background image

 

ATLANTIC 180/200 

20/30 

 

Le soudage peut provoquer des lésions à vous et aux autres. C’est pourquoi vous devez utiliser 

les  moyens  de  protection  appropriés  pendant  le  soudage.  Pour  de  plus  amples  informations, 

consultez  le  Guide  de  Protection  de  Sécurité  pour  Techniciens,  qui  répond  aux  exigences  pour 

produits manufacturés en matière de prévention d’accidents.   

 

Cet  équipement  doit  être  exclusivement  manipulé  par  un  personnel 

professionnel qualifié ! 

 

Utilisez  des  équipements  de  protection  personnelle  pour  soudage 
homologués par les autorités de contrôle compétentes en matière de 
sécurité.  

 

Les techniciens doivent être des travailleurs spécialisés possédant les 
autorisations  de  travail  valides  qui  les  accréditent  en  tant  que  « 
Soudeur de métaux (Coupage au gaz) ».  

 

N’effectuez aucune opération d’entretien et/ou de réparation lorsque 
le poste de soudage est connecté au courant.  

 

Une décharge électrique peut provoquer des lésions graves, et même 

la mort.  

 

Installez  la  mise  à  la  terre  conformément  aux  normes 
d'implémentation. 

 

Ne touchez en aucun cas les pièces sous tension ou conductrices avec 
la peau non protégée, ou si vous portez des vêtements ou des gants 
mouillés.  

 

Assurez-vous  que  vous  êtes  bien  isolé  par  rapport  à  la  terre  et à la 
pièce. 

 

Confirmez la sécurité du poste de travail.  

 

La fumée peut être nocive pour la santé.  

 

Gardez votre tête éloignée de la fumée pour éviter l’inhalation du gaz 
émanant du soudage. 

 

Lorsque  vous  souderez,  maintenez  l’environnement  de  travail  bien 
aéré en utilisant les équipements d’extraction et de ventilation. 

 

Les radiations de l’arc peuvent endommager les yeux ou produire des 

brûlures sur la peau. 

 

Afin de protéger vos yeux et votre corps, équipez-vous d’un masque 
de soudage et de vêtements de protection appropriés. 

 

Utilisez  les  masques  ou  rideaux  appropriés  pour  éviter  des 
dommages aux personnes autour. 

 

L'utilisation  et  l'opération  inappropriée  peut  provoquer  des  incendies 

ou des explosions.  

 

Les  projections  ou  étincelles  de  soudage  peuvent  provoquer  un 
incendie,  c’est  pourquoi  vous  devez  vérifier  qu’aucun  produit 
inflammable  ne  se  trouve  à  proximité  du  poste  de  soudage,  et  être 
attentif à la sécurité anti-incendie.   

 

Vérifier  que  des  extincteurs  se  trouvent  à  votre  portée,  et  qu’une 
personne de l’équipe possède une formation pour les utiliser.  

 

Ne soudez pas à proximité de conteneurs.   

 

N’utilisez pas ce poste de soudage pour la décongélation de tuyaux. 

 

Summary of Contents for Zeneo Compact 200

Page 1: ...LANTIC 180 Ref 22290202AC ATLANTIC 200 E ESTE EQUIPO DEBE SER UTILIZADO POR PROFESIONALES EN BENEFICIO DE SU TRABAJO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL GB THIS EQUIPMENT MUST BE USED BY PROFESSIONALS TO HELP...

Page 2: ...ag 13 3 FUNCTION OVERVIEW Pag 14 4 PERFORMANCE CHARACTERISTICS Pag 14 5 TECHNICAL PARAMETERS Pag 14 6 OPERATION CONTROL AND DESCRIPTION Pag 15 7 INSTALLATION DEBUGGING AND OPERATION Pag 16 8 CAUTION P...

Page 3: ...desprotegida ni con los guantes o la ropa mojada Aseg rese de que se encuentra aislado de la tierra y de la pieza Confirme la seguridad de su puesto de trabajo El humo puede resultar nocivo para la sa...

Page 4: ...os que lleve a cabo una inspecci n con arreglo a los contenidos relacionados Si no llega a identificar la aver a o a solucionar el problema le rogamos que se ponga en contacto con el distribuidor o el...

Page 5: ...avanzado La tecnolog a de control avanzado es apropiada para diferentes aplicaciones de soldadura y mejora considerablemente el rendimiento de sta Puede ser muy utilizada en la soldadura con electrodo...

Page 6: ...uptor general ON OFF 10 Se al de advertencia 11 Entrada de corriente cable de entrada de corriente 12 Ventilador de refrigeraci n 7 INSTALACI N PUESTA A PUNTO Y FUNCIONAMIENTO Nota Le rogamos que inst...

Page 7: ...1 Una vez instalada la m quina con arreglo al procedimiento anterior y encendido el interruptor general de corriente la m quina est en funcionamiento con el LED de corriente encendido y con el ventil...

Page 8: ...ebe asegurarse de que las rejillas no est n obstruidas ni bloqueadas La distancia entre la m quina y cualquier objeto de alrededor no debe ser inferior a 30 cm Una buena ventilaci n es primordial para...

Page 9: ...l objeto de evitar lesiones corporales o da os a la m quina 3 Quite peri dicamente el polvo utilizando aire comprimido seco y limpio Si la soldadura se lleva a cabo en un ambiente cargado de humos y c...

Page 10: ...potenci metro 1 El potenci metro de corriente est averiado Sustit yalo 2 Compruebe la existencia de contactos flojos o sueltos dentro de la m quina En caso afirmativo apri telos o vu lvalos a conectar...

Page 11: ...284 Tubo PMOS IRF9Z24N 14 10037146 TOP266KG ESOP 12 15 10037147 LM79L15ACMX SO 8 EMBALAJE TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO 1 Embalaje N Nombre Unidad Cantidad 1 Manual de usuario para la serie ARC Ingl s V...

Page 12: ...or wet clothes Be sure you are insulated from ground and workpiece Confirm the safety of your working position Smoke may be harmful to your health Keep your head away from the smoke to avoid inhalatio...

Page 13: ...operation please inspect according to related contents in this manual If you still cannot understand fully or you still cannot solve the problem please contact the dealer or the service center of GAL...

Page 14: ...Advanced control technology meets various welding applications and greatly improves the welding performance It can be widely used in acid and basic electrode welding Easy arc starting less spatter sta...

Page 15: ...ob To adjust the output current 8 Handle Fig 3 9 Power switch Power ON OFF switch 10 Warning sign 11 Power input power input cable 12 Cooling fan Fig 4 INSTALLATION DEBUGGING AND OPERATION Note Please...

Page 16: ...acid electrode Operation TIG Fig 7 Schematic Diagram of Lift Arc TIG Welding 1 After being installed according to the above method and the power switch being switched on the machine is started with t...

Page 17: ...in the given range In case that the input voltage exceeds the stipulated value it would possibly damage the components of the machine 4 An earth terminal is available for the machine Connect it with a...

Page 18: ...s Replace it 4 Check if any loose contact exists inside the machine If any reconnect Turn on the machine the power LED is on the fan works but no welding output 4 Check if any loose contact exists ins...

Page 19: ...06284 PMOS tube IRF9Z24N 14 10037146 TOP266KG ESOP 12 15 10037147 LM79L15ACMX SO 8 PACKING TRANSPORTATION AND STORAGE A1 Packing No Name Unit Quantity 1 User s manual for ARC series English Volume 1 2...

Page 20: ...la peau non prot g e ou si vous portez des v tements ou des gants mouill s Assurez vous que vous tes bien isol par rapport la terre et la pi ce Confirmez la s curit du poste de travail La fum e peut...

Page 21: ...le fonctionnement de l quipement veuillez proc der une inspection conform ment aux contenus concern s Si vous ne parvenez pas identifier la panne ou r soudre le probl me veuillez contacter le distrib...

Page 22: ...logie de contr le avanc est appropri e pour diff rentes applications de soudage et am liore consid rablement leur rendement Elle peut tre tr s largement utilis e pour le soudage avec des lectrodes de...

Page 23: ...9 Interrupteur g n ral Interrupteur g n ral ON OFF 10 Signal d avertissement 11 Entr e de courant C ble d alimentation de courant 12 Ventilateur de refroidissement Fig 4 7 INSTALLATION R GLAGE ET FONC...

Page 24: ...que de Soudage TIG Lift Arc 1 Une fois la machine install e conform ment la proc dure ant rieure et l interrupteur g n ral de courant allum la machine est en marche avec le LED de courant allum et le...

Page 25: ...es Dans le cas o la tension d entr e d passerait la valeur tablie il est possible qu elle puisse endommager les composants de la machine 4 La machine est dot e d une borne de mise la terre Connectez l...

Page 26: ...ut pas tre contr l par le potentiom tre 5 Le potentiom tre de courant est en panne Remplacez le 6 V rifiez s il y a des contacts peu serr s ou desserr s l int rieur de la machine Si c est le cas serre...

Page 27: ...ube PMOS IRF9Z24N 14 10037146 TOP266KG ESOP 12 15 10037147 LM79L15ACMX SO 8 EMBALLAGE TRANSPORT ET STOCKAGE A1 Emballage N Nom Unit Quantit 1 Manuel d utilisation pour la gamme ARC Angl s Volume 1 2 C...

Page 28: ...kes to repair it without any additional charge unless the damage caused to the product is the result of accidents improper use negligence inappropriate accessories unauthorized servicing or modificati...

Page 29: ...QUIREMENTS OF THE EEC STANDARD D CLARA QUE LES PRODUITS PR SENT S ET R FERENC S DANS LE MANUEL D INSTRUCTION SONT CONFORMES AUX DIRECTIVES COMMUNAUTAIRES APPLICABLES POUR LE MARQUEE CE PRODUCTO ATLANT...

Page 30: ...encia carga Thermal Resistor 13 10006474 Rel de entrada Electric Relay 14 10029693 IGBT IGBT 15 10037852 T rmico de protecci n Thermal Switch 16 10037135 Transformador de impulsos Drive Transformer 17...

Page 31: ...encia carga Thermal Resistor 13 10006474 Rel de entrada Electric Relay 14 10029693 IGBT IGBT 15 10037852 T rmico de protecci n Thermal Switch 16 10037135 Transformador de impulsos Drive Transformer 17...

Page 32: ...OLDADURA AUTOGENA ELECTRICA Y CONSTRUCCIONES ELECTROMECANICAS CENTRAL Jaime Ferr n 19 nave 30 Apartado de Correos 5058 50080 ZARAGOZA Tel fono 976 47 34 10 Telefax 976 47 24 50 E mail comercial galaga...

Reviews: