Atlantic GAC 500 Instructions Manual Download Page 12

Belangrijk: De installatie van de warmwaterbereider moet de geldig zijnde nationale normen respecteren van het land waar hij geinstalleerd wordt. Indien U denkt dat uw kennis
hieromtrent onvoldoende is, raden wij U aan een geschoolde arbeider te raadplegen.

WERKINGSPRINCIPE

1. IN DE WINTER

(verwarmingsketel aan)

Uw verwarmingsketel werkt en verzekert de verwarming van het sanitaire water door middel van een warme vloeistof binnen in de wisselaar (geoptimalisiseerde wisselaar) (E).

2. IN DE ZOMER

of in het tussenseizoen

(verwarmingsketel uit) voor werking met een elektrische kit (oorspronkelijk niet bijgeleverd).

Uw verwarmingsketel is uit en de verwarming wordt verzekerd door de ontsteking van de elektrische weerstand. Een thermostaat zorgt ervoor dat de elektrische voeding
onderbroken wordt wanneer de temperatuur van het water 65° C bereikt.

A ) I N S T A L L A T I E

Waarschuwing : Zware produkten voorzichtig behandelen.
1°) Installeer het apparaat in een vorstbestendig lokaal. Indien het apparaat stuk gaat door overdruk te wijten aan blokkering van het zekeringssysteem valt onder de waarborg.
2°) Verzeker U dat de wand het gewicht van het apparaat, gevuld met water, kan verdragen.
3°) Indien het apparaat moet geplaatst worden in een lokaal of op een plaats waar de omgevingstemperatuur steeds meer dan 35° C bedraagt, moet er een verluchtingssysteem
voorzien worden.
4°) Het apparaat niet installeren in een badkamer met de volumes V0 en V1 (zie fig. 1). Indien de waterverwarmer geïnstalleerd wordt boven een bewoonde kamer moet U een
opvangbak, aangesloten op de riool voorzien.
5°) Plaats het apparaat op een bereikbare plaats.

BEVESTIGING VAN EEN VERTIKALE MURALE WATERVERWARMER:

Teneinde de eventuele vervanging van het verwarmingselement mogelijk te maken moet U

onder de uiteinden van de buizen van de waterverwarmer een vrije ruimte voorzien. Indien de wand niet stevig genoeg is, kunnen de apparaten gemonteerd worden op een statief
(optie). Het is echter verplicht de bovenste bevestigingsbeugel van de waterverwarmer aan de muur vast te maken teneinde omkanteling te vermijden (fig. 2).

PLAATSING VAN EEN VASTE WATERVERWARMER:

De waterverwarmer moet absoluut vertikaal geplaatst worden. Hij moet perfect stabiel zijn met toegang tot de 

elektrische- en veiligheidsonderdelen. Voorzie eveneens ruimte voor eventuele vervanging van elementen.

B) H Y D R A U L I S C H E A A N S L U I T I N G

BELANGRIJK VOOR DE ACI MODELLEN : Een toevoerkabel met stroomgeleiders 3 solidair aan het apparaat, dat het anticorrosie systeem (A.C.I.) bevoorraadt, is
klaar om aangesloten te worden op het vertakkingsklemmenbord, met een constante toevoer 24u/24u.
Elke nalating van deze electrische aansluiting op een constante toevoer (230 V) vernietigt de waarborg van de fabrikant.

Alvorens over te gaan tot de hydraulische aansluiting moeten de toevoerbuizen grondig gereinigd worden. De aansluiting op de uitgang van het warme water moet uitgevoerd
worden met behulp van een aansluitmof in gietijzer, staal of een diëlektrisch koppelstuk, teneinde de corrosie van de leidingen te voorkomen (rechtstreeks kontakt ijzer/koper);
koppelstukken in messing zijn verboden.

Secondair circuit (fig. 4/5 of 6):

Het is

verplicht 

van op de ingang van de waterverwarmer 

een nieuw veiligheidselement 

te plaatsen. Dit moet voldoen aan de geldige normen

(in Europe EN 1487). Tussen het veiligheidselement en de inkom van het koude water van het apparaat mag

geen enkel hydraulisch

hulpstuk geplaatst worden. Een

stroomverzwakker is noodzakelijk als de toevoerdruk hoger is dan 5 bar (niet bijgeleverd). Sluit het veiligheidselement aan op een uitlaatbuis om het gedilateerde water van de
verwarming te laten weglopen of het water indien U de waterverwarmer aftapt. De buizen die U gebruikt moeten een druk kunnen verwerken van 10 bar en een temperatuur van
100° C. De druk van het koud water net is gewoonlijk minder dan 5 bar. Indien dit niet het geval is moet U een drukverminderaar plaatsen op de hoofdtoevoer, juist achter de
hoofdmeter.

Circuit voor eventuele recyclage :

Indien het apparaat ver van de aftappunten geplaatst werd is het mogelijk een distributiekring te  creëren. De circulatie zal dan verzekerd

worden door middel van een pomp (E.C.S.). Indien het circuit aan de buitenkant van de woning loopt moet U een isolatie van de leidingen voorzien. Het is absoluut noodzakelijk
dat U voor de aansluitingen dezelfde richtlijnen respecteert als deze van het secondair circuit (buizen, verbindingen). Dank zij de recyclage beschikt U snel over warm water; in
het geval van vergeplaatste aftappunten, kan dit een temperatuursverlaging veroorzaken in het water dat nog opgeslagen is. In de zomer is het noodzakelijk dat U een constante
elektrische voeding voorziet (optie elektrische kit).

Primair circuit (verwarming):

Bescherming tegen drukoverlast, te wijten aan de dilatatie van het water bij opwarming, door middel van een klep van 3 bar, of door een

expansievat van het open type (atmosferische druk) of door een vat met membraan van het gesloten type. De werkdruk van het circuit mag niet hoger liggen dan 3 bar, de
temperatuur niet hoger dan 100° C.

Summary of Contents for GAC 500

Page 1: ...STRUCTIONS ECHANGEUR OPTIMISE DS DOMESTIC HEAT EXCHANGER MANUEL ECHANGEUR OPTIMISE DS PREPARADOR GUA QUENTE INSTALA O SANIT RIA ECHANGEUR OPTIMIS DS VEJLEDNING VARMTVANDSAN G BEDIENUNGSANLEITUNG ECHAN...

Page 2: ...ia sanit ria AFS 5 Permutador esmaltado 6 Sobrecapa de chapa lacada branca 7 Revestimento interior de esmalte 8 Tampa de protec o 9 nodo de magnesio ou nodo de tit nio 10 Isolamento em poliuretano 1 U...

Page 3: ...Retour verwarming 4 Ingang koud water 5 Solar Ge mailleerde Verwarmingswisselaar 6 Witgelakte mantel van staalplaat 7 Ge mailleerde binnenwand 8 Beschermings deksel 9 Magnesiumanode Titaananode 10 Iso...

Page 4: ...8 25 6 243 631 150 IAV 200 2 2 3 C1 2 06 25 6 272 631 150 IAM 75 2400 2 3 C2 1 12 19 3 121 476 135 IAM 100 2400 2 3 C2 1 29 19 3 162 476 135 IAM 150 2400 2 3 C2 1 68 25 6 243 631 150 IAC S 100 5 C1 1...

Page 5: ...presi n superior a 5 bares si fuese necesario V lvula de cierre 1 2 3 4 Sicherheitsgruppe EN 1487 Ablasssiphon Eventueller Druckminderer f r mehr als 5 bar Absperrhahn 1 2 3 4 Safety relief valve EN 1...

Page 6: ...1013 201 UNDER HEATER VS 100 IAC S 6 915 130 230 43 SPECIFIC SOLAR 200 IAS BIC 5 1261 415 655 453 298 83 300 IAS BIE 4 1802 537 803 417 95 300 IAS TN 4 1802 537 1040 417 95 300 IAS BIC 5 1802 537 104...

Page 7: ...C L C L IAV IAC S GAC 500 Sch ma A notice 747 D1 C1 D2 C1 D1 D2 L...

Page 8: ...6 1 4 3 2 1 IAM Sch ma B notice 747 C2...

Page 9: ...t tre install en position strictement verticale et de fa on garantir une parfaite stabilit avec accessibilit des parties lectriques et des organes de s curit Pr voir l acc s aux l ments pouvant tre re...

Page 10: ...rir le robinet d eau d visser le purgeur d air afin d vacuer l air introduit par l op ration de remplissage Pour une installation quip e d une pompe de charge la mettre en marche quelques instants afi...

Page 11: ...compte sera celle de fabrication indiqu e sur la plaque signal tique du chauffe eau major e de 6 mois Les frais et d g ts dus une installation d fectueuse gel non raccordement l gout des eaux us es a...

Page 12: ...eleiders 3 solidair aan het apparaat dat het anticorrosie systeem A C I bevoorraadt is klaar om aangesloten te worden op het vertakkingsklemmenbord met een constante toevoer 24u 24u Elke nalating van...

Page 13: ...enkel op het klemmenbord ELECTRISCHE AANSLUITING Kits in optie Voor de elektrische installatie en de aansluiting van de kits moet U zich baseren op de handleidingnen die in elke verpakking zit Kit el...

Page 14: ...radiator controlelampje magnesium anode ACI plaat aansluitingskabel De waarborg hangt af van het gebruik van originele stukken van de fabrikant RAADGEVING AAN DE GEBRUIKER Indien het water gehaltes he...

Page 15: ...van kracht zijnde in het land van installatie te respecteren afwezighezid of slechte montage van de veiligheidsorganen voor overdruk abnormale corrosie te wijten aan een verkeerde hydraulische aanslui...

Page 16: ...not be used Secondary Circuit fig 4 5 or 6 A new safety device that complies with the applicable standards in Europe EN 1487 MUST be fitted to the water heater inlet No water accessory must be instal...

Page 17: ...g operation For an installation fitted with a booster pump switch it on for a moment or two to speed up de gassing Check that the system is full of water either by checking the level of water in the o...

Page 18: ...sales or installation invoice in the absence of proof the date taken into account will be the date of manufacture shown on the indicator plate of the water heater increased by 6 months Costs and dama...

Page 19: ...lat n IMPORTANTE PARA LOS MODELOS CON ACI Un cable de alimentaci n 3 hilos solidario con el aparato que alimenta su sistema de protecci n anti corrosi n A C I est preparado para ser empalmado con un...

Page 20: ...de alimentaci n 3 conductores solidario del aparato esta listo para ser empalmado a un borne de derivaci n con una alimentaci n permanente las 24 horas Luego de la puesta bajo tensi n del aparato veri...

Page 21: ...de fabricaci n indicada en la placa descriptiva del calentador aumentada de 6 meses Los gastos y da os productos de una instalaci n defectuosa helada sin conexi n al desag e de las aguas usadas ausenc...

Page 22: ...eng re alle vandforsyningsr r godt inden vandet tilsluttes Tilslutning til varmtvandsudl b skal g res ved at bruge en st l eller st bejerns muffe eller et dielektrisk samlestykke for at modvirke korro...

Page 23: ...mme luften der er tilf rt under opfyldningen Hvis installeringen er udstyret med en pumpe startes den et jeblik for at fremme udluftningen Tjek at kredsl bet er fyldt med vand enten ved at kontrollere...

Page 24: ...g k bsfaktura eller installation ved manglende bevis vil garantien tage udgangspunkt i fabrikationsdatoen angivet p vandvarmerens m rkeplade forl nget med 6 m neder Udgifter og skader p grund af en fe...

Page 25: ...C H L U S S Die Versorgungsleitungen m ssen vor dem hydraulischen Anschluss gut gereinigt werden Der Anschluss des Warmwasserabflusses ist mit einer Gewindemuffe aus Gusseisen Stahl oder einem nicht l...

Page 26: ...en Deckel ab c berpr fen Sie den Elektroanschluss d stellen Sie die thermische Sicherung zur ck Bei mehrfachem Ausl sen tauschen Sie das Thermostat aus Schlie en Sie niemals die Sicherung oder das The...

Page 27: ...vor Beginn der Arbeiten Montieren Sie das Heizelement wieder ziehen Sie die Schrauben soweit wie n tig an Kreuzdrehen kontrollieren Sie am n chsten Tag die Dichtheit und ziehen Sie die Schrauben falls...

Page 28: ...ernormen Wasserversorgung mit gro em berdruck Apparate die nicht unter Ber cksichtigung der im Lande der Installation g ltigen Normen und Vorschriften eingebaut wurden Nicht vorhandene oder schlechte...

Page 29: ...o acesso aos elementos que possam ser substitu dos B L I G A E S H I D R U L I C A S necess rio limpar bem a canaliza o de alimenta o antes da liga o hidr ulica A liga o sa da de gua quente deve ser f...

Page 30: ...rcuito prim rio circuito ligado caldeira Abrir a torneira de gua desenroscar a v lvula de purga de ar para evacuar o ar introduzido pela opera o de preenchimento Para uma instala o equipada de uma bom...

Page 31: ...mico idem no Inverno MANUTEN O Repara o dom stica Actuar 1 vez por m s o sistema de esvaziamento da seguran a hidr ulica O n o respeito desta manuten o pode levar a uma deteriora o e perda de garantia...

Page 32: ...Juin 2007 9954 0796B...

Reviews: