background image

 

ASM-160   |   ASMHS-160

 

BETRIEBSANLEITUNG

 | OPERATING MANUAL

 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. Alle Rechte liegen bei der ASUTEC GmbH. 
Subject to technical modifications. No responsibility is accepted for the accuracy of this information. All rights are reserved by ASUTEC GmbH. 

Document no. 85000030 – Version A – 2022/12/21 – M. Pohle

 

 

 

www.asutec.de  

| 15

  

9  LIEFERUMFANG UND ZUBEHÖR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9  SCOPE OF SUPPLY AND ACCESSORIES 

Die Geräte werden ohne Zubehör ausgeliefert.  
Das Zubehör ist frei wählbar und den 
Umgebungsbedingungen anzupassen. Alle mitgelieferten 
Zubehörteile werden auf Kundenwunsch montiert. 
Das aufgeführte Zubehör und die aufgeführten Dichtsätze 
eignen sich für den normalen Temperaturbereich. Artikel für 
den Einsatz bei besonderen Umgebungsbedingungen sind 
auf Anfrage erhältlich.

 

 

The devices are supplied without accessories. 
The accessories are freely selectable and adapt to the ambient 
conditions. All supplied accessories can be mounted on customer 
request. 
The listed accessories and the listed sealing kits are suitable for the 
normal temperature range. Articles for use in special ambient 
conditions are available on request. 

 

Pos. Nr. 

ASUTEC Nr. 

Benennung 

 

Pos. No. 

ASUTEC No. 

Description 

75000012 

Befestigungssatz A  
mit langen Positionierhülsen 

75000012 

Fastening set A  
with long guide sleeves 

75000013 

Befestigungssatz B  
mit kurzen Positionierhülsen 

75000013 

Fastening set B  
with short guide sleeves 

14010004 

Luftanschluss, L-Form, M5,  
für Schlauch Ø6 mm 

14010004 

Push-in L-fitting, M5,  
for tubing O.D. 6 mm 

14010009 

Luftanschluss, gerade Form, M5,  
für Schlauch Ø6 mm 

14010009 

Push-in fitting, M5,  
for tubing O.D. 6 mm 

14010006 

Zuluftdrossel, M5,  
für Schlauch Ø6 mm 

14010006 

Supply air one way flow valve, M5,  
for tubing O.D. 6 mm 

15000028 

T-Nut Sensor,  
mit Aluminiumkörper 

15000028 

T-slot sensor,  
with aluminum body 

15000000 

T-Nut Sensor 

15000000 

T-slot sensor 

15000004 

Induktiver Sensor M12x1,  
L = 45 mm, Sn = 4 mm 

15000004 

Inductive sensor M12x1,  
L = 45 mm, Sn = 4 mm 

15010000 

Steckverbinder gerade,  
3-polig, M8x1, 5 m Kabel 

15010000 

Plug connector, straight,  
3-pole, M8x1, cable length 5 m 

10 

15010001 

Steckverbinder gewinkelt,  
M12x1, 5 m Kabel 

10 

15010001 

Plug connector, angled,  
M12x1, cable length 5 m 

11 

15030001 

Klemmhalter M16x1,  
kurze Ausführung 

11 

15030001 

Clamp holder M16x1,  
short version 

 

 

Ersatzteil – ASUTEC Nr.

 

Benennung

 

Spare part ASUTEC No.

 

Description

 

75001031 
75001047 

Dichtsatz (EW) 
Dichtsatz (DW) 

75001031 
75001047 

Sealing set (EW) 
Sealing set (DW) 

75002019 

Federsatz ASM-160; ASMHS-160 

75002019 

Spring set ASM-160; ASMHS-160 

 

Summary of Contents for ASM-160

Page 1: ...2022 12 21 M Pohle www asutec de 1 BETRIEBSANLEITUNG GERÄTETYPEN ASM 160 ASMHS 160 GERÄTEBEZEICHNUNG ASM Stopper mit Dämpfung ASMHS Stopper mit Dämpfung High Speed pneumatisch betätigt DOKUMENTNUMMER 85000030 OPERATING MANUAL DEVICE TYPES ASM 160 ASMHS 160 DEVICE DESIGNATION ASM Stop module with damping ASMHS Stop module with damping High Speed pneumatically actuated DOCUMENT NUMBER 85000030 ASM 1...

Page 2: ...for personnel 5 2 3 Requirements for the installation location 5 2 4 Safety regulations for pneumatic components 6 2 5 Safety regulations for operating electronics 6 3 Technische Daten 3 1 Ausführung und Gewicht 6 3 2 Arbeitsbereich 6 3 3 Vortriebskraft 7 3 4 Staudruck 7 3 5 Wirksame Kolbenflächen Kräfte 7 3 6 Funktion 7 3 7 Federkräfte 7 3 8 Temperaturbereich 8 3 9 Betriebsdruck und Luftverbrauch...

Page 3: ...ationsgefährdeten oder explosionsgefährdeten Bereichen betrieben wird als Sicherheitsschalter verwendet wird im Betrieb im direkten Kontakt mit verderblichen Gütern steht An improper use is when the stop module is not used according to the above provisions is operated in vibration prone or potentially explosive atmospheres is used as a safety switch is in direct contact with perishable goods 1 4 H...

Page 4: ...t avoided can lead to death or serious injury WARNUNG WARNING WARNUNG weist auf eine gefährliche Situation die wenn sie nicht vermieden wird zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann WARNING indicates a dangerous situation which if not avoided can lead to death or serious injury VORSICHT ATTENTION VORSICHT bezeichnet eine gefährliche Situation die wenn sie nicht vermieden wird zu leichten ...

Page 5: ...lüsse müssen den entsprechenden nationalen Sicherheitsvorschriften zur Betriebselektrik entsprechen Nur Fachpersonal mit elektrotechnischer Ausbildung darf an der elektrischen Ausrüstung arbeiten Faulty electrical equipment may result in a risk of electric shock which could result in serious injury or death Electrical connections must comply with the relevant national safety regulations for the op...

Page 6: ...nden nationalen Sicherheitsvorschriften zur Betriebselektrik entsprechen Nur Fachpersonal mit elektrotechnischer Ausbildung darf an der elektrischen Ausrüstung arbeiten There is a risk of electric shock when working on electrical equipment that can result in serious injury or death Electrical equipment must comply with the relevant national safety regulations for the operating electrical system On...

Page 7: ... the system etc 3 5 WIRKSAME KOLBENFLÄCHEN KRÄFTE 3 5 EFFECTIVE PISTON AREAS FORCES Die Kräfte sind abhängig vom pneumatischen Druck von der Kolbenfläche und von der Federkraft Bei den jeweiligen Arbeitsbewegungen werden folgende Kolbenflächen mit Druckluft beaufschlagt Kolbenfläche zum Absenken 957 mm Kolbenfläche zum Hochfahren bei DW Version 1134 mm Kolbenfläche z Ausfahren des Dämpfungskolbens...

Page 8: ... Normliter Nl V Zylindervolumen cm p Pneumatischer Druck in MPa 6 bar 0 6 MPa The air consumption Q in liter Nl can be calculated by using the formula Q Here is Q Air consumption in liter Nl V Cylinder volume cm p Supply pressure in MPa 6 bar 0 6 MPa 4 TRANSPORT 4 TRANSPORT VORSICHT ATTENTION Das Gerät wird üblicherweise von Hand transportiert Bei höherem Gewicht ist das Produkt mit einem Hebezeug...

Page 9: ...g variants DW For the EW version there is only one air connection P1 for lowering the stop module and for the DW variant there is an additional air connection P2 for raising the stop module Depending on the versions EW DW I E the air connection holes are located on the back and or front of the stopper P1 P1 P2 5 4 MONTAGE SENSOREN 5 4 INSTALLATION OF SENSORS 5 4 1 INDUKTIVE SENSOREN 5 4 1 INDUCTIV...

Page 10: ...lte im angeschlossenen Zustand erfolgen Somit kann die Schaltposition des Sensors erkannt werden und der Sensor an der korrekten Schaltposition geklemmt werden The upper and lowered position of the stop plate can be queried with T slot sensors at the stop module ASM 160 09 E and ASMHS 160 09 E The T slot sensors are inserted longitudinally from below into the T slot and fixed in the groove with sm...

Page 11: ...gaben ohne Gewähr Alle Rechte liegen bei der ASUTEC GmbH Subject to technical modifications No responsibility is accepted for the accuracy of this information All rights are reserved by ASUTEC GmbH Document no 85000030 Version A 2022 12 21 M Pohle www asutec de 11 5 6 ABMESSUNGEN 5 6 DIMENSIONS ...

Page 12: ...inder is compressed and escapes through the opening gap of the throttle screw 3 Der WT befindet sich im Stillstand Die Dämpfungsendlage ist erreicht 3 The WT is at a standstill The damping end position has been reached 4 Der Stopper senkt ab und gibt den die Werkstückträger zum Weitertransport frei Wenn der Stopper die abgesenkte Position erreicht hat dann wird der Anschlag Dämpfungskolben automat...

Page 13: ...tronik komponenten eindringen Tod durch Stromschlag kann die Folge sein Danger by water in the electrical system Wipe components only with a damp cloth Water must not flow or drip over the device Water can penetrate into the electronic components Death by electric shock can be the result 7 2 WARTUNGSARBEITEN 7 2 MAINTENANCE WORK Das Gerät ist wartungsfrei Reinigen Sie das Gerät und dessen Einsatzu...

Page 14: ...senkt DW Doppeltwirkend Für jede Bewegung muss Druckluft zugeführt werden EW Single acting Held by spring in upper position lowered with compressed air DW Double acting Compressed air must be supplied for each movement Absenkhub Lowering stroke in mm 09 09 mm Absenkhub in mm 09 09 mm lowering stroke Temperaturbereich Temperature range Standardausführung 20 C bis 80 C H Hitzebeständig 20 C bis 180 ...

Page 15: ...Pos No ASUTEC No Description 1 75000012 Befestigungssatz A mit langen Positionierhülsen 1 75000012 Fastening set A with long guide sleeves 2 75000013 Befestigungssatz B mit kurzen Positionierhülsen 2 75000013 Fastening set B with short guide sleeves 3 14010004 Luftanschluss L Form M5 für Schlauch Ø6 mm 3 14010004 Push in L fitting M5 for tubing O D 6 mm 4 14010009 Luftanschluss gerade Form M5 für ...

Page 16: ...ie Inbetriebnahme dieser Maschine des Maschinenteils ist so lange untersagt bis festgestellt wurde dass die Maschine in die sie eingebaut werden soll den Bestimmungen den anwendbaren EG Richtlinien sowie den harmonisierten Normen Europanormen oder den entsprechenden nationalen Normen entspricht Köngen 04 07 2019 Manfred Mattersberger Copy of the declaration of incorporation for partly complete mac...

Reviews: