background image

9

FOR OUTSIDE 

INSTALLATION:

9. Apply sealant to seal the sides 
and top of the light fixture to the 
wall. TO ALLOW MOISTURE TO 
DRAIN, DO NOT SEAL BOTTOM SIDE 
OF THE BACKPLATE 

(fig. 7)

.

10. Restore electrical power.

POUR INSTALLATION 

EXTÉRIEURE :

9. Appliquer du scellant sur les 
côtés et au-dessus du luminaire. 
NE PAS SCELLER LE DESSOUS AFIN 
DE PERMETTRE À L’HUMIDITÉ DE 
S’ÉVACUER 

(fig. 7)

.

10. Réalimenter le courant 
électrique.

PARA INSTALACIÓN 

EXTERIOR:

9. Aplique sellant para sellar los 
lados y fijar la lámpara a la pared. 
NO SELLE LA PARTE INFERIOR PARA 
PERMITIR DRENAJE DE HUMEDAD 

(fig. 7)

.

10. Energizar la energía eléctrica.

fig. 7

Canopy 
Base 
Dosel

Sealant 
Scellant 
Sellador

fig. 6

Washer 
Rondelles 
Arandela

Fixation nuts 
Écrous de fixation 
Fijación de tuerca

EN

8. Push the wires into the junction 
box. Mount the light fixture onto 
the mounting base and secure it 
with the washers and fixation nuts 

(fig. 6)

.

FR

8. Remettre les fils dans la boîte de 
jonction. Assembler le luminaire 
sur le support de montage et le 
fixer avec les rondelles et les écrous 
de fixation. 

(fig. 6)

.

ES

8. Meta los cables en la caja de 
conexiones. Monte la luminaria en 
el soporte de montaje y asegúrela 
con arandelas y tuercas 

(fig. 6).

Summary of Contents for NSBLES-ONMB40

Page 1: ...la fin de sa vie le luminaire entier doit tre remplac Luminaria LED de pared MettleMR MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTEY CONSERVAR La fuente de luz de esta luminaria no es reempla...

Page 2: ...UIDO Item Pi ce Pieza Description Description Descripci n Quantity Quantit Cantidad Fixation nut crou de fixation Tuerca de fijaci n 2 Washer Rondelle Arandella 2 Fixation screw Vis de fixation Tornil...

Page 3: ...llation du luminaire l ext rieur IMPORTANTE Por favor consulte con su ferreter a habitual para elegir el sellante e broca adecuadas para su pared para instalar la l mpara en el exterior Small flat scr...

Page 4: ...il est l galement requis que ce type de produit soit install par un lectricien certifi conform ment aux codes de l lectricit et du b timent en vigueur ES IMPORTANTE El instalador o usuario debe leer d...

Page 5: ...e bottom of the light fixture fig 1 FR ESPACE MINIMUM S assurer qu il y ait un d gagement minimum de 1 2 m entre le plancher et le bas du luminaire fig 1 ES ESPACIO M NIMO Aseg rese de que hay una dis...

Page 6: ...les 2 emplacements o les trous seront perc s fig 2 4 Percer 2 trous pilotes dans le mur Ins rer les ancrages muraux dans les trous fig 3 Attention lesancragesdoivent tre adapt esaumat riaudumur siles...

Page 7: ...xation fixer la base de montage dans les ancrages muraux fig 4 ES 5 Pase los cables a trav s de la arandela 6 Usando los tornillos de montaje fije la base de montaje a los anclajes de pared fig 4 fig...

Page 8: ...o the neutral input Blue Black N of the terminal Connect your earth wire Green Yellow E to the earth input Green Yellow E of the terminal fig 5 FR 7 l aide d un petit tournevis plat connecter votre fi...

Page 9: ...para a la pared NO SELLE LA PARTE INFERIOR PARA PERMITIR DRENAJE DE HUMEDAD fig 7 10 Energizar la energ a el ctrica fig 7 Canopy Base Dosel Sealant Scellant Sellador fig 6 Washer Rondelles Arandela Fi...

Page 10: ...CLIENT LE Service offert seulement aux tats Unis et au Canada ES PIEZAS DE REPUESTO PARA SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO CONTACTE CON EL SERVICIO EN LA CLIENTELA Servicio disponible nicamente en los E E...

Page 11: ...ification L usure normale une mauvaise utilisation la n gligence le vandalisme un mauvais entretien surface endommag e cause d une interaction chimique ou de produits nettoyants incluant sans s y limi...

Page 12: ...pport artika com www artika com Customer Service Monday to Friday 9 a m 5 p m EST Service la client le du lundi au vendredi de 9 h 17 h heure de l Est Atenci n al cliente Lunes a viernes 9 a m 5 p m h...

Reviews: