background image

 

68

Simboli v navodilih za uporabo 

 

  

Preteča 

nevarnost 

ali 

nevarna 

situacija

Neupoštevanje  teh  napotkov  lahko  ima  za  posledico 
osebne poškodbe ali materialno škodo. 

 

Pomembni  napotki  za  strokovno  ravnanje

Neupoštevanje teh napotkov lahko privede do motenj. 

 

 

Uporabniški  napotki

.  Ti  napotki  vam  pomagajo  pri 

optimalni rabi vseh funkcij. 

 

Montaža,  posluževanje  in  vzdrževanje

.  Tu  se 

natančno razlaga, kaj morate narediti. 

 
 

Čas obratovanja 

 

Pred  zagonom  naprave  upoštevajte  državne  (regionalne) 
predpise za zaščito pred hrupom. 

 
 

Vrednosti hrupa 

 

DIN EN ISO 3744; 11/95,  DIN EN 11201  

Uporaba naprave kot škarje za živo mejo s serijsko izdelanim 
rezilom. 

 

Nivo zvočne moči 

izmerjeno 

L

WA

 = 104 dB(A) 

zagotovljeno 

L

WA

 = 105 dB(A) 

 
 

Uporaba v skladu z namenom 

 

 

Škarje za živo mejo so namenjene samo zasebni uporabi na 
domačem ali ljubiteljskem vrtu. 

 

Škarje  za  živo  mejo  za  zasebni  domač  in  ljubiteljski  vrt  so 
tiste  naprave,  ki  se  ne  uporabljajo v  javnih  nasadih,  parkih, 
na športnih igriščih ter v kmetijstvu in gozdarstvu. 

 

Naprave ne smete uporablja za rezanje trate,  robov trate ali 
za  sekljanje  rastlin  za  kompostiranje.  Obstaja  nevarnost 
poškodb! 

 

Uporaba  v  skladu  z  namenom  zajema  tudi 

upoštevanje

 

proizvajalčevih  predpisov  za 

obratovanje,  vzdrževanje  in 

zagon

  ter  upoštevanje 

varnostnih  napotkov

  iz  Navodil  za 

uporabo. 

 

Upoštevati se morajo tudi zadevni 

predpisi za zaščito pred 

nezgodami

, ki veljajo za obratovaje, kot tudi ostala splošno 

veljavna 

zdravstvena

 in 

varnostno tehnična

 pravila. 

 

Vsaka druga uporaba ni v skladu z namenom. Za škodo, ki 
izhaja  iz  takšne  uporabe,  proizvajalec  ne  jamči: 

tveganje

  v 

celoti 

nosi uporabnik

 

Proizvajalec  ne  daje  garancije  za  raznovrstne  poškodbe  in 
okvare, nastale zaradi samovoljnih sprememb škarij za živo 
mejo. 

 

Škarje  za  živo  mejo  lahko  opremljajo,  uporabljajo  in 
vzdržujejo  samo  osebe,  ki  so  s  tem  seznanjene  in  ki  so 

poučene  o  nevarnostih.    Zagon  sme  izvesti  samo  naše 
osebje ali z naše strani odobrena servisna služba. 

 

Stroja se ne sme uporabljati v eksplozijsko nevarnem okolju 
ali na dežju. 

 

Kovinske  dele

  (žice  itd.)  morate  nujno  odstraniti  iz 

materiala, ki ga nameravate rezati. 

 
 

Preostala tveganja 

 

Tudi  pri  uporabi  v  skladu  z  namenom  in  upoštevanju  vseh 
zadevnih  varnostnih  predpisov  so  zaradi  narave  konstrukcije 
naprave še vedno prisotna določena 

preostala tveganja

Preostala tveganja je mogoče omejiti na minimum z doslednim 
upoštevanjem  tako  "varnostnih  napotkov"  in  "namenske 
uporabe" kot tudi navodil za uporabo. 

Pozornost in previdnost zmanjšujeta nevarnost osebnih poškodb 
in materialne škode. 

Preostala tveganja so: 

 

Poškodba  zaradi  odpadlih  in  naokoli  letečih  delov 
obdelovanca. 

 

Zlom in metanje delov rezila iz naprave. 

 

Nevarnosti zaradi električnega toka, npr. v primeru uporabe 
neustreznih električnih priključnih vodov. 

 

Dotik  električno  prevodnih  delov  pri  odprti  oziroma 
nezaščiteni električni opremi. 

 

Poškodba  sluha  pri  daljšem  delu  brez  sredstev  za  zaščito 
pred hrupom. 

 

Razen  tega  lahko  kljub  vsem  sprejetim  ukrepom  še  vedno 
obstajajo nepričakovana tveganja. 

 
 

Varno delo 

 

 

Pred  zagonom  tega  izdelka  preberite  in  upoštevajte 

naslednje  napotke  ter  predpise  o  preprečevanju  nezgod 
vaše  Poklicne  zadruge,  oziroma  varnostna  določila.  ki 
veljajo v posamezni državi, da sebe in druge zaščitite pred 
možnimi poškodbami. 

 

Posredujte varnostne napotke vsem osebam, ki delajo na 
stroju. 

 

Skrbno shranite te varnostne napotke.

 

 

 

Pred  uporabo  stroja  se  s  pomočjo  Navodil  za  uporabo 
temeljito seznanite z njegovo funkcijo. 

 

Ne  uporabljajte  stroja  za  opravila,  za  katera  ni  namenjen 
(glej "Uporaba v skladu z namenom"). 

 

Izogibajte  se  nenormalnim  položajem  vašega  telesa. 
Poskrite za to, da 

trdno stojite

 in 

stalno držite 

ravnotežje. 

 

Bodite previdni in pozorni. Pazite na to, kaj delate. Ravnajte 
razumno. Ne uporabljajte stroja, če ste utrujeni oziroma ste 
pod  vplivom  drog,  alkohola  ali  zdravil.  Samo  trenutek 
nepazljivosti  med  uporabo  naprave  lahko  ima  za  posledico 
resne poškodbe. 

 

Nosite ustrezna 

delovna oblačila:

 

 

ne  nosite  ohlapnih  oblačil 

ali 

nakita, 

ker  se  lahko 

ujamejo v gibljive dele stroja 

Summary of Contents for HS 550-45 -

Page 1: ...Sidan 31 35 H cksax Bruksanvisning S kerhetsanvisningar Reservdelar Side 36 40 H ksaks Brugsanvisning Sikkerhedshenvisninger Reservdeler Str 41 45 N ky na iv plot N vod k pou it Bezpe nostn pokyny N h...

Page 2: ...terat maskinen enligt monteringsan visningarna F rvara bruksanvisningen v l Anvend ikke apparatet f r De har l st be tjeningsvejledningen iagttaget de angivne henvisninger og monteret apparatet som be...

Page 3: ...2...

Page 4: ...3...

Page 5: ...4...

Page 6: ...pporte la pr sente d claration correspondes aux exigences de s curit et de sant fondamentales des dispositions 98 37 CE ainsi qu aux exigences des autres dispositions en la mati re 2004 108 CE 2000 14...

Page 7: ...t felel ss g re kijelenti hogy a S v nyny r oll HS 550 55 HS 550 45 HS 550 55 HS 550 45t pus amelyre a jelen nyilatkozat vonatkozik a 98 37 EK ir nyelv vonatkoz alapvet biztons gi s eg szs g gyi k vet...

Page 8: ...0 W Netzspannung Frequenz 230 V 50 Hz Leerlaufdrehzahl n0 1600 min 1 Hand Arm Vibration nach EN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s Schwertl nge 450 mm 550 mm Astdurchlass 16 mm Gewicht ca 3 7 kg ca 3 8 kg S...

Page 9: ...n sind einzuhalten Jeder weiter dar ber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgem F r hieraus resultierende Sch den je der Art haftet der Hersteller nicht das Risiko tr gt allein der Benutz...

Page 10: ...und Fett Befolgen Sie die Wartungsvorschriften berpr fen Sie die Maschine auf eventuelle Besch digungen Vor weiterem Gebrauch der Maschine m ssen Schutz vorrichtungen sorgf ltig auf ihre einwandfreie...

Page 11: ...halttaster loslassen Arbeitshinweise Vor Arbeitsbeginn beachten Sie folgendes Arbeitsplatz aufger umt Sie d rfen das Ger t nicht in Betrieb nehmen bevor Sie diese Betriebsanleitung gelesen alle angege...

Page 12: ...klichen Genehmigung die Behebung des Garantie schadens von einer anderen Firma vornehmen zu lassen Die Garantie erstreckt sich nicht auf den normalen Verschlei der Messer Nur bei Verwendung von Origin...

Page 13: ...ns frequency 230 V 50 Hz No load speed n0 1600 min 1 Hand arm vibration accoding to EN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s Length of knives 450 mm 550 mm Cutting distance 16 mm Weight ca 3 7 kg ca 3 8 kg Pro...

Page 14: ...ut the risks Repair works may only be carried out by us or by a customer service agent nominated by us The machine may not be used in a potentially explosive environment or be exposed to the rain Meta...

Page 15: ...are removed Store the unused machine in a dry locked place away from the reach of children Electrical safety Design of the connection cable according to IEC 60245 H 07 RN F with a core cross profile...

Page 16: ...s comply with the safety instructions given on p 13 ff Maintenance and Care Remove the plug from the power socket before starting any maintenance or cleaning work For maintaining and cleaning removed...

Page 17: ...trimmer cuts with interruptions Cable defect Internal failure Circuit closer breaker defect Check cable no longer use defect cable protection Manufacturer or responsible customer service respectively...

Page 18: ...Tension d alimentation Fr quence du r seau 230 V 50 Hz R gime vide n0 1600 min 1 Vibrations mains bras selon EN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s Longueur de couteau 450 mm 550 mm Passage de branches 16 mm...

Page 19: ...tructeur d cline toute responsabilit en cas de dommages provoqu s par une modification non conforme du taille haie Le taille haie ne doit tre ajust utilis et entretenu que par des personnes familiaris...

Page 20: ...l Contr lez le fonctionnement impeccable et conforme l usage pr vu des quipements de s curit avec soin avant de poursuivre l utilisation de la machine V rifiez le fonctionnement correct des pi ces mob...

Page 21: ...r ou le bouton Consignes de travail Respectez ce qui suit avant de commencer le travail Poste de travail bien ordonn Ne mettez jamais l outillage en service avant d avoir lu les instructions de servic...

Page 22: ...ffectuer par une autre soci t La garantie ne porte pas sur l usure normale des couteaux Nous ne porterons de garantie que pour l emploi de pi ces de rechange originales De m me nous nous r servons le...

Page 23: ...tie 230 V 50 Hz Stationair toerental n0 1600 min 1 Hand arm trilling volgens EN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s Meslengte 450 mm 550 mm Takkendoorlaat 16 mm Gewicht ca 3 7 kg ca 3 8 kg Veiligheidsklasse...

Page 24: ...t uit De heggeschaar mag slechts door personen worden voorbereid gebruikt en onderhouden die met het werktuig bekend zijn en over de gevaren ingelicht zijn Reparaties mogen alleen door de fabrikant of...

Page 25: ...elen moeten juist gemonteerd zijn en goed functioneren om de machine correct te laten werken Beschadigde bescherminrichtingen en delen moeten indien noodzakelijk door een erkende reparatiewerk plaats...

Page 26: ...t gedurende het snijden achter de heggeschaar blijven omdat het niet door de messen kan worden gegrepen afb C De heggeschaar kan door de messen aan beide zijden voorwaarts en achterwaarts of door pend...

Page 27: ...n Alleen bij het gebruik van originele reserveonderdelen verlenen wij garantie Wijzigingen die de technische ontwikkeling dienen voorbehouden Storingen Storing Mogelijke oorzaak Oplossing netstekker u...

Page 28: ...vuoto n0 1600 min 1 Vibrazione mano braccio conforme a EN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s Lunghezza delle lame 450 mm 550 mm Luce del ramo 16 mm Peso ca 3 7 kg ca 3 8 kg Classe di protezione II Livello d...

Page 29: ...deve essere preparato utilizzato e sottoposto a manutenzione solo da parte di persone che ne abbiano acquisito familiarit e che siano a conoscenza dei rischi connessi Gli interventi di riparazione de...

Page 30: ...iepe tutte le parti devono essere montate in modo corretto e soddisfare tutte le condizioni previste Le protezioni e le parti danneggiate devono essere riparate o sostituite a regola d arte da parte d...

Page 31: ...i pagina 4 Fig C F Impugnare il tagliasiepi con entrambe le mani ad una distanza sicura dal corpo Il cavo di prolunga deve rimanere dietro il tagliasiepi durante il taglio in modo che non possa essere...

Page 32: ...riginali Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche mirate al miglioramento tecnico Possibili guasti Guasto Possibile causa Eliminazione disinserire la spina di alimentazione Il tagliasiepi non f...

Page 33: ...230 V 50 Hz Tomg ngsvarvtal n0 1600 min 1 Hand arm vibration enligt EN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s Knivl ngd 450 mm 550 mm gren ppning 16 mm Vikt ca 3 7 kg ca 3 8 kg Skyddsklass II Bullerniv Lwa enl...

Page 34: ...d rigenom H cksaxen f r endast st llas i ordning anv ndas och underh llas av personer som r tillr ckligt informerade om maskinen och dess faror Reparationsarbeten f r endast utf ras av oss eller av os...

Page 35: ...att nycklar och inst llningsverktyg r avl gsnade F rvara oanv nda aggregat p ett torrt st ngt st lle utanf r barns r ckvidd Elektrisk s kerhet Anslutningsledningen m ste svara mot IEC 60245 H 07 RN F...

Page 36: ...mst ndigheter s kerhets anvisningarna p s 33 och f ljande Underh ll och sk tsel Dra ur n tkontakten f re underh ll och sk tsel S kerhetsanordningar som tagits bort vid underh lls och reng ringsarbeten...

Page 37: ...av en elektriker H cksaxen klipper med avbrott Kabeln defekt Internt fel Till fr nkopplingen defekt Kontrollera str mtillf rseln Upps k tillverkaren eller beh rig kundservice Upps k tillverkaren elle...

Page 38: ...Tomgangsomdrejningstal n0 1600 min 1 h nd arm vibration I henhold til ENN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s Knivl ngde 450 mm 550 mm Gren gennemgang 16 mm V gt ca 3 7 kg ca 3 8 kg Beskyttelsesklasse II St...

Page 39: ...f os eller af kundeservicecentre som vi har udpeget Maskinen m ikke anvendes i eksplosionsfarlige omgivelser eller uds ttes for regn Metaldele tr d etc skal fjernes fra det materiale der skal klippes...

Page 40: ...et t rt afl st sted uden for b rns r kkevidde Elektrisk sikkerhed Udf relse af tilslutningskablet i henhold til IEC 60245 H 07 RN F med et retv rsnit p mindst 1 5 mm ved en kabell ngde op til 25 m 2 5...

Page 41: ...ses og reng ringsarbejde Sikkerhedsudstyr der er fjernet til vedligehold og reng ring skal altid anbringes korrekt igen og kontrolleres Anvend kun originale dele Andre dele kan medf re uforudsete skad...

Page 42: ...tet af en el fagmand H ksaksen klipper med afbryderlser kabel defekt intern fejl t nd slukknap defekt kontroller str mforsyning kontakt producent eller p g ldnende kundeservice kontakt producent eller...

Page 43: ...230 V 50 Hz Ot ky napr zdno n0 1600 min 1 Vibrace ruka pa e podle EN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s D lka no 450 mm 550 mm Propust v tv 16 mm V ha v etn podstavy ca 3 7 kg ca 3 8 kg T da ochrany II rove...

Page 44: ...provozov n v explozivn m prost ed a ani na de ti Kovov d lce dr ty apod se mus bezpodm ne n ze st han ho materi lu odstranit Zbytkov rizika I p i dodr en veker ch p edpis a bezpe nostn ch pokyn nelze...

Page 45: ...ipojovac ho veden podle IEC 60245 s pr ezem vodi minim ln 1 5 mm p i d lce kabelu do 25 m 2 5 mm p i d lce kabelu nad 25 m cca do 40 m Chra te se p ed razem el proudem Nedot kejte se uzemn n ch st Ne...

Page 46: ...ze z suvky Bezpe nostn za zen kter byla odstran na b hem dr by nebo i t n se mus bezpodm ne n op t p ipevnit a zkontrolovat Pou vejte jen origin ln d ly Jin d ly by mohly v st k nep edv dan m kod m a...

Page 47: ...ezkou et nebo opravit elektrik em s konces N ky st haj p eru ovan Vadn kabel Intern chyba Hlavn vyp na je vadn Zkontrolujte nap jen Vyhledejte v robce pop p slu n z kaznick servis Vyhledejte v robce p...

Page 48: ...avhw 3 66 m s D ugo no a 450 mm 550 mm Grubo ci cia 16 mm Ci ar ca 3 7 kg ca 3 8 kg Klasa bezpiecze stwa II Poziom ci nienie akustycznego Lwa mierzony wed ug dyrektywy 2000 14 EG mierzony poziom ci ni...

Page 49: ...u ytkownik Wprowadzanie w asnych zmian w sekatorze wy cza odpowiedzialno producenta z wynikaj cych z tego faktu ka dego rodzaju szk d Sekator mo e by zbrojony u ywany i konserwowany wy cznie przez oso...

Page 50: ...e kr tkich przerw Sekator nale y starannie piel gnowa Zadbaj o odpowiednie ostrzenie i czyszczenie narz dzi gdy podnosi to bezpiecze stwo pracy Zadbaj o to aby uchwyty by y suche oraz wolne od olej w...

Page 51: ...ys A Wy czenie W celu wy czenia urz dzenia nale y zwolni w cznik wy cznik poprzez przycisk prze czeniowy Wskaz wki robocze Przed przyst pieniem do pracy przestrzegaj nast puj cych zasad i sprawd czy n...

Page 52: ...i zanych z usuwaniem szk d gwarancyjnych innej firmie wymaga naszej wyra nej zgody Gwarancja nie obejmuje normalnego zu ycia no y Podstaw dla udzielenia gwarancji jest stosowanie oryginalnych cz ci za...

Page 53: ...cia 230 V 50 Hz resj rati fordulatsz m n0 1600 min 1 K z kar vibr ci EN 1033 DIN 45675 szerint avhw 3 66 m s K shossz s g 450 mm 550 mm g cs 16 mm S ly ca 3 7 kg ca 3 8 kg V detts g II Zajteljes tm ny...

Page 54: ...yekre kioktattak Karbantart st csak gy runk vagy az ltalunk megnevezett vev szolg lati m hely v gezhet A g pet robban svesz lyes k rnyezetben nem szabad haszn lni s es nek kitenni nem szabad F mdarabo...

Page 55: ...tt szakembernek kell jav tania vagy kicser lnie amennyiben a haszn lati tmutat m st nem ad meg A s r lt vagy olvashatatlan biztons gi c mk t ki kell cser lni Ne hagyjon a g pben szersz mkulcsot Bekapc...

Page 56: ...bb t k belnek a v g s alatt a s v nyny r oll m g tt kell lennie hogy azt a k s el ne kaphassa C bra A s v nyny r oll t a k toldalas k s vel el re s h tra vagy ingamozg sokkal lehet m sik helyre vezetn...

Page 57: ...unk A m szaki fejl d s rdek ben a v ltoztat s jog t fenntartjuk Lehets ges zavarok Zavar Lehets ges ok Megsz ntet s h zza ki a konnektordug t A s v nyny r nem m k dik Nincs ramell t s ramkimarad s hib...

Page 58: ...ja mre e 230 V 50 Hz Praznohodna brzina vrtnje n0 1600 min 1 Ruka ruka vibracija prema EN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s Du ina no eva 450 mm 550 mm Provod za granu 16 mm Te ina ca 3 7 kg ca 3 8 kg Za t...

Page 59: ...d nas ovla tena servisna mjesta Stroj se ne smije koristiti u okolini izlo enoj opasnosti od eksplozije ili izlagati ki i Metalne dijelove ice itd treba svakako odstraniti iz materijala za rezanje Pre...

Page 60: ...uvajte nekori tene strojeve na suhom zaklju anom mjestu izvan dohvata djece Elektri na sigurnost Izvo enje priklju ka po IEC 60245 H 07 RN F sa presjekom ila od najmanje 1 5 mm kod du ine kabela do 2...

Page 61: ...slika D Prvo re ite strane ivice i tek tada gornji rub slika E Re ite ivicu odozdo prema gore Re ite ivicu u obliku trapeza slika F Napnite orijentacijsko u e preko du inu ivice ako elite ravnomjerno...

Page 62: ...nalnih zamjenskih dijelova Pridr avamo pravo na promjene koje slu e tehni kom napretku Mogu e smetnje Smetnja Mogu i uzrok Otklanjanje izvucite mre ni utika kare za ivicu ne rade Nema struje Prekid st...

Page 63: ...ia siete 230 V 50 Hz Vo nobe n ot ky n0 1600 min 1 Ru n vibr cie pod a EN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s D ka no a 450 mm 550 mm Prepus kon rov 16 mm Hmotnos ca 3 7 kg ca 3 8 kg Ochrann trieda II Prah a...

Page 64: ...on truk n pr ce smieme prev dza len my pr p nami menovan servisn miesta Stroj nesmie by pou van v prostred s nebezpe enstvom expl zie a nesmie by vystaven da u Kovov asti dr ty at musia by z rezan ho...

Page 65: ...eba nahradi nov mi Nenechajte zastr en iadne n ra ov k e V dy pred zapnut m preverte i s k e a nastavovacie n radie odstr nen Uchov vajte nepou van pr stroje na suchom uzamknutom mieste mimo dosahu de...

Page 66: ...teles napr dr t preto e by mohli po kodi no e V ka dom pr pade dodr ujte bezpe nostn predpisy na s 73 ff dr ba a starostlivos Pred ka dou dr bou a isten m vytiahnu sie ov z str ku Po dr be a isten ods...

Page 67: ...olova alebo opravi motor alebo sp na No nice re s preru eniami Chybn k bel Intern chyba Chybn zap na vyp na Preveri nap janie Vyh ada v robcu resp pr slu n miesto z kazn ckeho servisu Vyh ada v robcu...

Page 68: ...ja 230 V 50 Hz tevilo vrtljajev prostega teka n0 1600 min 1 Vibriranje dlani roke v skladu s standardom EN 1033 DIN 45675 avhw 3 66 m s Dlo ina rezil 450 mm 550 mm Prepust za veje 16 mm Masa ca 3 7 kg...

Page 69: ...strani odobrena servisna slu ba Stroja se ne sme uporabljati v eksplozijsko nevarnem okolju ali na de ju Kovinske dele ice itd morate nujno odstraniti iz materiala ki ga nameravate rezati Preostala tv...

Page 70: ...ve varnostne nalepke morate zamenjati Po kon anem posegu s stroja odstranite vse klju e Pred vsakim zagonom stroja preverite ali so z njega odstranjeni vsi klju i in nastavitvena orodja Naprave in oro...

Page 71: ...te naprej in nazaj ali z nihajo imi gibi z ene strani na drugo Slika D ivo mejo najprej re ite od strani in ele nato na njenem zgornjem robu Slika E ivo mejo re ite od spodaj navzgor Re ite jo trapeza...

Page 72: ...delov Pridr ujemo si pravico do tehni nih izbolj av Mogo e motnje Motnja Mogo vzrok motnje Odprava motnje izvlecite vti iz vti nice karje ne delujejo ni toka izpad toka defektni kabelski podalj ek po...

Page 73: ...ezzi de ricambio Reservdelar Reservedeler N hrandn d ly Cz ci zamienne P talkatr szek Rezervni dijelovi P talkatr szek Nadomestni deli Artikel Nr 362900 Sicherheitsaufkleber Artikel Nr 362934 362935 M...

Page 74: ...ATIKA GmbH Co KG Schinkelstra e 97 D 59227 Ahlen Postfach 21 64 D 59209 Ahlen Telefon 49 0 23 82 8 92 0 Telefax 49 0 23 82 8 18 12 E mail info atika de Internet www atika de...

Reviews: