background image

 

ASUEL-30

 

BETRIEBSANLEITUNG | OPERATING MANUAL 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. Alle Rechte liegen bei der ASUTEC GmbH. 
Subject to technical modifications. No responsibility is accepted for the accuracy of this information. All rights are reserved by ASUTEC GmbH. 

Document no. 85000022 – Version A – 2021/07/15 – M. Pohle 

 

 

www.asutec.de  

| 7

  

3.6 

FUNKTION 

3.6  

FUNCTION 

Der elektrische Stopper des Typs ASUEL-30 ist ein 
ungedämpfter Stopper. 
Stopper dienen zum Stoppen und Vereinzeln von einem oder 
mehreren auflaufende Werkstückträgern an der definierten 
Werkstückträger-Anschlagfläche in Transfersystemen. 
EW   (Einfachwirkend): Das Absenken des Vereinzelers erfolgt 
durch elektrische Energie. Im stromlosen Zustand fahrt der 
Stopper durch eine Feder nach oben in die Sperrstellung und 
die nächsten Werkstückträger können gestoppt werden. 

 

The ASUEL-30 is an electrical 

stop module

 without damping. 

Stop modules are used to

 stop and separate one or more 

accumulating workpiece carriers on the defined workpiece 
carrier stop surface in transfer systems. 
EW   

(single-acting): The lowering of the separator is done 

by electric energy. In de-energized state, the stopper moves 
upwards into the blocking position by a spring and the next 
workpiece carriers can be stopped. 

3.7 

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 

3.7  

ELECTRICAL CONNECTION 

Der elektrische Anschluss erfolgt mit einem  
5-poligem Anschlussstecker M12x1 

 

The electrical connection is made with a 5-pin 
connector plug M12x1. 

Pin  Funktion 

Pin  Function 

24 V

 DC

 

24 V

 DC

 

Eingang: Stopper öffnen oder schließen 

Input: Stopper open or closed 

GND 

GND 

n. c. (nicht belegt) 

n. c. (not connected) 

FE (Funktionserde) 

FE (Functional earth) 

3.8 

ELEKTRISCHE DATEN 

3.8  

ELECTRICAL DATA 

Spannung:    

 

24 V DC 

Stromaufnahme: 

2,0 A 

Einschaltdauer:   

100 % 

 

Voltage: 

 

 

 

24 V DC 

Current consumption:  2.0 A 
Duty cycle:   

 

 

100 % 

3.9 

TEMPERATURBEREICH 

3.8  

TEMPERATURE RANGE 

Standardausführung:  

+5°C bis +60°C 

 

Standard version:  

+5°C up to +60°C 

4  TRANSPORT 

4  TRANSPORT 

 

 

 

 

 

VORSICHT

 

 

 

 

 

 

 

ATTENTION

 

Das Gerät wird von Hand transportiert. 
Tragen Sie beim Transport Sicherheitsschuhe.

 

The 

device

 is transported by hand. 

Wear safety shoes during transport. 

 

 

 

Summary of Contents for ASUEL-30

Page 1: ... the accuracy of this information All rights are reserved by ASUTEC GmbH Document no 85000022 Version A 2021 07 15 M Pohle www asutec de 1 BETRIEBSANLEITUNG GERÄTETYPEN ASUEL 30 GERÄTEBEZEICHNUNG Stopper ohne Dämpfung elektrisch betätigt DOKUMENTNUMMER 85000022 OPERATING MANUAL DEVICE TYPES ASUEL 30 DEVICE DESIGNATION Stop module without damping electrically actuated DOCUMENT NUMBER 85000022 ASUEL...

Page 2: ...2 Safety instructions 2 1 Warnings in this manual 4 2 1 1 Appearances and structure of the warnings 4 2 1 2 Labeling of warnings 4 2 2 Safety regulations for personnel 5 2 3 Requirements for the installation location 5 2 4 Safety regulations for operating electronics 6 3 Technische Daten 3 1 Ausführung und Gewicht 6 3 2 Arbeitsbereich 6 3 3 Vortriebskraft 6 3 4 Staudruck 6 3 5 Zyklenzeiten 6 3 6 F...

Page 3: ...nd den obigen Bestimmungen verwendet wird in vibrationsgefährdeten oder explosionsgefährdeten Bereichen betrieben wird als Sicherheitsschalter verwendet wird im Betrieb im direkten Kontakt mit verderblichen Gütern steht An improper use is when the stop module is not used according to the above provisions is operated in vibration prone or potentially explosive atmospheres is used as a safety switch...

Page 4: ...oided can lead to death or serious injury WARNUNG WARNING WARNUNG weist auf eine gefährliche Situation die wenn sie nicht vermieden wird zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann WARNING indicates a dangerous situation which if not avoided can lead to death or serious injury VORSICHT ATTENTION VORSICHT bezeichnet eine gefährliche Situation die wenn sie nicht vermieden wird zu leichten oder...

Page 5: ...lowed to work on the ASUTEC device under the permanent supervision of an experienced person 2 3 VORAUSSETZUNGEN FÜR DEN EINBAUORT 2 3 REQUIREMENTS FOR THE INSTALLATION LOCATION GEFAHR DANGER Durch fehlerhafte elektrische Ausrüstung besteht die Gefahr eines Stromschlags der schwere Verletzungen oder den Tod zur Folge haben kann Elektrische Anschlüsse müssen den entsprechenden nationalen Sicherheits...

Page 6: ...belt friction of µ 0 07 between workpiece carrier and conveyor band and with the use of an ASUTEC standard stop plate To select the suitable stop module we recommend the use of our online product finder The specified weight range is composed of the minimum workpiece carrier weight mmin and the maximum workpiece carrier weight mmax 3 3 VORTRIEBSKRAFT 3 3 PROPULSIVE FORCE Um ein einwandfreies Absenk...

Page 7: ...ing workpiece carriers on the defined workpiece carrier stop surface in transfer systems EW single acting The lowering of the separator is done by electric energy In de energized state the stopper moves upwards into the blocking position by a spring and the next workpiece carriers can be stopped 3 7 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 3 7 ELECTRICAL CONNECTION Der elektrische Anschluss erfolgt mit einem 5 poli...

Page 8: ... unintentional restarting For example switch off the entire machine on the main switch and lock the switch against re activation Attach an appropriate warning sign GEFAHR DANGER Durch fehlerhafte elektrische Montage besteht die Gefahr eines Stromschlages der schwere Verletzungen oder den Tod zur Folge haben kann Nur Fachpersonal mit elektrotechnischer Ausbildung darf an der elektrischen Ausrüstung...

Page 9: ...s unkontrollierte Bewegungen ausführen Vor Montagearbeiten müssen Sie die elektrischen und pneumatischen Energiezuführungen abschalten und ein unbeabsichtigtes Wiedereinschalten verhindern z B Hauptschalter der Gesamtmaschine abschließen und ein entsprechendes Warnschild anbringen While the device is connected to an energy source it can perform uncontrolled movements Before starting the installati...

Page 10: ...ssible load Zulässiges Werkstückträger Gesamtgewicht und zulässige Werkstückträger Staulast angegeben in kg Bandreibung µ 0 07 Permissible load of a workpiece carrier and the permissible sum of loads indicated in kg for conveyor media friction μ 0 07 Funktion Function EW Einfachwirkend Durch Feder in oberer Stellung gehalten mit Strom abgesenkt EW Single acting Held by spring in upper position low...

Page 11: ...HÖR 9 SCOPE OF SUPPLY AND ACCESSORIES Die Geräte werden ohne Zubehör ausgeliefert Das Zubehör ist frei wählbar und den Umgebungsbedingungen anzupassen Alle mitgelieferten Zubehörteile werden auf Kundenwunsch montiert The devices are supplied without accessories The accessories are freely selectable and adapt to the ambient conditions All supplied accessories can be mounted on customer request Pos ...

Page 12: ...betriebnahme dieser Maschine des Maschinenteils ist so lange untersagt bis festgestellt wurde dass die Maschine in die sie eingebaut werden soll den Bestimmungen den anwendbaren EG Richtlinien sowie den harmonisierten Normen Europanormen oder den entsprechenden nationalen Normen entspricht Köngen 03 03 2017 Manfred Mattersberger Copy of the declaration of incorporation for partly complete machiner...

Reviews: