Tipps zum energieeffizienten Kochen mit Dunstabzugshauben
•
Verwenden Sie eine niedrige Leistungsstufe und nur bei Bedarf die höchste (Boost).
•
In einer gut belüfteten Küche arbeitet die Abzugshaube effizienter.
•
Filter regelmäßig reinigen und bei Bedarf ersetzen, um eine hohe Filterleistung zu gewährleisten.
Ein gesättigter Filter ist nicht mehr wirksam und führt zu langen Betriebszeiten.
Entsorgung von Gerät und Verpackung
Bei der Herstellung dieses Geräts wurden nachhaltige Materialien verwendet. Nach Ablauf seiner
Nutzungsdauer muss das Gerät umweltgerecht entsorgt werden. Informationen zur Entsorgung er-
halten Sie von den zuständigen Behörden.
Die Verpackung des Geräts ist wiederverwertbar. Folgende Materialien können verwendet worden
sein:
•
Pappe;
•
Polyethylenfolie (PE);
•
FCKW-freies Polystyrol (PS-Hartschaum).
Diese Materialien sind umweltgerecht und nach den einschlägigen behördlichen Vorschriften zu
entsorgen.
Das Produkt ist mit einem durchgestrichenen Abfallcontainer gekenn-
zeichnet. Mit diesem Symbol wird darauf hingewiesen, dass Haushalts-
geräte separat entsorgt werden müssen. Das Gerät darf am Ende seiner
Nutzungsdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden.
Geben Sie das Gerät bei einem kommunalen Abfallsammelpunkt oder
bei Ihrem Händler ab.
Durch die separate Abgabe von Haushaltsgeräten werden Umwelt-
und Gesundheitsschäden vermieden. Die bei der Herstellung dieses
Geräts verwendeten Materialien lassen sich wiederverwerten, wodurch
sich erhebliche Mengen an Energie und Rohstoffen einsparen lassen.
Konformitätserklärung
Wir erklären hiermit, dass unsere Produkte den einschlägigen europäi-
schen Richtlinien, Normen und Vorschriften entsprechen sowie sämtliche
Normen einhalten, auf welche diese verweisen.
25
Umwelt
Summary of Contents for WS90211MX
Page 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING Afzuigkap NL WS90211MX WS90292MX WS90212MX ...
Page 19: ...Toestel afmetingen 19 Installatie ...
Page 20: ...Inbouwen Wandafzuigkappen 2 1 3 20 Installatie ...
Page 21: ...4 6 5 21 Installatie ...
Page 22: ...7 22 Installatie ...
Page 23: ...8 9 23 Installatie ...
Page 24: ...10 12 11 24 Installatie ...
Page 26: ...26 Notities ...
Page 27: ...27 Notities ...
Page 29: ...NOTICE D UTILISATION Hotte aspirante FR WS90211MX WS90292MX WS90212MX ...
Page 47: ...Dimensions de l appareil 19 Installation ...
Page 48: ...Installation intégrée Hottes murales 2 1 3 20 Installation ...
Page 49: ...4 6 5 21 Installation ...
Page 50: ...7 22 Installation ...
Page 51: ...8 9 23 Installation ...
Page 52: ...10 12 11 24 Installation ...
Page 54: ...26 Notes ...
Page 55: ...27 Notes ...
Page 56: ...859523 www atag nl www atag be Sous réserve de modification a1 3011000146000 00 ...
Page 57: ...GEBRAUCHSANWEISUNG Abzugshaube DE WS90211MX WS90292MX WS90212MX ...
Page 75: ...Geräteabmessungen 19 Installation ...
Page 76: ...Einbau Wandhauben 2 1 3 20 Installation ...
Page 77: ...4 6 5 21 Installation ...
Page 78: ...7 22 Installation ...
Page 79: ...8 9 23 Installation ...
Page 80: ...10 12 11 24 Installation ...
Page 82: ...26 Ihre Notizen ...
Page 83: ...27 Ihre Notizen ...
Page 84: ...859524 www atag nl www atag be Änderungen vorbehalten a1 3011000146100 00 ...
Page 85: ...INSTRUCTIONS FOR USE Cooker hood EN WS90211MX WS90292MX WS90212MX ...
Page 103: ...Appliance dimensions 19 Installation ...
Page 104: ...Built in Wall hoods 2 1 3 20 Installation ...
Page 105: ...4 6 5 21 Installation ...
Page 106: ...7 22 Installation ...
Page 107: ...8 9 23 Installation ...
Page 108: ...10 12 11 24 Installation ...
Page 110: ...26 Your notes ...
Page 111: ...27 Your notes ...
Page 112: ...859525 www atag nl www atag be We reserve the right to make changes a1 3011000143800 00 ...