background image

4.

  

UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS 

ÉLECTRIQUES

a)  

Ne forcez pas sur l’outil électrique. Utilisez l’outil 

électrique approprié à la tâche. 

L’outil électrique 

correct fonctionne mieux et présente moins de risques à la 

vitesse pour laquelle il a été conçu.

b)  

N’utilisez pas l’outil électrique si son 

interrupteur ne permet pas de le mettre en 

service ou hors service. 

Tout outil que l’on ne peut 

pas commander par son interrupteur est dangereux et doit 

être réparé.

c)  

Débranchez la prise électrique avant de faire 

des réglages, de changer des accessoires 

ou de ranger d’outil.

 Telles mesures de sécurité 

préventives  réduisent  le  risque  de  mettre  en  marche                     

l’outil accidentellement.

d)  

Rangez les outils électriques inutilisés hors 

de la portée des enfants ; ne laissez pas 

les personnes qui ne connaissent pas l’outil 

électrique ou ces consignes utiliser l’outil 

électrique. 

Les outils électriques sont dangereux entre les 

mains d’utilisateurs novices.

e)   

Veillez à l’entretien des outils électriques. Soyez 

attentif à tout désalignement ou coincement des 

pièces en mouvement, à tout bris et à tout autre 

état préjudiciable au bon fonctionnement de 

l’outil électrique. S’il est endommagé, faites-le 

réparer avant de vous en servir. 

De nombreux 

accidents sont provoqués par des outils mal entretenus.

f)    

Utilisez l’outil électrique et les accessoires 

conformément à ces consignes et de la 

manière prévue pour le type particulier d’outil 

électrique, en tenant compte des conditions de 

travail et de la tâche à effectuer.  

L’utilisation d’outil électrique pour des opérations 

différentes de celles prévues pourrait entraîner une 

situation dangereuse

.

5.   ENTRETIEN

a)   

Faites réparer votre outil électrique par un 

réparateur qualifié en utilisant des pièces de 

rechange identiques.

 Cela permettra de s’assurer que 

la sécurité de l’outil électrique est maintenue.

Il faut toujours présumer que l’outil contient des 

éléments de fixation. 

La manipulation imprudente de 

l’outil peut entraîner une éjection inattendue des éléments 

de fixation et provoquer des blessures.

Ne dirigez pas l’outil vers vous ou vers 

quelqu’un d’autre qui se trouve à proximité.  

Un déclenchement intempestif décharge l’élément de 

fixation et peut causer des blessures.

N’actionnez l’outil que s’il est placé fermement 

contre la pièce sur laquelle on travaille.

 Si l’outil 

n’est pas bien en contact avec la pièce, l’élément de 

fixation peut être dévié de la cible.

Déconnecter l’outil de son alimentation lorsque 

la pièce de fixation se bloque dans l’outil.

       En 

retirant une pièce de fixation bloquée, l’outil pourrait être 

activé accidentellement s’il est branché.

Faites preuve de prudence lorsque vous retirez 

élément de fixation coincé. 

Ne pointez pas l’outil 

vers vous ou vers autrui. Le mécanisme peut être sollicité 

à la compression et l’élément de fixation coincé peut 

être déchargé avec force pendant que l’on essaye de le 

libérer.

N’utilisez pas cet outil pour fixer des câbles 

électriques. 

Il n’a pas été conçu pour l’installation 

de câbles électriques et peut endommager leur 

isolant,  entraînant  ainsi  des  risques  de  choc  électrique              

ou d’incendie.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR L’OUTIL

1.

 

 Tenez l’outil par les surfaces de saisie isolées 

pendant toute opération pendant laquelle l’outil 

peut être en contact avec des fils cachés ou son 

propre cordon d’alimentation.

 Le contact avec un fil 

« sous tension » mettra sous tension les parties métalliques 

exposées de l’outil et l’opérateur subira une décharge 

électrique.

2.

  

 

Informez-vous sur votre outil électrique.

         

Lisez attentivement le manuel d’utilisation. Informez-vous 

sur les applications et les limites de cet outil, ainsi que 

sur les risques potentiels spécifiques correspondants. 

L’observation de cette règle peut réduira les risques de 

choc électrique, d’incendie ou de blessures graves.

3.  

Portez toujours des lunettes de sécurité munies 

d’écrans latéraux.

 Les lunettes ordinaires comportent 

des verres qui résistent seulement aux chocs. Ce ne sont 

PAS des lunettes de sécurité. L’observation de cette règle 

peut réduira le risque de blessures aux yeux.

4.  

Protégez votre ouïe.

 Portez un dispositif de protection 

anti-bruit pendant les périodes d’utilisation prolongées. 

L’observation de cette règle peut réduira le risque de 

blessures graves.

5.  

Protégez vos poumons. Portez un masque facial 

ou anti-poussière si l’opération engendre de la 

poussière. 

L’observation de cette règle peut réduira le 

risque de blessures graves.

6

.  

N’essayez pas de modifier l’outil.  

Votre T50AC

MC

 dispose d’un temps de cycle testé. Il est 

conçu pour fonctionner de manière adéquate à ce rythme. 

Toute modification et / ou l’utilisation non autorisée peut 

entraîner une situation dangereuse causant des blessures 

graves. La modification non autorisée des pièces et/ou de 

l’outil annule automatiquement la garantie.

7.

  

Utilisez uniquement des pièces de  

rechange ARROW

®

.

8.

  

L’outil doit toujours être alimenté par un 

dispositif de classe A de courant résiduel  

(GFCI).

RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES

15

16

UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ÉLECTRIQUES

AVERTISSEMENTS ET RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES

Summary of Contents for T50AC Series

Page 1: ...PM T50AC 8 Rev 08 16 Clouese et agrafeuse électrique professionnelle T50ACMC de Arrow Arrow T50AC Electric Stapler and Nailer Engrapadora y clavadora eléctrica prfesional T50AC de Arrow 50AC ...

Page 2: ...especter tous les messages de sécurité suivant ce symbole pour éviter tout risque de blessures ou de décès Observe todos los mensajes de seguridad que aparecen junto a este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte To avoid loss of hearing always wear ear protection when operating the tool Pour éviter tout risque de perte auditive toujours porter des protecteurs d oreilles en utilisant l o...

Page 3: ...correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures...

Page 4: ...well as the specific potential hazards related to this tool Following this rule may reduce the risk of electric shock fire or serious injury 3 Always wear safety glasses with side shields Everyday glasses have only impact resistant lenses They are NOT safety glasses Following this rule may reduce the risk of eye injury 4 Protect your hearing Wear hearing protection during extended periods of opera...

Page 5: ...eady for reload the indicator light on the top of the tool will blink green This means it s time to reload the tool with a new strip of staples or nails WORK LIGHT Your T50AC comes equipped with a work light at the front of the tool Fig 1 The light will be activated upon pressing the trigger Your T50AC has a safety switch at the nail stapler exit point Fig 2 that will prevent your tool from firing...

Page 6: ... extension cords that are damaged or in need of repair TOOL MAINTENANCE ACCESSORIES T50 S 504 505 Genuine Arrow staples are a stores lumberyards and whe Your T50ACD is virtually maintenance free Keep tool clean and free of dust Wipe clean with a dry cloth do not use harsh chemicals to clean your T50ACD Your T50ACD contains no user serviceable parts In the unlikely event that your T50ACD should nee...

Page 7: ...MITED TO THE SAME DURATION AS THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you LIMITATION OF LIABILITY ARROW FASTENER SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHETHER ARISING OUT OF BREACH OF WARRANTY BREACH OF CONTRACT TORT OR OTHERWISE UNATHORIZED PARTS AND OR TO...

Page 8: ...rer ou débrancher l outil électrique Garder le cordon à l écart de la chaleur de l huile des objets tranchants et des pièces mobiles Un cordon endommagé ou emmêlé accroît le risque de choc électrique f En utilisant un outil électrique à l extérieur utilisez une rallonge électrique adéquate pour une utilisation à l extérieur L utilisation d un cordon conçu pour l usage extérieur réduit le risque de...

Page 9: ...l de son alimentation lorsque la pièce de fixation se bloque dans l outil En retirant une pièce de fixation bloquée l outil pourrait être activé accidentellement s il est branché Faites preuve de prudence lorsque vous retirez élément de fixation coincé Ne pointez pas l outil vers vous ou vers autrui Le mécanisme peut être sollicité à la compression et l élément de fixation coincé peut être décharg...

Page 10: ...r cela pourrait endommager l outil et annuler la garantie Fermez le poussoir jusqu à ce qu il s enclenche et repose en place 5 CLOUS DE FINITION Placer les clous de finition contre la paroi latérale du chargeur en dirigeant les pointes vers le haut et l extérieur de l outil Fig 3b Remarque Respecter les symboles à l arrière de l outil Ne jamais tenter de retirer complètement le poussoir car cela p...

Page 11: ...ACMC Seules les agrafes Arrow T50 sont fabriquées avec ces tolérances exactes pour assurer les meilleures performances de fixation N acceptez aucun produit de substitution Exigez toujours des agrafes Arrow RALLONGES ELECTRIQUES 1 L épaisseur du câble des rallonges électriques doit être du calibre 14 ou plus 2 N utilisez pas de rallonge endommagée ou ayant besoin de réparation 20 LUMIÈRE DE TRAVAIL...

Page 12: ...w Fastener pour toutes les réclamations au titre de la garantie Ceci est la garantie exclusive d Arrow Fastener Company pour ses produits contenant des composants ou des pièces électriques ou électroniques à part les batteries Garanties implicites DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉS MARCHANDE OU D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER ES...

Page 13: ...trica incendio y o lesión grave Conserve todas las advertencias e instrucciones para referencia futura El término herramienta eléctrica en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica de cordón alámbrica tuberías radiadores estufas y refrigeradores Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo tiene contacto a tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a la...

Page 14: ...recta hará el trabajo mejor y de manera más segura a la velocidad para la cual fue diseñada b No use la herramienta eléctrica si el interruptor no se enciende o no se apaga Cualquier herramienta que no puede ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada c Desenchufe de la fuente de alimentación antes de hacer cualquier ajuste cambio de accesorios o almacenamiento Tales medidas...

Page 15: ...e use gafas protectoras con protección lateral Las gafas de diario sólo tienen lentes resistentes a los impactos NO son gafas protectoras El cumplimiento de esta regla reducirá el riesgo de sufrir una lesión personal grave 4 Proteja su audición Use protección auditiva durante periodos de operación prolongados El cumplimiento de esta regla reducirá el riesgo de sufrir una lesión personal grave 5 Pr...

Page 16: ...R LA HERRAMIENTA 1 Para operar la herramienta colóquela en la pieza a trabajar apretando a la seguridad de contacto en la parte delantera de la herramienta Una vez activada la seguridad de contacto accione el gatillo para disparar una grapa o un clavo Se debe levantar la parte delantera de la herramienta y reactivar la seguridad de contacto después de cada disparo CÓMO DETERMINAR EL TAMAÑO ADECUAD...

Page 17: ...es de madera y donde sea que vendan las herramientas de calidad T50AC Uso 14 cable de extensión LUZ DE TRABAJO Su herramienta T50AC viene equipada con una luz de trabajo en la parte delantera de la herramienta Fig 1 La luz se activa cuando se oprime el gatillo Su T50AC tiene un interruptor de seguridad en el punto de salida de los clavos y grapas Fig 2 que impedirá que la herramienta dispare cuand...

Page 18: ... SE LIMITE A LA MISMA DURACIÓN QUE LA GARANTÍA EXPRESA APLICABLE En algunos estados no se permiten limitaciones a la duración de una garantía implícita por lo tanto la limitación anterior puede no aplicarse en su caso Limitación de responsabilidad ARROW FASTENER NO SERÁ RESPONABLE POR DAÑOS ESPECIALES INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE SE PRODUZCAN YA SEA POR VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA INCUMPLIMIENTO D...

Page 19: ...Arrow Fastener Co LLC 271 Mayhill Street Saddle Brook NJ 07663 www arrowfastener com 2016 Arrow Fastener Co LLC Rev 08 16 ...

Reviews: