Astralpool VICTORIA PLUS SILENT Quick Start Manual Download Page 21

21

SR)  VAŽNE INFORMACIJE O BEZBEDNOSTI, MONTIRANJU I ODRŽAVANJU

•  Uređaj koji je opisan u ovom priručniku posebno je dizajniran za predfiltriranje i recirkulaciju 

vode u bazenima sa čistom vodom i temperaturom koja ne prelazi 35 °C.

•  Ovim uređajem ne treba da rukuju osobe (uključujući i decu) sa smanjenim fizičkim, čulnim ili 

mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, osim ukoliko nisu pod nadzorom 

ili nisu dobile instrukcije o upotrebi uređaja od lica koje je odgovorno za njihovu bezbednost. 

Deca treba da budu pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju uređajem.

•  Ovaj uređaj mogu da koriste deca uzrasta od 8 i više godina, kao i osobe sa smanjenim 

fizičkim, čulnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ukoliko su pod 

nadzorom ili su dobile instrukcije o upotrebi uređaja na bezbedan način i razumele opasnosti 

do kojih može doći. Deca ne smeju da se igraju uređajem. Čišćenje i održavanje ne smeju da 

obavljaju deca bez nadzora.

•  Naše pumpe smeju da se montiraju i ugrađuju samo u bazene koji ispunjavaju zahteve 

standarda IEC/HD 60364-7-702 i koji su u skladu s odgovarajućim nacionalnim propisima. 

Montiranje treba da bude usklađeno sa standardom IEC/HD 60364-7-702 i odgovarajućim 

nacionalnim propisima koji se odnose na bazene. Više informacija zatražite od lokalnog 

prodavca.

•  Ukoliko se samousisna pumpa postavlja iznad nivoa vode, razlika pritiska u odnosu na usisnu 

cev pumpe ne treba da bude veća od 0,015 MPa (1,5 mH

2

O). Uverite se da je usisna cev što kraća 

jer duža cev može da produži vreme usisavanja i poveća gubitak opterećenja pri montiranju.

•  Pumpa je namenjena za korišćenje dok je pričvršćena za oslonac ili dok je obezbeđena na 

određenom mestu u horizontalnom položaju.

•  Postavite rezervoar sa odgovarajućim izlazom za tečnost na mesto gde je veća verovatnoća 

plavljenja.

•  Pumpa ne može da se instalira u zoni 0 (Z0) ili zoni 1 (Z1). Da biste videli nacrte, pogledajte str. 

30 i 31.

•  Pogledajte maksimalnu ukupnu visinu (H maks.) izraženu u metrima na str. 51.

•  Jedinicu treba priključiti na napajanje naizmeničnom strujom (videti podatke na pločici 

pumpe) sa priključkom za uzemljenje koji je zaštićen uređajem za diferencijalnu struju (RCD) 

sa nominalnom rezidualnom radnom strujom koja ne prelazi 30 mA.

•  Rastavljač mora da se ugradi na fiksnu električnu instalaciju u skladu sa propisima o 

instalacijama.

Summary of Contents for VICTORIA PLUS SILENT

Page 1: ...U HR VODI ZA BRZI PO ETAK RADA RO INSTRUC IUNI DE PORNIRE RAPID SK SPRIEVODCA R CHLYM SPUSTEN M TR HIZLI BA LANGI KILAVUZU BG AR HE V I C T O R I A P L U S S I L E N T ORIGINALINSTRUCTIONS INSTRUCTION...

Page 2: ...eciclagem Kontakta din terf rs ljare f r tervinningsinformation Kontakt din forhandler for information om genbrug Skontaktuj si ze sprzedawc aby uzyska informacje na temat recyklingu Pro z sk n v ce i...

Page 3: ...detenida y completamente IT Il presente manuale contiene solo le informazioni di base in merito alle misure di sicurezza da adot tare durante l installazione la manutenzione e la messa in funzione La...

Page 4: ...as avkvalificerad auktoriseradpersonalsomharl st denna bruksanvisning noggrant och fullst ndigt DA Denne brugsanvisning indeholder kun grund l ggende oplysninger om de sikkerhedsforan staltninger der...

Page 5: ...tri nim instalacijama i odr avanju mora da izvodi kvali fikovano ovla enoosobljekojejepa ljivoiupot punostipro italoovajpriru nik HR Ovaj priru nik sadr i samo osnovne informacije o mjerama sigurnosti...

Page 6: ...lavuzun tamam www astralpoolmanuals com Internet sitesinden PDFdosyas olarakindirilipokunabilir T mmontaj elektriktesisat vebak m al malar buk lavuzun tamam n dikkatleokumu kalifiyeveyetkilipers onelt...

Page 7: ...nly be assembled and installed in pools compliant with standards IEC HD 60364 7 702 and required national rules The installation should follow standard IEC HD 60364 7 702 and required national rules f...

Page 8: ...saux normesIEC HD60364 7 702etauxdispositionsnationalesenvigueur L installationdoit tre en conformit avec la norme IEC HD 60364 7 702 et les dispositions nationales en vigueur relativesauxpiscines Pou...

Page 9: ...e cumplan con las normasIEC HD60364 7 702yconlanormativanacionalrequerida Lainstalaci ndeberea lizarsedeconformidadconlanormaIEC HD60364 7 702ylanormativanacionalrequerida parapiscinas Contacteconsudi...

Page 10: ...piscine conformi agli standardIEC HD60364 7 702eallenormativenazionaliapplicabili L installazionedeveesse reeffettuataaisensidellostandardIEC HD60364 7 702edellenormativenazionaliapplica biliperlepisc...

Page 11: ...en Die Montage und Installation unserer Pumpen ist nur in Schwimmb dern zul ssig die die NormenIEC HD60364 7 702unddievorgeschriebenennationalenRegelungenerf llen Die Installationhatgem derNormIEC HD6...

Page 12: ...Onze pompen kunnen uitsluitend worden gemonteerd en ge nstalleerd in zwembaden die voldoen aan de normen IEC HD 60364 7 702 en de vereiste nationale regels De installatie moetvoldoenaandenormIEC HD60...

Page 13: ...ontar e instalar em piscinas que cumpram as normas IEC HD 60364 7 702 e a legisla o nacional requerida A instala o deve ser efetuada em con formidadecomanormaIEC HD60364 7 702ealegisla onacionalrequer...

Page 14: ...14 EL o 35 C 8 IEC HD60364 7 702 H IEC HD60364 7 702 0 015MPa 1 5mH20 0 Z0 1 Z1 30 31 Hmax 51 RCD 30mA...

Page 15: ...15 RU 35 C 8 IEC HD 60364 7 702 IEC HD60364 7 702 0 015 1 5 mH2O 0 Z0 1 Z1 30 31 Hmax 51 30...

Page 16: ...endastmonterasochinstallerasipoolersom verensst mmermedstandar derna IEC HD 60364 7 702 och de kr vda nationella reglerna Installationen ska f lja stan dard IEC HD 60364 7 702 och de kr vda nationella...

Page 17: ...m kun installeres og installeres i pooler der overholder IEC HD 60364 7 702 standarder og de kr vede nationale regler Installationen skal overholde standard IEC HD 60364 7 702ogdekr vedenationaleregl...

Page 18: ...aneprzezdzieci pozostawionebeznadzoru Naszepompymog by montowaneiinstalowanewy czniewbasenachzgodnychznormami IEC HD60364 7 702orazwymaganymiprzepisamikrajowymi Instalacjapowinnaby zgodna z norm IEC H...

Page 19: ...emo n montovatainstalovatubaz n spl uj c chpo adavkynormyIEC HD 60364 7 702 a p slu n n rodn legislativy Instalace by se m la dit normou IEC HD60364 7 702ap slu noun rodn legislativouprobaz ny Podrobn...

Page 20: ...kkel j tszani nem szabad A gyermekekfel gyeletn lk ltiszt t st skarbantart stnemv gezhetnek Szivatty inkatcsakazIEC HD60364 7 702szabv nynak savonatkoz nemzetiszab lyoknak megfelel medenc kbenszabad s...

Page 21: ...60364 7 702 i koji su u skladu s odgovaraju im nacionalnim propisima Montiranje treba da bude uskla eno sa standardom IEC HD 60364 7 702 i odgovaraju im nacionalnim propisima koji se odnose na bazene...

Page 22: ...rdimaIEC HD 60364 7 702 i obveznim nacionalnim pravilima Ugradnja s mora obaviti u skladu sa standardomIEC HD60364 7 702iobveznimnacionalnimpravilimazabazenezaplivanje Za dodatneinformacijeobratitesel...

Page 23: ...e iinstalate npiscineconformstandardelorIEC HD60364 7 702 ireglement rilorna ionaleaplicabil Instalareatrebuies respectestandardulIEC HD 60364 7 702 i reglement rilor na ionale aplicabile piscinelor P...

Page 24: ...talova iba v baz noch ktor sp aj normy IEC HD 60364 7 702apo adovan n rodn predpisy In tal ciabymalasp a normuIEC HD60364 7 702apo adovan n rodn pravidl prebaz ny al ieinform cieV mposkytnev miestny p...

Page 25: ...d r Pompalar m z IEC HD 60364 7 702 standartlar ve gerekli ulusal yasalara uygun havuzlara monte edilebilir ve kurulabilir Kurulum s ras nda IEC HD 60364 7 702 standard ve y zme havuzlar na y nelik g...

Page 26: ...26 BG 35 C 8 IEC HD 60364 7 702 IEC HD60364 7 702 0 015MPa 1 5mH2O 0 Z0 1 Z1 30 31 Hmax 51 RCD 30mA...

Page 27: ...27 AR 35 8 IEC IEC HD HD60364 7 702 60364 7 702 mH2O 1 5 0 015 Z1 1 Z0 31 30 51 30...

Page 28: ...28 HE C 35 8 IEC HD 60364 7 702 IEC HD 60364 7 702 MPa 1 5 mH2O 0 015 Z1 1 Z0 0 31 30 51 H max RCD mA 30...

Page 29: ...iv echnyd lyuveden vtabulce1 A kezd sel ttellen rizze hogyaz1 t bl zatbanl that sszesalkatr szk zn lvan e Prenego topo nete proveritedalipriruciimatesve deloveprikazaneuTabeli1 Prijepo etkaprovjeritei...

Page 30: ...qui INSTALLATIONSZONER Markeradeomr den pumpenkaninteinstallerash r INSTALLATIONSZONER Omr derfremh vet pumpenkanikkeinstalleresher STREFYINSTALACJI Obszarywyr nione tutajniemo nazamontowa pomp INSTAL...

Page 31: ...31 2 2 0m 2 0m 2 5 m 2 5 m 2 0m 1 5m 1 5m Z1 Z0 Z0 Z1 2 0m 2 0m Z0 Z0 r1 2 0 m r1 2 0 m r1 2 0 m r1 2 0 m r1 2 0 m r1 2 0 m...

Page 32: ...m tredutuyau Voirlahauteurmanom triquetotale H max exprim eenm trespage51 ES CONEXIONESHIDR ULICAS A Bomba B Filtro C Sistema de calefacci n D Sistemadetratamientodelagua Use el menor n mero posible d...

Page 33: ...rapress om ximatotal Hmax dacolunade gua emmetros nap gina51 EL A H B C D 10 Hmax 51 RU A B C D 10 Hmax 51 SV HYDRAULISKAKOPPLINGAR A Pump B Filter C V rmesystem D Vattenbehand lingssystem Anv nds f b...

Page 34: ...visina do bave Hmaks umetrimanastr 51 RO RACORDURILEHIDRAULICE A pompa B filtrul C sistemulde nc lzire D tratar eaapeiSistemul Utiliza i c t mai pu ine coturi cu putin Dac exist mai mult de 10 coturi...

Page 35: ...ethe gasketisinplace andtightenthescrews FR RACCORDEMENTS LECTRIQUES D connecter le courant et effectuer la mise terre de la pompe avant de r aliserlestravauxd lectricit Raccorder la pompe une aliment...

Page 36: ...Chiudere la scatola dei collegamenti elettrici veri ficando che la guarnizione resti in posizione quindi stringereleviti DE ELEKTRISCHEANSCHL SSE Vor Beginn elektrischer Arbeiten Stromversorgung trenn...

Page 37: ...menta opelopernoeligueoscabos 4 Fecheacaixadeliga esel trica verificandoseajun taest nos tiodevido eaperteosparafusos EL RCD 30mA 1 2 3 4 RU 30 1 2 3 4 SV ELEKTRISKAANSLUTNINGAR Koppla bort elen och j...

Page 38: ...ryczn zwra caj cuwag abyuszczelkaznajdowa asi naswoim miejscu anast pniedokr ruby CS ELEKTRICK ZAPOJEN P ed zah jen m elektrick ho za pojen odpojte erpadlo od zdroje elekt iny a uzemn te je P ipojte e...

Page 39: ...jite vodi e 4 Zatvorite kutiju s elektri nim priklju cima pazite da brtvabudenasvommjestuizategnitevijka RO CONEXIUNILEELECTRICE Decupla i energia electric i mp m ntarea pompei nainte de a ncepeoricel...

Page 40: ...orunantoprakba lant s navebiralternatifak mkay na naba lay n Is lm knat skorumal birmotorkorumas kullan n 1 Ba lant kutusunua maki inviday s k n 2 Fabrikatestkablolar n terminalblokundans k nve kar n...

Page 41: ...cebado hayaterminado Despu sdelcebado labombafun cionar normalmente IT MESSAINFUNZIONE Nonfaremaigirarelapompaasecco 1 Verificarechelevalvolesianoaperte 2 Riempire la pompa con acqua fino al riempimen...

Page 42: ...2 12 3 RU 1 2 12 3 SV START Tomg ngsk r aldrig pumpen 1 Kontrolleraattventilerna r ppna 2 Fyll pumpen med vatten tills f rfiltret r fullt eller tillsvattenniv nn rsugr ret S ttp pumpen Pum penkommersj...

Page 43: ...el sz v s hi nytalan megt rt nt r l A felsz v s ut n a szivatty norm l zembenfogm k dni SR POKRETANJE Nikada nemojte da pokre ete pum pu bez vode 1 Proveritedalisuventiliotvoreni 2 Pumpu napunite vodo...

Page 44: ...monas vanie dokon en Po naplnen erpadlo be v norm lnej prev dzke TR ALI TIRMA Pompay asla kuru al t rmay n 1 Vanalar na koldu undaneminolun 2 n filtre dolana veya su seviyesi emme borusuna ula ana kad...

Page 45: ...60335 1 2010 A1 2013 A2 2016 EN60335 2 41 2012 EN62233 2008MesuresdeschampsEMdesappareils lectrodomestiques enrelationavecl expositionhumaine NormesEN50581 2012 EN63000 2018RoHSIIIrelatives ladocument...

Page 46: ...eemisi osonora2000 14 EC 2015 863 EUquealteraoAnexoIIda2011 65 EU EN60335 1 2010 A1 2013 A2 2016 EN60335 2 41 2012 EN62233 2008Medi oCEMdeeletrodom sticos exposi ohumana EN50581 2012 EN63000 2018Docum...

Page 47: ...zgodne z Dyrektyw 2006 42 WE w sprawie maszyn Dyrektyw 2014 35 UE o niskim napi ciu Dyrektywa 2000 14 WE w sprawie emisji ha asu Dyrektyw 2015 863 UE zmieniaj c za cznik II do Dyrektywy 2011 65 UE Nor...

Page 48: ...nilor EN50581 2012 EN63000 2018Documenta iatehnic RoHSIII ENISO3744 2010Acustica Nivelulm suratalputeriisonore 58 2 70dBA Nivelulgarantatalputeriisonore 61 70dBA Izjavljujemo pod vlastitom odgovorno u...

Page 49: ...EN 60335 1 2010 A1 2013 A2 2016 EN 60335 2 41 2012 EN 62233 2008 EMF EN 50581 2012 EN 63000 2018 RoHS III EN ISO 3744 2010 Acoustics 70 58 2 70 61 VICTORIA PLUS SILENT 08 01 2019 2006 42 2014 35 2000...

Page 50: ...SCHE MERKMALE NL TECHNISCHE KENMERKEN PT CARACTER STICAS TECNICAS EL RU SV TEKNISKA EGENSKAPER DA TEKNISKE EGENSKABER PL W A CIWO CI TECHNICZNE CS TECHNICK VLASTNOSTI HU M SZAKI JELLEMZ K SR TEHNI KE...

Page 51: ...Q MAX HN QN P2N ZAJ M RETEK SR KOD MODELA NAPAJANJA P 1 MAX I1 MAX H MAX Q MAX HN QN P2N BUKA DIMENZIJE HR KOD MODEL NAPAJANJE P 1 MAX I1 MAX H MAX Q MAX HN QN P2N BUKA DIMENZIJE RO COD MODEL SURS DE...

Page 52: ...sifica odeprote odo motor N velm ximodesalna gua EL RU SV Driftvattentemperatur Driftomgivningtemperatur Motorskyddsklass Maximalsaltniv vatten DA Driftsvandtemperatur Driftsmilj temperatur Motorbesky...

Page 53: ...53 50M T 75M T 100M T 150M T 200M T 300M T...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...nde Viforbeholderosrettentilat ndrealleellerdeleaffunktionerneivoresartiklerellerindholdetafdettedokumentudenforudg endevarsel Zastrzegamysobieprawodoca kowitejlubcz ciowejzmianyw a ciwo citechnicznyc...

Reviews: