background image

Version date: 30.05.2017

GB

FR

DE

 FR

  Mini-pistolet à colle

 DE   

Mini-Heißklebepistole

 ES   

Mini pistola encoladora

 IT   

Mini pistola incollatrice

 NL   

Mini lijmpistool

 PL   

Mini pistolet do kleju

Mini Glue Gun

Register online: silverlinetools.com

3

GUARANTEE

YEAR

ANS DE GARANTIE

JAHRE GARANTIE

AÑOS DE GARANTÍA

ANNI DI GARANZIA

JAAR GARANTIE

LATA GWARANCJI

silverlinetools.com

3

2

1

4

5

6

745134

Maintenance

      WARNING: 

ALWAYS disconnect from the power supply before carrying out any inspection, maintenance or cleaning.

General inspection 

•  Regularly check that all the fixing screws are tight

•  Inspect the supply cord of the tool, prior to each use, for damage or wear. Repairs should be carried out by an 

authorised Silverline service centre. This advice also applies to extension cords used with this tool

Cleaning 

•  Keep your tool clean at all times. Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly, and shorten the machine’s 

service life. Clean the body of your machine with a soft brush, or dry cloth. If available, use clean, dry, compressed  

air to blow through the ventilation holes

•  Clean the tool casing with a soft damp cloth using a mild detergent. Do not use alcohol, petrol or strong  

cleaning agents

•  Never use caustic agents to clean plastic parts

Storage

•  Store this tool carefully in a secure, dry place out of the reach of children
•  Store away from heat or direct sunlight

Disposal

Always adhere to national regulations when disposing of power tools that are no longer functional and are not viable 

for repair.

•  Do not dispose of power tools, or other waste electrical and electronic equipment (WEEE), with household waste

•  Contact your local waste disposal authority for information on the correct  way to dispose of power tools

As part of our ongoing product development, specifications of Silverline products may alter without notice.

Carefully read and understand this manual and any label before use. Even when used as prescribed it is not possible to 

eliminate all residual risk factors. Use with caution.

•  Ensure that all parts of your Mini Glue Gun are present and in good condition. If any part is missing or damaged 

have such parts replaced before attempting to use this tool

Glue Gun Safety

•  Never leave a glue gun unattended; always disconnect from the power supply

•  Do not touch molten adhesive or the nozzle - they will be hot during AND AFTER use

•  Insert the glue stick before connecting to the mains power supply

•  Only use glue sticks of the correct size for this product

•  Always keep the glue gun away from flammable substances, and never rest the glue gun on materials  

that are easily burned.

Intended Use 

Mains-powered mini trigger-action glue gun with stand. Suitable for light duty hobby tasks 

Before Use

      

WARNING:

 Ensure the tool is disconnected from the power supply before attaching or changing any  

accessories, or making any adjustments.

1.  Ensure the tool is positioned on a stable horizontal surface

2.  Attach Stand (2) to the glue gun using the mounting points
3.  Insert a Glue Stick (4) into the rear of the tool. Push forward until slight resistance is felt

Operation

      WARNING:

 

The glue gun must never be laid on its side when connected to the power supply. Ensure that  

the nozzle cannot cause any damage to surrounding materials

1.  Plug tool into mains power supply

Note:

 

The glue gun will automatically switch on when it is plugged into the mains. 

2.  Wait 5-7 minutes for the tool to reach its normal operating temperature

3.  Gently squeeze the Trigger (1) to advance the glue stick and expel molten adhesive

4.  Release the Trigger to stop

Note:

 

As with all adhesives, performance depends on atmospheric conditions of the work area. Recommendations are 

for guidance only; actual conditions of use will vary

•  Ensure surfaces to be bonded are dry, free from dust, grease, and loose particles

•  Apply adhesive to one surface only. Bring the two surfaces together immediately. Hold the joint together for 20-30 

seconds to complete the bond

•  When gluing different materials, apply the adhesive to the least porous material

•  On cold materials, a better bond can be achieved by pre-warming before applying adhesive

•  Surplus adhesive can be trimmed with a sharp knife when cooled

•  Applying the adhesive in wavy lines is recommended for gluing textiles or similar materials

•  Always practice applying adhesive to scrap materials until confident

•  Once gluing is complete, place tool upright on a flat surface

•  Turn OFF the mains supply and remove the plug

•  Some parts may remain hot after use, allow the tool to cool down fully before packing away

Note:

 Never wrap the power cord around a tool that has not fully cooled.

•  Do not attempt to remove the glue stick. Any unused glue stick can remain in the tool

Accessories

•  A range of accessories and consumables, including Glue Sticks 50pk (698462) are available from your Silverline 

stockist. Spare parts can be obtained from

 toolsparesonline.com

Product Familiarisation

1.  Trigger

2.  Stand

3.  Nozzle

Specification

I

nput: ................................................230V~, 50Hz

Power: .............................................................15W

Pre-heating time: ...................................5 – 7 mins

Flow of glue: ......................................9 – 12 g/min

Du fait de l’évolution constante de nos produits, les caractéristiques des produits Silverline peuvent changer sans 

notification préalable.

Consignes de sécurité relative aux pistolets à colle

•  Ne laissez jamais le pistolet à colle sans surveillance ; débranchez-le toujours.

•  Ne touchez pas la colle fondue ou la buse, elles sont chaudes pendant et APRES l’utilisation 

•  Introduisez le bâton de colle avant de brancher l’appareil sur le secteur

•  Veillez à n’utiliser que des bâtons de colle de taille adaptée

•  Ne laissez jamais la buse chaude rentrer en contact avec des matériaux ou ne posez jamais le pistolet  colle  

sur des matériaux pouvant s’enflammer facilement.

Usage conforme

Pistolet à coller électrique à gâchette avec support. Convient aux tâches légères et les loisirs créatifs.

Avant utilisation

       ATTENTION :

 

Assurez-vous que l’outil est débranchez lors du changement ou de l’ajout d’accessoires et lorsque  

vous effectuez des réglages. 

1.  Vérifiez que l’appareil soit placé sur une surface plane stable.

2.  Fixez le support (2) sur le pistolet en l’insérant dans les points de fixation.

3.  Introduisez un bâton de colle (4) par l’arrière de l’appareil. Poussez-le vers la buse jusqu’à ce que vous sentiez une 

légère résistance

.

Instructions d’utilisation

       ATTENTION :

 

Ne déposez jamais le pistolet à colle sur le côté lorsqu’il est branché. Assurez-vous que la buse ne 

puisse endommager de matériaux se trouvant autour.

1.  Branchez le câble d’alimentation sur le secteur 

Remarque :

 

Le pistolet à colle se met en marche automatiquement lorsqu’il est branché sur le secteur

2.  Patientez de 5 à 7 minutes afin que l’outil parvienne à sa température de fonctionnement normale 

3.  Appuyez doucement sur la gâchette (1) pour faire avancer le bâton de colle et faire sortir de la colle fondue 

Remarque :

 Comme pour toutes les colles, les performances peuvent varier en fonction des conditions atmosphérique 

et de la zone de travail. Les recommandations faites le sont à titre indicative seulement; les conditions d’utilisation 

peuvent changer

•  Assurez-vous que les surfaces à coller soient sèches, exemptes de poussière, de graisse et autres débris

•  Appliquez la colle sur une seule surface puis rapportez immédiatement la seconde surface. Serrez l’ensemble 20 à 

30 secondes pour parachever le collage

•  Lors du collage de matériaux de différentes natures, appliquez la colle sur la surface la moins poreuse

•  Sur des matériaux froids, on obtiendra un meilleur collage si on préchauffe la surface avant d’y  

 

appliquer la colle

•  Rectifiez les débordements de colle à l’aide d’un cutter une fois qu’elle aura refroidi

•  Il est recommandé d’appliquer la colle en lignes sinueuses pour coller les textiles et matériaux similaires

•  Entraînez-vous d’abord à l’application de la colle sur des morceaux de chute

•  Une fois  le collage terminé, placez l’appareil bien droit sur une surface plate

•  Débranchez le câble d’alimentation

•  Certaines parties de l’appareil restent chaudes après l’utilisation. Laissez toujours refroidir    

complètement avant de ranger

Remarque : 

N’enroulez jamais le câble d’alimentation autour de l’appareil avant que celui-ci n’ait  

compétemment refroidi. 
•   N’essayez pas d’enlever le bâton de colle. La colle non utilisée peut rester dans l’appareil. 

Se familiariser avec  

le produit 

1.  Gâchette

2.  Support

3.  Buse

Caractéristiques techniques

Tension d’entrée  :......................230 V~, 50 Hz

Puissance :.................................................15W 

Temps de préchauffage :....................5 – 7 min

Débit de colle ...............................9 – 12 g/min

Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die technischen Daten von Silverline-

Produkten ohne vorherige Ankündigung ändern. 

Zusätzliche Sicherheitshinweise für Heißklebepistolen

•  Lassen Sie die Heißklebepistole niemals unbeaufsichtigt. Trennen Sie das Gerät stets vom Stromnetz.

•  Berühren Sie weder den geschmolzenen Klebstoff noch die Düse. Beide sind während und nach dem  

Gebrauch sehr heiß.

•  Setzen Sie den Klebestift ein, bevor Sie das Gerät ans Stromnetz anschließen.

•  Verwenden Sie für diese Heißklebepistole ausschließlich Klebestifte in der richtigen Größe.

•  Halten Sie diese Heißklebepistole von entflammbaren Stoffen fern und legen Sie sie niemals auf  

 

brennbaren Materialien ab.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Netzbetriebene Mini-Schmelzklebepistole mit Auslöseschalter und Standfuß. Für leichte Kunsthandwerks-  

und Bastelarbeiten.

Vor Inbetriebnahme

       WARNUNG!

 

Trennen Sie das Gerät stets vom Stromnetz, bevor Sie Zubehörwechsel oder  

Einstellungsänderungen vornehmen.

1.  Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, waagerechte Unterlage.

2.  Bringen Sie den Standfuß (2) an den Montagepunkten an der Heißklebepistole an.

3.  Führen Sie einen Klebestift (4) von hinten in das Gerät ein. Schieben Sie ihn solange vor, bis ein leichter  

Widerstand spürbar ist.

Betrieb

       WARNUNG!

 Die ans Stromnetz angeschlossene Heißklebepistole darf niemals auf die Seite gelegt werden.  

Achten Sie darauf, dass umliegende Gegenstände nicht durch die Düse beschädigt werden können.

1.  Schließen Sie das Gerät ans Stromnetz an.

Hinweis

Die Heißklebepistole schaltet sich beim Anschluss an das Stromnetz automatisch ein. 

2.  Warten Sie 5–7 Minuten, bis das Gerät seine normale Betriebstemperatur erreicht hat.

3.  Betätigen Sie behutsam den Ein-/Ausschalter (1), um den Klebestift vorzuschieben und geschmolzenen  

Klebestoff auszugeben.

4.  Geben Sie den Ein-/Ausschalter zum Beenden des Klebeflusses wieder frei.

Hinweis:

 

Wie bei allen Klebstoffen ist die Klebeleistung von den raumklimatischen Bedingungen des Arbeitsbereichs 

abhängig. Da die jeweiligen Anwendungsbedingungen entscheidend sind, dienen die hier genannten Angaben 

lediglich zur Orientierung.

•  Sorgen Sie dafür, dass die zu verklebenden Oberflächen trocken und frei von Staub, Fett und anderen 

Schmutzpartikeln sind.

•  Geben Sie den Klebstoff nur auf eine der Oberflächen und fügen Sie beide Flächen dann sofort aneinander.  

Drücken Sie die Teile anschließend 20–30 Sekunden aneinander.

•  Tragen Sie den Klebstoff beim Verkleben unterschiedlicher Materialien auf den Werkstoff mit der  

 

geringsten Saugfähigkeit auf.

•  Beim Verkleben kalter Materialien lässt sich eine bessere Klebeleistung erzielen, wenn die  Flächen vor dem 

Auftragen den Klebstoffs angewärmt werden.

•  Überschüssiger Klebstoff lässt sich nach dem Erkalten mit einem scharfen Messer entfernen.

•  Beim Verkleben von Textilien und ähnlichen Materialien empfiehlt es sich, den Klebstoff in  

Schlangenlinien aufzubringen.

•  Üben Sie das Auftragen des Klebstoffes stets an Restmaterial, bis Sie Sicherheit im Umgang mit der  

Heißklebepistole gewonnen haben.

•  Stellen Sie das Gerät nach Beendigung des Klebevorgangs aufrecht auf ebenem Untergrund auf.

•  Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.

•  Manche Geräteteile sind auch nach dem Gebrauch noch heiß. Lassen Sie das Gerät immer vollständig abkühlen, 

bevor Sie es weglegen.

Hinweis:

 Wickeln Sie das Netzkabel niemals um ein noch nicht vollständig erkaltetes Gerät.

•  Versuchen Sie niemals, Reste eines angebrochenen Klebestiftes aus dem Gerät herauszuziehen.  

 

Ein angebrochener Klebestift kann im Gerät verbleiben.

Zubehör

•  Eine Reihe an Zubehör und Verschleißteilen einschließlich Klebestiften (Art.-Nr. 698462) ist über  

 

Ihren Silverline-Fachhändler erhältlich. Ersatzteile können unter 

toolsparesonline.com

 bezogen werden.

Instandhaltung 

       WARNUNG!

 Trennen Sie das Gerät stets vom Stromnetz, bevor Sie Inspektions-, Wartungs- oder Reinigungsarbeiten 

daran vornehmen.

Allgemeine Überprüfung

•  Überprüfen Sie alle Befestigungsschrauben in regelmäßigen Abständen auf festen Sitz.

•  Kontrollieren Sie das Netzkabel des Gerätes vor jedem Gebrauch auf Schäden und Verschleiß. Reparaturen  

müssen durch eine zugelassene Silverline-Reparaturwerkstatt erfolgen. Dies gilt auch für mit dem Gerät  

verwendete Verlängerungskabel.

Reinigung

•  Halten Sie Ihr Gerät stets sauber. Durch Schmutz und Staub verschleißen die inneren Teile schnell und die 

Lebensdauer des Gerätes wird verkürzt. Reinigen Sie das Gerät mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch. 

Die Entlüftungsöffnungen mit sauberer, trockener Druckluft reinigen, sofern verfügbar.

•  Säubern Sie das Gerätegehäuse mit einem feuchten, weichen Lappen und einem milden Reinigungsmittel. 

Verwenden Sie keinesfalls benzin- oder alkoholhaltige oder andere scharfe Reinigungsmittel.

•  Reinigen Sie Kunststoffteile niemals mit Ätzmitteln.

Lagerung

•  Gerät an einem sicheren, trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern lagern.
•  Vor Hitze und direkter Sonneneinstrahlung geschützt lagern.

Entsorgung

Beachten Sie bei der Entsorgung von defekten und nicht mehr reparablen Elektrowerkzeugen die  

geltenden Vorschriften und Gesetze.

•  Elektrowerkzeuge und andere elektrische und elektronische Altgeräte nicht über den Hausmüll entsorgen.

•  Lassen Sie sich von der zuständigen Behörde bezüglich der ordnungsgemäßen Entsorgung von  

 

Elektrowerkzeugen beraten.

Geräteübersicht

1.   

Ein-/Ausschalter

2.  Standfuß

3.  Düse

Technische Daten

Eingangsspannung:........................230 V~, 50 Hz

Leistung:.........................................................15 W

Aufheizzeit: ...............................................5–7 Min.

Klebeleistung: ....................................9–12 g/Min.

Accessoires

•  Une large gamme d’accessoires et de consommables sont disponibles chez votre revendeur Silverline, notamment 

50 bâtons de colle (698462). Des pièces de rechange peuvent être obtenues sur 

toolsparesonline.com

Entretien 

       ATTENTION :

 

Débranchez TOUJOURS l’appareil avant d’effectuer une inspection, l’entretien ou le nettoyage.

Inspection générale

•  Vérifiez régulièrement que les vis de fixation sont bien serrées 

•  Vérifiez l’état du câble d’alimentation avant caque utilisation et vérifiez qu’il n’est pas usé ou endommagé.  

Toute réparation doit être effectuée dans un centre technique Silverline agréé. Ce conseil vaut pour les rallonges 

utilisées avec cet outil. 

Nettoyage

•  Veillez à garder cet outil propre en permanence. La saleté et la poussière peuvent entrainer l’usure prématurée  

des parties internes et raccourcir la durée de vie de l’appareil. Nettoyer l’appareil là l’aide d’une brosse douce ou  

d’un chiffon sec. Si possible, utilisez de l’air propre et sec sous pression sur les orifices de ventilation. 

•  Nettoyez l’outil à l’aide d’un chiffon humide et d’un détergent doux. N’utilisez ni alcool, essence ou de détergent fort.
•  N’utilisez jamais d’agent caustique pour nettoyer des pièces en plastique

Storage

•  Ranger cet outil dans  un endroit sûr, sec et hors portée des enfants.
•  Rangez à l’abri de la chaleur et de la lumière directe du soleil

Recyclage

Lorsque l’appareil n’est plus en état de fonctionner et qu’il n’est pas réparable, recyclez l’appareil conformément aux 

régulations nationales. 

•  Ne jetez pas les outils électriques, batteries et autres équipements électriques ou électroniques (DEEE) avec les 

ordures ménagères.

•  Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des déchets pour vous informer de la procédure à 

suivre pour recycler les outils électriques.

4.  Glue Stick

5.  Handle

6.  Power Supply

4.  Bâtonnet de Colle

5.  Poignée

6.  Câble d’alimentation

4.  Klebestift

5.  Handgriff
6.  Netzkabe

l

745134_Safety Sheet No Decs.indd   1

30/05/2017   17:31

Reviews: