background image

 

19

INTRODUCCIÓN 

Gracias

 por elegir un producto Asept-Air. Entendemos que tenía otras marcas para elegir y apreciamos su negocio y la 

confianza en nuestra marca. Este producto incorpora décadas de experiencia en el desarrollo, diseño y fabricación de 

tratamiento de aire, control de temperatura y sistemas de purificación de aire, productos y tecnologías. Estamos 

orgullosos de nuestros productos y esperamos sinceramente que disfrute con ellos tanto como lo hacemos con lo que 

en su caso. Por favor tome unos minutos para leer este manual y familiarizarse con las características, funciones y el 

funcionamiento de su modelo. 

 

ESTE PRODUCTO NO FUE DISEÑADO O DESTINADO A SER INSTALADO O UTILIZADO EN APLICACIONES 

INDUSTRIALES. 

PARA USO EN INTERIORES EN HABITACIONES SECAS SOLAMENTE 

ANTES DE USAR SU PURIFICADOR DE AIRE POR PRIMERA VEZ, ASEGÚRESE PARA QUITAR TODAS LAS 

CUBIERTAS PROTECTORAS DE LAS DE LOS FILTROS. 

 

1.  COLOCACIÓN DE LA UNIDAD 

a)  Este purificador de aire debe ser colocado sobre una superficie sólida, preferiblemente un suelo sin 

alfombra. 

b)  NO UTILICE este purificador de aire si se coloca más alto que 20 "/ 50 cm por encima del suelo. 
c)  DEJAR UN ESPACIO MÍNIMO DE 12 "/ 30 cm a cada lado y 24" / 60 cm por encima de la unidad que circule 

el aire. 

d)  NO COLOQUE la unidad en cualquier forma que obstruya o bloquear sus tomas de aire o puntos de venta. 
e)  NO COLOQUE el aparato cerca de cortinas u otros objetos que podrían extraerse y restringir el flujo de aire. 
f) 

NO COLOQUE la unidad frente a los radiadores, rejillas de calefacción, chimeneas o cualquier otra fuente 
de calor 

 

OBTENER UN BENEFICIO ÓPTIMO SE RECOMIENDA UN PURIFICADOR DE AIRE PUEDE COLOCAR EN LA 

HABITACIÓN Y FUNCIONAR DE FORMA CONTINUA. 

 

* EL INCUMPLIMIENTO DE DICHOS REQUISITOS PUEDEN PROVOCAR DAÑOS IRREPARABLES A SU AIRE 

PURIFER, DAÑOS MATERIALES O LESIONES PERSONAL NO CUBIERTO POR LA GARANTÍA, Y PARA EL CUAL 

ASEPT-AÉREA NO SE HACE RESPONSABLE. 

 

2.  FILTROS Y FASES DE PURIFICACIÓN 

 

La 

Life Cell 2550 Purity Plus

 es un sistema de filtración de aire, pero flexible robusto y eficiente que ayuda a 

transformar la mala calidad del aire interior contaminado en aire purificado limpia haciendo pasar el aire de la 
habitación a través de 

5 etapas de filtración

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for LIFE CELL 2550 Purity Plus

Page 1: ... 2550 Purity Plus 5 Stage Air purifier Purificateur d air en 5 étapes Purificador de aire de 5 Etapas Owner s Manual Manuel d utilisation Æ pg 9 Manual Del Propietario Æ pg 18 Model LC2550PPNS Ver 301116 FR ESP ...

Page 2: ...ord is damaged it must only be replaced by the manufacturer or its authorized service agent in order to avoid a hazard WARNING To reduce the risk of electric shock DO NOT use this appliance with any solid state speed control devices DO NOT operate any fan with a damaged power cord or plug Discard fan or return it to an authorized service agent for examination and or repair DO NOT run power cord un...

Page 3: ...rface preferably an uncarpeted floor b DO NOT operate this air purifier if placed higher than 20 50cm above the floor c LEAVE a MINIMUM CLEARANCE of 12 30cm on each side and 24 60cm above the unit for proper airflow d DO NOT place the unit in any way that will obstruct or block its air intakes or outlets e DO NOT place unit near curtains or other objects that could be drawn in and restrict airflow...

Page 4: ...nit off 4 MAIN PARTS A Front View B Front Air Intake Slots C Front Panel D Filter 1 E Filter 2 F Filter 3 G Fan H Side Air Intake Slots I Power Button J Clean Air Exhaust K Function Buttons L LED Display 5 LED DISPLAY L Your air purifier is equipped with a full function LED display which shows the operating status of the unit as follows Filter Stage Filter Type Purpose Care Cleaning 1 1 Washable P...

Page 5: ...ED or buttons you increase or decrease the fan speed to achieve the desired setting Each speed is indicated by a different icon in the LED Display K and a different coloured ring around the Power Button I with Green Quiet Blue Low Orange Medium and Red High 6 1 2 2 TIMER Buttons Your air purifier is equipped with a programmable shut off timer By pressing TIMER or buttons you increase or decrease t...

Page 6: ...ter using the dusting brush attachment DO NOT WET THIS FILTER Clean every 3 months or as required and replace annually 8 4 DISASSEMBLY 8 4 1 Front Panel Removal Using the front panel removal tool or any non conductive item such as a plastic utensil wooden chop stick or similar insert the tool or item into the uppermost side air intake slot and gently push outwards against the back surface of the f...

Page 7: ...ace see illustration 4 below 9 TROUBLESHOOTING Problems Cause Solution The unit will not turn on 1 Faulty power source 2 Front panel not installed properly 3 Filters not properly seated and secured 4 Power cord damaged 1 Confirm power outlet is working 2 Secure Front panel 3 Check filters for correct installation 4 Have power cord replaced by certified technician No air comes out of unit 1 Air inl...

Page 8: ...BJECT TO ADDITIONAL SERVICE HANDLING AND PARTS CHARGES Please be sure to register your product as indicated above To file a claim please see Filing a Warranty Claim section below WARRANTY DISCLAIMER and LIMITATIONS THIS WARRANTY IS VALID ONLY FOR THE ORIGINAL PURCHASER AND IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR USE...

Page 9: ...ar le fabricant uniquement ou son agent de service agréé afin d éviter tout danger AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d électrocution NE PAS utiliser cet appareil avec des dispositifs de contrôle de vitesse à semi conducteurs NE PAS faire fonctionner cet appareil avec un câble d alimentation ou une prise électrique endommagés Jeter l appareil ou le retourner à un agent de service autorisé pour e...

Page 10: ...urface solide préférablement sur un plancher uncarpeted b NE PAS UTILISER ce purificateur d air si placé plus élevée que 20 50 cm au dessus du sol c LAISSER UN DÉGAGEMENT MINIMAL de 12 30 cm de chaque côté et 24 60 cm au dessus de l appareil pour une ventilation adéquate d NE PAS placer l appareil d une façon qui va entraver ou bloquer ses entrées et sorties d air e NE PAS placer l unité près de r...

Page 11: ...RINCIPALES A Vue de face B Arrivée frontale de débit d air C Couvercle frontal D Filtre 1 E Filtre 2 F Filtre 3 G Ventilateur H Arrivée latérale de débit d air I Bouton de mise en Marche J Sortie de débit d air K Boutons des fonctions L Affichage à LED 5 AFFICHAGE À LED L Votre appareil est équipé d une fonction complète d affichage à LED qui montre le statut et la condition de Filtre Étape Type d...

Page 12: ...êt automatique 5 4 Veille Stand By Indicator Illumine lorsque l appareil est connecté à une source d alimentation sous tension mais ne fonctionne pas 6 FONCTIONNEMENT 6 1 MISE EN MARCHE FONCTIONS I K 6 1 1 MISE EN MARCHE Boutons I Le grand bouton circulaire situé à l extrême droite du tableau de commande permet de mettre en marche ou d éteindre l appareil L anneau lumineux autour de son bord extér...

Page 13: ...in nettoyez les trimestres et les remplacer chaque année Si votre qualité de l air intérieur est particulièrement poussiéreux ou contaminés vous pouvez avoir besoin de vérifier nettoyer et remplacer les filtres plus fréquemment Défaut de vérifier nettoyer et remplacer les filtres régulièrement va restreindre le flux d air de réduire l efficacité et de raccourcir la durée de vie de votre purificate...

Page 14: ... difficile voir l illustration B ci dessous 8 4 4 Retrait du Filtre 3 Après avoir enlevé les filtres 2 répétez la procédure en 8 4 3 pour enlever le filtre 3 8 5 REMONTAGE Travailler de l intérieur vers l extérieur utilisez ces étapes pour remonter votre purificateur d air 8 5 1 Filtre 3 Installation Placer le filtre 3 à l intérieur de l unité avec les languettes blanches sur le dessus face vers v...

Page 15: ...ing vérificateur de filtre lumière clignotante 1 Unité a été utilisé pendant 3000 heures ou plus depuis la dernière remise à zéro de la minuterie 1 Vérifier nettoyer ou remplacer les filtres 2 Appuyez et maintenez DE VENTILATEUR SPEED FAN SPEED et TIMER boutons sur le panneau jusqu à ce que appareil carillons une fois pour réinitialisera le minuteur 10 GARANTIE STANDARD et GARANTIE LIMITÉE À VIE T...

Page 16: ...U AUTRE PHÉNOMÈNE AU DELÀ DU CONTRÔLE DES ASEPT AIR NE SONT PAS COUVERTS EN VERTU DE TOUTE GARANTIE ET PEUT FAIRE L OBJET DE SERVICE SUPPLÉMENTAIRE MANIPULATION ET CHARGES DES PIÈCES EXONÉRATION ET LIMITATIONS DE LA GARANTIE LA GARANTIE SONT VALABLES UNIQUEMENT POUR L ACHETEUR ORIGINAL ET REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE Y COMPRIS LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D ADAPTA...

Page 17: ...ntie qui selon l appréciation d Asept Air ou de son représentant agréé sont le résultat d une mauvaise utilisation d une altération d une manipulation intempestive de modification non autorisée ou d autre phénomène échappant au contrôle d Asept Air ne sera pas couverte par la garantie et pourra faire l objet de frais supplémentaires liés à l entretien de l appareil ou à des réparations de pièces 1...

Page 18: ...ión está dañado debe ser sustituido por el fabricante o por suagente autorizado de servicio para evitar riesgos ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descarga eléctrica NO utilice este aparato con dispositivos de control de velocidad de estado sólido No opere ningún ventilador que tenga el cable de alimentación o el enchufe dañados Deseche el ventilador o envíelo a un agente de servicio autorizado...

Page 19: ...preferiblemente un suelo sin alfombra b NO UTILICE este purificador de aire si se coloca más alto que 20 50 cm por encima del suelo c DEJAR UN ESPACIO MÍNIMO DE 12 30 cm a cada lado y 24 60 cm por encima de la unidad que circule el aire d NO COLOQUE la unidad en cualquier forma que obstruya o bloquear sus tomas de aire o puntos de venta e NO COLOQUE el aparato cerca de cortinas u otros objetos que...

Page 20: ...dor y corta el suministro temporizador Al pulsar el botón de encendido se apague la unidad 4 PARTES PRINCIPALES A Vista frontal B Ranuras de de entrada de aire frontal C Panel frontal D Filtro 1 E Filtro 2 F Filtro 3 G ventilador H Ranuras de flujo de aire lateral I Botón de encendido J Salida de Aire Limpio K Botones de función L Pantalla LED Filtro Etapa Tipo de filtro Propósito Cuidado y limpie...

Page 21: ...su purificador de aire funcionará antes de apagarse 5 4 Indicador de espera Se ilumina cuando la unidad está conectada a una fuente de alimentación en vivo pero no funciona 6 FUNCIONAMIENTO 6 1 Potencia y los botones de función I K 6 1 1 Botón POWER I El botón de encendido se utiliza para encender la unidad encendida o apagada El anillo luminoso alrededor de su borde exterior indica la velocidad d...

Page 22: ...bar limpiar y reemplazar los filtros con mayor frecuencia La falta de revisión limpieza y reemplazar los filtros con regularidad restringirá el flujo de aire reducen la eficiencia y acortar la vida de su purificador de aire 8 3 1 Filtro 1 prefiltro Después de retirar el panel frontal véase la sección 8 4 1 con cuidado aspirar el frente sucio de superficie del filtro previo usando el accesorio de c...

Page 23: ... el interior de la unidad con los blancos lengüetas de tracción en la parte superior estén hacia usted y con su borde inferior descansando en el borde inferior trasera del compartimento del filtrado Con sólo sus dedos en el marco cerca de la parte superior empuje suavemente filtro 3 en la carcasa hasta que se asiente completamente y firmemente contra la parte trasera del compartimento de filtrado ...

Page 24: ...STÁNDAR Asept Air garantiza al comprador original por un período de un 1 año a partir de la fecha original de compra que este producto está libre de defectos en materiales o mano de obra Garantía de por vida LLW Además de la garantía estándar Asept Air ofrece un programa de Garantía de por vida limitada opcional con un costo adicional sobre los productos de calidad Al inscribirse en el Programa de...

Page 25: ...rar su producto como se indicó anteriormente para presentar una reclamación por favor consulte la sección la presentación de una reclamación de garantía a continuación 11 PRESENTACIÓN DE UN RECLAMO DE GARANTÍA Si cree que su producto Asept Air tiene un defecto en materiales o mano de obra durante el periodo de garantía puede presentar una reclamación de garantía mediante el envío de un correo elec...

Reviews: