeterli değildir ve ayrı iş yer lerinde ölçülen değerler daha yüksek olabilir Maruz kalma değerleri ve bireysel kullanıcının görebileceği zarar riski du ruma özgüdür ve kullanıcının çalışma şekline çalışılan parçaya ve iş istasyonu tasarımı ile kullanıcının...

Page 99: ...ma Parçalar kuru yerde saklanmalı toz ve zararlı ortamlar dan korunmalıdır Yüksek sıcaklık değişikliklerinden sakınılmalıdır Taşımadan önce bağlantı kablolarının bozulmasını önle mek için her bağlantı çıkarılmalıdır Parçaların hasara karşı korunması için sevkıyat paket lerinde yeterince yalıtım kullanın Montaj Genel Kurulum Güvenliği Kurulumu sadece yetkili personele yaptırın Aleti güvenli bir şek...

Page 100: ...nra doğru şekilde çalışıp çalışmadığını kontrol edin UYARI Yaralanma Riski Doğru parametre dosyasının kullanıldığından emin olun Yanlış parametre dosyası bedensel yaralanmalara yol açabilecek çok yüksek torklara neden olabilir Kontrolörde gösterilen maksimum torku aletin teknik verilerinde belirtilen maksimum tork ile karşılaştırın bunlar aynı olmalıdır Kullanım 1 Kovan bileziğini dışarı doğru çek...

Page 101: ...alın ne yap tığınıza dikkat edin ve sağduyunuzu kullanın Elek trikli bir aleti yorgunken ya da uyuşturucu alkol veya ilaç tedavisi etkisi altındayken kullanmayın Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanma ile sonuçlanabilir Kişisel koruyucu donanım kullanın Daima göz koru ması takın Uygun koşullar için toz maskesi kaymayan güvenlik ayakkabıları baret ya da kulak...

Page 102: ...tler ve etiketler yedek parça listesi kullanılarak sipariş edilebilir Faydalı Bilgiler ServAid ServAid sürekli güncellenen ve aşağıdakiler gibi Teknik Bilgileri içeren bir portaldır Düzenleyici ve Güvenlik Bilgileri Teknik Veriler Montaj Kullanım ve Servis Talimatları Yedek Parça Listeleri Aksesuarlar Boyutsal Çizimler Lütfen ziyaret edin https servaid atlascopco com Daha fazla Teknik Bilgi için l...

Page 103: ...ии така че работните процедури да бъдат модифицирани с цел предотвратяване на бъдещи увреждания Ако това оборудване е предназначено за фиксиращи приложения Емисията на шум е посочена като указание за изработващия машината Данните за емисиите на шум и вибрации за цялата машина трябва да са посочени в ръководството за потребителя на машината WEEE Информация относно Излязло от употреба електрическо и...

Page 104: ...одяща изолация на пакета за транспортиране за да предпазите компонентите от повреда Инсталиране Общи инструкции за безопасност при монтаж Монтажът трябва да се извършва само от квалифициран персонал Окачете инструмента по сигурен начин например с помощта на стабилизатор Когато използвате скоба за окачване се уверете че тя е в добро състояние и е правилно затегната Винаги свързвайте системата към з...

Page 105: ...реакционния лост докато инструментът е в експлоатация Преди да включите инструмента проверете посоката на въртене на вала противодействащата сила може да се прояви в неочаквана посока с риск от притискане и нараняване Инструменти които съдържат съединител Никога не използвайте продукта без да сте се уверили че съединителят е изключен Незабавно след регулирането на съединителя проверете за правилна...

Page 106: ...загуба на контрол Електрическа безопасност Щепселите на електроинструмента трябва да съответстват на контакта Не модифицирайте щепсела по никакъв начин Не използвайте адаптери при заземени електроинструменти Немодифицираните щепсели и съответстващите контакти намаляват риска от токов удар Избягвайте контакт със заземени повърхности като тръби радиатори готварски печки и хладилници Съществува по ви...

Page 107: ...е електроинструментите Такива предпазни мерки намаляват риска от неволно включване на електрическия инструмент Съхранявайте електроинструментите далеч от деца и не позволявайте на лица незапознати с електроинструмента или с тези инструкции да го използват Електрическите инструменти са опасни в ръцете на хора необучени да ги ползват Поддържайте електрическите инструменти и техните принадлежности Пр...

Page 108: ...Schantz Managing Director Potpis izdavatelja Izjava o buci i vibracijama Razina zvučnog tlaka 70 dB A nesigurnost 3 dB A u skladu s ISO15744 Razina zvučne snage 80 dB A nesigurnost 3 dB A u skladu s ISO15744 Ukupna vrijednost vibracija 2 5 m s2 odstupanje m s2 u skladu s ISO28927 2 Ovdje navedene vrijednosti dobivene su ispitivanjima u labo ratoriju u skladu s navedenim normama i prikladne su za u...

Page 109: ...o za profesionalnu uporabu Ovaj proizvod i njegov pribor ne smiju se mijenjati ni na koji način Ne upotrebljavajte ovaj proizvod ako je bio oštećen Ako podaci o proizvodu ili znakovi upozorenja o opas nosti na proizvodu više nisu čitljivi ili otpadnu odmah ih zamijenite Rukovanje proizvodom te njegovo ugrađivanje i servisiranje je dozvoljeno samo kvalificiranom osoblju u industrijskom okruženju Pr...

Page 110: ...ajanje nadomak ruke Alati koji se koriste zajedno s reakcijskom šipkom Nikada ne stavljajte ruku na reakcijski držač ili blizu njega dok upotrebljavate alat Budite svjesni smjera okretanja vretena prije nego što pokrenete alat zato što sila reakcije može djelovati u neočekivanom smjeru i postoji opasnost od nagnječenja Alati koji sadrže spojku Nikada ne upotrebljavajte proizvod ako niste provjeril...

Page 111: ...bova ili pokretnih dijelova Oštećeni ili za petljani kabeli povećavaju rizik od strujnog udara Kad s električnim alatima radite vani upotrijebite produžni kabel prikladan za vanjsku uporabu ko rištenje kabela prikladnog za vanjsku uporabu smanjuje opasnost od električnog udara Ako ne možete izbjeći rad s električnim alatom na vlažnoj mjestu upotrijebite napajanje opremljeno zaštitnom strujnom sklo...

Page 112: ... može uzrokovati opasnu situaciju Ručke i prihvatne površine održavajte suhima čis tima i podalje od ulja i masnoća Klizave ručke i prih vatne površine ne omogućavaju sigurno rukovanje i kon trolu nad alatom u izvanrednim situacijama Servis Svoj električni alat predajte na servisiranje osobi kvalificiranoj za vršenje popravaka uz uporabu iden tičnih rezervnih dijelova To će osigurati održavanje si...

Page 113: ... kasutamist asjakohaselt ei hallata ELi juhised kätele mõjuva vibratsiooniga toime tulemiseks leiate kui külastate veebilehte http www pneurop eu index php ning valite Tools ja seejärel Legislation Soovitame regulaarselt tervist kontrollida et tuvastada vi bratsioonist tingitud haiguste varajasi sümptomeid Selle põhjal tuleb juhtimistoiminguid kohandada nii et need aitak sid ennetada võimalikke ed...

Page 114: ...riista kindlalt käepidemest spindli pöörlemisele vastassuunas et vähendada pingutamise lõpus ja lõdvendamise alguses aset leidva ootamatu väändejõu reaktsiooni mõju Ärge hoidke kinni ajamist pesast või ajami pikendus est Operaatorid ja hooldustehnikud peavad olema füüsiliselt võimelised käsitsema tööriista suurust kaalu ja võimsust Võimaluse korral kasutage reaktsioonijõu summu tamiseks riputushoo...

Page 115: ...av töötsükkel sõltub paljudest teguritest sh väändejõust ja ühen dustüübist Tööriistal on kaitsemehhanismid mis tagavad lubatud töötsüklite mitteületamise Hooldamine Üldine ohutus hooldamisel Hoidke kontroller hoolduse ajal alati väljalülitatud olekus et vältida ootamatut käivitumist Toodet tohib paigaldada kasutada ja hooldada ainult kvalifit seeritud isik ja ainult tööstuslikus keskkonnas Juhise...

Page 116: ...ku vatest osadest eemal Lahtised riided ehted või pikad juuksed võivad jääda liikuvate osade külge Kui seadmed on varustatud tolmu eraldamise ja kogumise liitmikega veenduge et need oleksid külge ühendatud ning asjakohaselt kasutatud Tolmukogu mise kasutamine võib vähendada tolmuga seotud ohte Ärge laske tööriista sagedase kasutamise tulemusel tekkinud vilumusel muutuda enesega rahuloluks ja ärge ...

Page 117: ...pasikeitė dėl atitinkamo įvykio Patikrą reikia atlikti po pradinio įdiegimo įrangos techn inės priežiūros ar remonto Patikrą reikia atlikti mažiausiai kartą per pamainą ar kitu reikiamu dažnumu ES ATITIKTIES DEKLARACIJA Mes Atlas Copco Industrial Technique AB S 105 23 STOCKHOLM SWEDEN vienašališkos atsakomybės pa grindu pareiškiame kad gaminys pavadinimą tipinį ir seri jos numerį žr pirmame puslap...

Page 118: ...s šiuo metu galiojančios medžiagų apribojimo teisės akto pagrįsto teisėtomis išimtimis nurodytomis dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir elektroninėje įran goje apribojimo 2011 65 EU direktyvoje Švino metalas ne turi prasiskverbti arba mutuoti gaminyje jį naudojant nor maliomis aplinkybėmis o jo koncentracija užbaigtame pro dukte yra daug žemesnė nei jam taikoma riba Prašom laikyt...

Page 119: ...iarakčių galvučių Dirbdamas elektriniu įrankiu operatorius gali patirti nepatogių pojūčių rankose pečiuose kakle ar kitose kūno dalyse Darbo dienos eigoje išlaikykite tinkamas pozas laikykite pėdas tinkamai ir venkite nepatogių ar pusiausvyrą trikdančių pozų Pasikartojantys judesiai nepatogios padėtys dirbant ir patiriama vibracija gali būti žalingi rankoms Jei pajuntate tirpimą dilgčiojimą skausm...

Page 120: ...mo ir arba sunkaus sužeidimo pavojus Išsaugokite visus įspėjimus ir nurodymus kad prireikus vėliau galėtumėte pasiskaityti Įspėjimuose minima sąvoka elektrinis įrankis taikoma elektra iš tinklo laidu iš elektros lizdo ar akumuliatoriumi varomam belaidžiam elektriniam įrankiui Darbo vietos sauga Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta Net varkingose ar tamsiose vietose galimi nelaimingi atsi...

Page 121: ...rankis kurio negalima valdyti jungikliu yra pavojingas jį pri valoma pataisyti Prieš atlikdami bet kokius pakeitimus keisdami priedus arba sandėliuodami elektrinius įrankius atjunkite kištuką nuo maitinimo šaltinio ir arba akumuliatorių pakuotę nuo elektrinio įrankio Tokios apsauginės priemonės sumažina pavojų netyčia įjungti elektrinį įrankį Nenaudojamus elektrinius įrankius laikykite vaikams nep...

Page 122: ...kaņas jaudas līmenis 80 dB A nenoteiktība 3 dB A saskaņā ar ISO15744 Kopējā vibrācijas vērtība 2 5 m s2 nenoteiktība m s2 saskaņā ar ISO28927 2 Šīs deklarētās vērtības tika iegūtas testējot laboratorijas ap stākļos atbilstoši norādītajiem standartiem un ir piemērotas salīdzināšanai ar citu rīku deklarētajām vērtībām kas testētas atbilstoši šiem pašiem standartiem Šīs deklarētās vērtības nav piemēr...

Page 123: ...es nomainiet tās Šo produktu drīkst uzstādīt lietot un apkalpot tikai kvali ficēta persona rūpnieciskā montāžas vidē Paredzētais pielietojums Šis izstrādājums paredzēts vītņotu stiprinājumu ieskrūvēšanai un izskrūvēšanai no koka metāla un plastmasas Citi lietošanas veidi nav atļauti Produktam specifiskas instrukcijas Uzglabāšana un transportēšana Glabāšana un transports Komponentus jāglabā sausā v...

Page 124: ...elieciet plaukstas reakcijas stieņa tuvumā kamēr instruments tiek lietots Pirms instrumenta iedarbināšanas noskaidrojiet vārpstas rotācijas virzienu jo reakcijas spēks var būt vērsts negaidītā virzienā un izraisīt saspiešanas trau mas Instrumentiem ar sajūgu Neizmantojiet produktu ja neesat pārliecinājies vai sajūgs atslēdzas Tūlīt pēc sajūga regulēšanas pārbaudiet instrumenta pareizu darbību BRĪD...

Page 125: ...nošanai no kontaktligzdas Turiet vadu atsta tus no siltuma eļļas asām malām vai kustīgām daļām Bojāti vai sapinušies vadi palielina elektrošoka risku Ja strādājat ar elektroinstrumentu ārā izmantojiet pagarinātāju kas piemērots lietošanai ārpus telpām Lietošanai ārpus telpām piemērots pagarinātājs samazina elektrošoka risku Ja nav iespējams izvairīties no strādāšanas ar elek troinstrumentu mitrā v...

Page 126: ...ks risks aizķerties un tos ir vieglāk kontrolēt Izmantojiet elektroinstrumentu piederumus un urb jus darba ietaises utt saskaņā ar šiem norādījumiem ņemot vērā darba apstākļus un veicamos darbus Elektroinstrumentu izmantošana darbiem kas atšķiras no paredzētā lietošanas veida var izraisīt bīstamas situāci jas Ievērojiet lai rokturi un satveršanas virsmas būtu sausas tīras un brīvas no eļļas un smē...

Page 127: ...管理 则可能会导致手臂 振动综合症 有关预防手臂振动的 EU 指南 请通过访 问http www pneurop eu index php并选择 工具 法 规 进行查看 我们建议制定一个健康监督方案 以尽早检测出可能与 振动接触相关的早期症状 从而对管理程序进行修改 避免今后造成损害 如果本设备适合于拧紧机系统 所提供的噪声排放信息可供机器装配者参考 整套 机器的噪声和振动发射数据应在机器的指导手册中 提供 WEEE 涉及电子电气设备废弃物 WEEE 的信息 本产品及其信息符合 WEEE 指令 2012 19 EU 的相关 要求且应按此指令操作处理 本产品标有以下符号 标有划线带轮垃圾桶符号 下面有单根黑条的产品表示 包含必须按照 WEEE 指令进行处理的部件 可以将整个 产品或 WEEE 部件送往 客户服务中心 进行处理 关于在电子电气设备中限制使用某些有害物质 指令 RoHS 的信息 ...

Page 128: ... ft 角度螺母扳手超过 60 Nm 44 lbf ft 紧固件拧得过紧或过松可能导致严重伤害 配件需 要特定的扭矩 因此必须使用扭矩计进行检查 所 谓的 棘爪 转矩扳手无法检查是否可能存在扭矩过大 的危险情况 紧固件拧得过紧或过松可能会断裂 松动或分离 弹射出的配件可能相当于射出的子 弹 只能使用完好的电动或机动扳手 不得使用手动扳 手 使用电动工具时 操作人员的双手 手臂 肩膀 脖子或身体其他部位可能会感到不适 整个工作日 在适当的姿势之间变换 保持双脚站稳 避免尴尬 或不平衡的姿势 重复性动作 别扭的姿态和受到振动可能对双手和 手臂造成伤害 如果发现手脚麻木 刺痛 疼痛或 皮肤发白 应停止使用本工具并即刻就医 在密闭空间内操作时要小心 不要把手放在工具和 工件之间 以避免手被夹伤 高噪音级别可能造成永久性听力丧失 使用您的用 人单位或职业健康和安全法规推荐的听力保护用 具 确保工件牢...

Page 129: ...任何方式 改装插头 需接地的电动工具不能使用任何转换插 头 未经改装的插头和相配的插座将减少电击危 险 避免人体接触接地表面 如管道 散热片和冰箱 如果你身体接地会增加电击危险 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中 水进入 电动工具将增加电击危险 不得滥用电线 绝不能用电线搬运 拉动电动工具 或拔出其插头 使电线远离热源 油 锐边或运动 部件 受损或缠绕的软线会增加电击危险 当在户外使用电动工具时 使用适合户外使用的外 接软线 适合户外使用的软线将减少电击危险 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的 应 使用剩余电流动作保护器 RCD 使用 RCD 可减小 电击危险 人身安全 保持警觉 当操作电动工具时关注所从事的操作并 保持清醒 当你感到疲倦 或在有药物 酒精或治 疗反应时 不要操作电动工具 在操作电动工具时 瞬间的疏忽会导致严重人身伤害 使用个人防护装置 始终佩戴护目镜 安全装置 诸...

Page 130: ...000r min トルク範囲 10 50 Nm 0 9 4 4 in lb 重量 0 6kg 1 32 lb 宣言 責任 動作環境における多くの事象が締め付けプロセスに影 響を与える可能性があり 結果の検証が必要となりま す 適用規格および または規制に準拠して 当社 は ここで 締め付け結果に影響を与える可能性のあ る事象があった場合に 導入したトルクおよび回転方 向を確認いただくよう要請します このような事象の 例として 以下のものがありますが これらに限定さ れるものではありません ツーリングシステムの初めての設置 部品バッチ ボルト ネジバッチ ツール ソフ トウェア 構成または環境の変更 空気接続または電気接続の変更 ライン人間工学 プロセス 品質手順または慣行 の変更 オペレーターの変更 締め付けプロセスの結果に影響を与えるその他の 変更 以下について確認する必要があります 影...

Page 131: ...て取り扱う 必要があります 本製品には 以下の記号のマークが表示されていま す ゴミ箱に バツ が付いたマークとそのの下に一本の 太い棒がある製品には WEEE指令に準拠して取り扱 う必要のある部品が含まれています 製品全体 また はWEEE部品は 取り扱いのために お客様センタ ー に送ることができます REACH第33条に関する情報 化学物質の登録 評価 認可および制限に関する欧州 EU 規制第1907 2006号 REACH は とりわけサ プライチェーンにおけるコミュニケーションに関する 要件を定義しています 情報要件は いわゆる 高懸 念物質 SVHC 候補リスト を含む製品に も適用されます 2018年6月27日に 鉛金属 CAS番号 7439 92 1 が候補リストに追加されました 本書は 製品の特定の電気的および機械的部品が鉛金 属を含む可能性があることを 上記に従ってお知...

Page 132: ...5 lbf ft より大きなリア クション トルク 角度ナットランナでは 60 Nm 44 lbf ft より大きなリアクション トルクを吸収する手 段を使用することを推奨します 締め具のトルクが大きすぎる場合や小さすぎる場 合 重傷を負う可能性があります 特定のトルク を必要とする組み立てでは トルク メーターで必 ずトルクを確認してください いわゆる クリッ ク トルク レンチでは 潜在的に危険なトルク超 過状態を確認することができません トルクが大 きすぎたり小さすぎる場合 締め具が破損した り 緩んだり 分離したりする可能性がありま す アセンブリが外れると 飛散物になることが あります 良好な状態の電源ソケットかインパクト ソケット のみ使用してください ハンド ソケットを使わな いでください 電動工具を使用する際 作業員は手や腕 肩 首 その他の身体の部位に不快感を感じることが...

Page 133: ...は 工業的環境において有資格の担当者のみが 設置 操作 修理するようにしてください クリーニングの手順 機器は 湿った布 濡らした布で拭き取ってください 水だけを使用し 溶剤を含むクリーナーは使用しない でください アトラスコプコのサービス技術担当者までご連絡の 上 現在の推奨事項 および特定のツールに関するク リーニングアドバイスについてお問い合わせくださ い ケーブルの定期点検 電源ケーブルとツールケーブルを定期的に点検してく ださい ケーブルに損傷の兆候が見られる場合は ケ ーブルを交換して下さい ESD トラブルの予防 製品およびコントローラ内のコンポーネントは 静電 気に対して敏感です 将来の故障を予防するために ESDが承認した作業環境で整備とメンテナンスを行う ようにしてください 下の図は 適切な整備作業ステ ーションの例を示します パワーツールの一般的な安全警告 警告 本製...

Page 134: ...ランスを維持してください こ れにより 予期しない状況下でのパワーツールの 制御が容易になります 適切な服装をしてください ゆったりした服を着 たり 装飾品を身に付けたりしないでください 髪の毛 および衣服が可動部に近づかないように してください ゆったりした衣服 装飾品 長い 髪は 可動部に絡まる可能性があります 集塵機等に接続する装置が提供されている場合 これらが接続され 適切に使用されていることを 確認してください 集塵機を使用することで 粉 塵に関連する危険性を低下させることができま す ツールを頻繁に使用することで得らる慣れによっ て 自己満足に陥り ツールの安全性の原則を無 視することがないようにしてください 不注意な 行動により 数分の一秒で重傷を引き起こす可能 性があります 隠れている配線やそのコードにファスナが接触す るおそれのある場所でパワーツールを使用する場 合には ...

Page 135: ... 시스템의 초기 설치 부품 묶음 볼트 나사 묶음 공구 소프트웨어 구성 또는 환경의 변경 공기 연결 또는 배선 변경 작업 라인 인체공학 프로세스 품질 절차 또는 관행 에서의 변경 조작 기사 변경 조임 과정의 결과에 영향을 미치는 기타 변경 사항 필수 점검 사항 영향을 받은 현상으로 인해 연결 부위 상태가 변경되 지 않았는지 확인해야 합니다 초기 설치 유지 관리 또는 장비 수리 후에 해야 합니 다 교대 조당 최소한 한 번 또는 다른 적절한 주기로 점 검해야 합니다 EU 적합성 선언 Atlas Copco Industrial Technique AB S 105 23 STOCK HOLM SWEDEN은 는 제품 이름 종류 및 일련번호 포 함 일면 참조 이 다음 지침을 준수하고 있음을 당사의 전 적인 책임 하에 선언합니다...

Page 136: ...것을 목적으로 합니다 REACH 33조에 관한 정보 등록 평가 허가 및 화학 물질 규제 REACH Registration Evaluation Authorization and restriction of Chemicals 에 관 한 유럽 규정 EU No 1907 2006은 공급망에서 커뮤니케 이션과 관련된 요구 사항을 정의합니다 정보 요구 사항 은 소위 매우 우려가 되는 물질 이하 후보목록 이 포함 된 제품에도 적용됩니다 2018년 6월 27일 납 금속 CAS no 7439 92 1 이 후보 목록에 추가되었습니다 위의 내용에 의거하여 제품의 특정 전기 및 기계 부품에 납 금속이 포함될 수 있음을 알려드립니다 이는 현재의 물질 제한 법안에 적법하며 RoHS 지침 2011 65 EU 의 합법적 면제에 근거합니다 납...

Page 137: ...호한 파워 또는 임팩트 소켓만 사용해 주세 요 핸드 소켓을 사용하지 마세요 파워 공구를 사용하여 작업자가 손 팔 어깨 목 또는 기타 신체 부위의 불편감을 느낄 수 있습니다 작업 일 동안 지속적으로 적절한 자세를 취하고 안전한 자세를 유지하고 어색하거나 균형이 맞지 않는 자세 를 피해야 합니다 반복적인 작업 활동 부적절한 자세 및 진동에 대한 노출은 손과 팔에 해로울 수 있습니다 무감각이나 저림 통증 혹은 피부가 하얗게 되는 일이 발생하면 공구 사용을 중단하고 의사와 상담하세요 밀폐된 공간에서 작업할 때는 특별한 주의가 필요합 니다 공구와 작업 대상 사이에 손이 끼지 않도록 주 의해 주세요 소음 수준이 높으면 청각이 영구적으로 손상될 수 있 습니다 귀하의 고용주나 직업 건강 및 안전 법규가 권장하는 청력 보호...

Page 138: ... 마십시오 전동 공구가 스파크를 일으켜 분진 또는 연무에 불이 붙을 수 있습니다 전동 공구를 작동할 때는 어린이와 외부인이 가까이 오지 못하도록 하십시오 주의력이 분산되어 공구를 제어하지 못하게 될 수 있습니다 전기 안전 전동 공구 플러그가 콘센트에 맞아야 합니다 어떤 식으로든 플러그를 변형하지 마십시오 접지된 전동 공구에 어댑터 플러그를 사용하지 마십시오 플러그 를 변형하지 않고 일치하는 콘센트를 사용하면 감전 의 위험을 줄일 수 있습니다 파이프 라디에이터 레인지 및 냉각 장치와 같은 접 지면에 신체가 닿지 않도록 주의하십시오 신체가 접 지될 경우 감전 위험이 증가합니다 전동 공구가 빗물 또는 습한 환경에 노출되지 않도록 하십시오 전동 공구가 젖을 경우 감전 위험이 증가 합니다 코드를 함부로 다루지 마십시...

Page 139: ...로 가동할 위험이 줄어듭니다 사용하지 않는 전동 공구는 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하고 전동 공구나 이러한 지침에 익숙하지 않는 사람이 전동 공구를 작동하지 않도록 하십시오 숙련되지 않는 사용자가 전동 공구를 사용할 경우 위 험할 수 있습니다 전동 공구와 액세서리를 유지보수하십시오 오차가 있거나 가동 부품이 움직이지 않거나 부품이 파손되 었거나 전동 공구의 작동에 영향을 미칠 수 있는 조 건이 있는지 확인하십시오 손상된 경우 사용하기 전 에 전동 공구를 수리하십시오 전동 공구를 제대로 유지보수하지 않을 경우 여러 가지 사고가 발생합니 다 절단 공구를 날카롭고 깨끗하게 유지하십시오 올바 른 유지보수 절차를 통해 절단 공구의 칼날을 날카롭 게 유지관리하면 고장날 가능성이 줄어들고 손쉽게 제어할 수 있습니...

Page 140: ...rucţiunilor originale Orijinal talimatların çevirisi Превод на оригиналните инструкции Prijevod originalnih uputa Originaaljuhiste tõlge Originalių instrukcijų vertimas Oriģinālo instrukciju tulkojums 原始说明的翻译 使用説明書初出翻訳 원본 설명서의 번역문 Atlas Copco Industrial Technique AB SE 10523 STOCKHOLM Sweden Telephone 46 8 743 95 00 www atlascopco com Copyright 2021 Atlas Copco Industrial Technique AB All rights r...

Reviews: