Safety Information
ETD MT41-50-HM4
126
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9834 4646 00
Stiprinājumi, kas saskaras ar “strāvu vadošiem” vadiem,
var pieslēgt elektroinstrumenta metāla daļas “strāvai”, kā
rezultātā operators var saņemt elektrošoku.
Elektroinstrumenta lietošana un aprūpe
•
Nespiediet elektroinstrumentu ar spēku. Izmantojiet
lietošanas veidam atbilstošu elektroinstrumentu.
Pareizais elektroinstruments paveiks darbu labāk un
drošāk tajā ātrumā, kādam tas ir paredzēts.
•
Neizmantojiet elektroinstrumentu, ja to neieslēdz un
neizslēdz barošanas slēdzis.
Jebkurš elektroinstruments,
kuru nevar kontrolēt ar slēdzi, ir bīstams, un tam jāveic
remonts.
•
Atvienojiet kontaktdakšu no barošanas avota un/vai
akumulatoru (ja noņemams) no elektroinstrumenta,
pirms veicat regulēšanu, maināt piederumus vai
noglabājat elektroinstrumentu.
Šādi profilaktiski
drošības pasākumi mazina elektroinstrumenta nejaušas
palaišanas risku.
•
Glabājiet neizmantotus elektroinstrumentus vietās,
kur tiem nevar piekļūt bērni, un neļaujiet ar elek-
troinstrumentu strādāt personām, kuras nepārzina šo
elektroinstrumentu vai šos norādījumus.
Elektroin-
strumenti neapmācīta lietotāja rokās ir bīstami.
•
Uzturiet darba kārtībā elektroinstrumentus un
piederumus. Pārbaudiet, vai kustīgās daļas nav izreg-
ulējušās vai aizķērušās, vai nav salūzušas daļas un vai
nav kādu citu apstākļu, kas var ietekmēt elektroin-
strumenta darbību. Ja tas ir bojāts, elektroinstru-
mentam pirms lietošanas jāveic remonts.
Daudzus ne-
gadījumus izraisa slikti uzturēti elektroinstrumenti.
•
Gādājiet, lai griezējinstrumenti būtu asi un tīri.
Pareizi uzturētiem griezējinstrumentiem ar asām malām
ir mazāks risks aizķerties, un tos ir vieglāk kontrolēt.
•
Izmantojiet elektroinstrumentu, piederumus un urb-
jus/darba ietaises utt. saskaņā ar šiem norādījumiem,
ņemot vērā darba apstākļus un veicamos darbus.
Elektroinstrumentu izmantošana darbiem, kas atšķiras no
paredzētā lietošanas veida, var izraisīt bīstamas situāci-
jas.
•
Ievērojiet, lai rokturi un satveršanas virsmas būtu
sausas, tīras un brīvas no eļļas un smērvielām.
Slideni
rokturi un satveršanas virsmas nenodrošina drošu darbu
un instrumenta kontroli neparedzētās situācijās.
Apkope
•
Elektroinstrumenta apkope jāveic kvalificētai per-
sonai, izmantojot tikai identiskas rezerves daļas.
Tādā
veidā tiks saglabāta elektroinstrumenta drošība.
Zīmes un uzlīmes
Produktam ir zīmes un uzlīmes, kas satur svarīgu informāciju
par personisko drošību un produkta apkopi. Zīmēm un
uzlīmēm vienmēr jābūt viegli salasāmām. Jaunas zīmes un
uzlīmes var pasūtīt, izmantojot rezerves daļu sarakstu.
Noderīga informācija
ServAid
ServAid ir portāls, kas tiek pastāvīgi atjaunināts un satur
tehnisko informāciju, piemēram:
• Reglamentatīvā un drošības informācija
• Tehniskie dati
• Uzstādīšanas, lietošanas un apkopes instrukcijas
• Rezerves daļu saraksti
• Piederumi
• Izmēru rasējumi
https://servaid.atlascopco.com
Lai saņemtu papildu tehnisko informāciju, lūdzu, sazinieties
ar savu vietējo Atlas Copco pārstāvi.
技术数据
产品数据
电机电压
24V d.c.
电机功率
90W
速度
2000r/min
扭矩范围
10- 50 Nm (0.9 - 4.4 in lb)
重量
0.6kg (1.32 lb)
声明
责任
在工作环境下,许多情况可能影响拧紧流程,为此须对
结果进行验证。在此,我们要求用户遵守相关标准和
/
或
法规,在出现可能影响拧紧结果的情况后,检查安装的
扭矩和旋转方向。此类情况的示例包括但不限于:
•
工具系统初始安装
•
更改部件批次、螺栓、螺钉批次、工具、软件、配
置或环境
•
更改通风或电气连接
•
更改管路人体工程学特性、流程、质量程序或操作
法
•
更换操作员
•
任何影响拧紧流程结果的其他变更
检查应:
•
确保未因发生的影响情况改变接头状况。
•
在设备初始安装、维护或修理后实施。
•
至少在每次换班后检查一次或以合适的频率进行检
查。
EU
符合性声明
我们(
Atlas Copco Industrial Technique AB
, S-105 23
STOCKHOLM SWEDEN
)全权声明,本产品(名称、型
号和序列号,请见首页)符合以下指令:
2006/42/EC, 2011/65/EU, 2014/30/EU