Fettfilter wieder einsetzen
Beim Einsetzen muss der Rastmechanismus des Filters nach vorn zeigen. Öffnen Sie die Filterabde-
ckung. Die Laschen auf der Vorderseite des Filters lassen sich nun einführen. Halten Sie die Filter-
abdeckung beim Einsetzen des Filters in dieser Position.
1. Setzen Sie die Laschen an der Rückseite des Filters in die dafür
vorgesehenen Öffnungen der Abzugshaube.
2. Klappen Sie den Filter nach oben.
3. Lassen Sie die Filterabdeckung los. Die Kerben auf der Filterrück-
seite klappen aus und gleiten in die Öffnungen an der Abzugshau-
be.
Der Filter befindet sich nun wieder in der richtigen Position.
HINWEIS!
Setzen Sie die Fettfilter wieder in ihre ursprüngliche zusammengebaute Position ein. Die richtige
Positionierung der Fettfilter gewährleistet die effizienteste Absaugung.
Austausch des Geruchs-/Partikelfilters (PM2,5)
Der Geruchs-/Partikelfilter (PM2,5) muss jährlich ausgetauscht werden (oder wenn dies durch die
Geruchs-/Feinpartikelfilter-Reinigungsanzeige angezeigt wird).
Die Filteranzeige blinkt nach 360 Betriebsstunden.
1. Entfernen Sie die Schraube an der Vorderseite, mit der der Filterhalter befestigt ist, indem Sie
sie gegen den Uhrzeigersinn drehen.
2. Nehmen Sie den Filterhalter mit dem Filter aus der Haube.
3. Entfernen Sie den alten Filter und entsorgen Sie ihn mit Ihrem Restmüll.
4. Setzen Sie den neuen Filter in den Halter ein. Hinweis: Der Pfeil an der Seite zeigt die Luftstrom-
richtung an.
5. Setzen Sie den Filterhalter wieder ein, indem Sie zuerst die Rückseite in die Kerben einführen.
6. Ziehen Sie den Filterhalter wieder fest.
7. Setzen Sie den Speicher zurück, indem Sie die – (Minus)-Taste berühren, bis die Filteranzeige
erlischt.
13
Pflege
Summary of Contents for WS90211MX
Page 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING Afzuigkap NL WS90211MX WS90292MX WS90212MX ...
Page 19: ...Toestel afmetingen 19 Installatie ...
Page 20: ...Inbouwen Wandafzuigkappen 2 1 3 20 Installatie ...
Page 21: ...4 6 5 21 Installatie ...
Page 22: ...7 22 Installatie ...
Page 23: ...8 9 23 Installatie ...
Page 24: ...10 12 11 24 Installatie ...
Page 26: ...26 Notities ...
Page 27: ...27 Notities ...
Page 29: ...NOTICE D UTILISATION Hotte aspirante FR WS90211MX WS90292MX WS90212MX ...
Page 47: ...Dimensions de l appareil 19 Installation ...
Page 48: ...Installation intégrée Hottes murales 2 1 3 20 Installation ...
Page 49: ...4 6 5 21 Installation ...
Page 50: ...7 22 Installation ...
Page 51: ...8 9 23 Installation ...
Page 52: ...10 12 11 24 Installation ...
Page 54: ...26 Notes ...
Page 55: ...27 Notes ...
Page 56: ...859523 www atag nl www atag be Sous réserve de modification a1 3011000146000 00 ...
Page 57: ...GEBRAUCHSANWEISUNG Abzugshaube DE WS90211MX WS90292MX WS90212MX ...
Page 75: ...Geräteabmessungen 19 Installation ...
Page 76: ...Einbau Wandhauben 2 1 3 20 Installation ...
Page 77: ...4 6 5 21 Installation ...
Page 78: ...7 22 Installation ...
Page 79: ...8 9 23 Installation ...
Page 80: ...10 12 11 24 Installation ...
Page 82: ...26 Ihre Notizen ...
Page 83: ...27 Ihre Notizen ...
Page 84: ...859524 www atag nl www atag be Änderungen vorbehalten a1 3011000146100 00 ...
Page 85: ...INSTRUCTIONS FOR USE Cooker hood EN WS90211MX WS90292MX WS90212MX ...
Page 103: ...Appliance dimensions 19 Installation ...
Page 104: ...Built in Wall hoods 2 1 3 20 Installation ...
Page 105: ...4 6 5 21 Installation ...
Page 106: ...7 22 Installation ...
Page 107: ...8 9 23 Installation ...
Page 108: ...10 12 11 24 Installation ...
Page 110: ...26 Your notes ...
Page 111: ...27 Your notes ...
Page 112: ...859525 www atag nl www atag be We reserve the right to make changes a1 3011000143800 00 ...