background image

•  Fare con la chiave un mezzo giro verso il lato destro 

(in senso orario)

•  Fare con la chiave un mezzo giro verso il lato sinistro 

(in senso antiorario), ritornando alla posizione 
iniziale, e poi togliere la chiave.

•  Inserire la chiave utente (colore argento) e fare due 

mezzi giri verso il lato destro. Aprire la cassaforte.

Se le batterie si sono esaurite e non dispone della chiave 
di emergenza, è possibile alimentare la cassaforte 
tramite un alimentatore esterno. Procedere come segue:
•  Posizionare l’alimentatore esterno a 4 pile da 1,5V 

(AA).

•  Inserire il connettore dell’alimentatore nella presa 

di alimentazione micro USB posizionata sulla parte 
inferiore destra della tastiera. La cassaforte emetterà 
un lungo beep, indicando che riceve alimentazione 
elettrica. Non togliere l’alimentatore finché non sarà 
completata l’apertura.

•  Una volta la cassaforte riporti sul display “--------“, 

aprire la cassaforte come al punto 2.

Se non ha sottomano un alimentatore esterno per 
batterie AA fornito da ARREGUI, può usare qualsiasi 
batteria esterna al litio con connettore micro USB.

Ogni volta che si preme il tasto 

 per procedere all’uso 

della cassaforte, il sistema elettronico verifica lo stato 
delle batterie. Se le batterie hanno un livello alto, la 
cassaforte funzionerà normalmente. Se al contrario, le 
batterie hanno un livello basso, la cassaforte riporterà 
sul display, il messaggio “LO-BAT”. La cassaforte è stata 
ideata per eseguire svariate aperture, perfino quando 
lo stato delle batterie è basso, comunque ARREGUI 
consiglia di cambiare le batterie appena sarà indicato 
dalla cassaforte.
Se si desidera conoscere lo stato delle batterie, a 
cassaforte spenta può premere il tasto  . Il sistema 
farà un controllo dello stato delle batterie riportando sul 
display il messaggio “HI-BAT” se il livello delle batterie è 
normale e “LO-BAT” se è basso.

Aprire la cassaforte, come al punto 2 e il punto 5 e ritirare 
il coperchio del portapile situato nella parte interna della 
porta. Sostituire le pile con altre 4 pile alcaline da 1,5V (AA). 

6. UTILIZZO DELL’ALIMENTATORE 

ESTERNO DELLA BATTERIA

7. INDICAZIONE DELLO STATO DELLA 

BATTERIA

8. SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE

Arregui garantisce questa cassaforte per un periodo di 24 

mesi, a decorrere dalla data di acquisto. Questa garanzia 

copre la riparazione (manodopera e materiali) di qualsiasi 

difetto di fabbricazione relativo al funzionamento. Le spese di 

spostamento saranno a carico dell’utente.
Sono esclusi i guasti derivanti da uso o installazione impropri, 

eccesso di umidità o salinità, infiltrazioni di acqua o cemento, 

violenza, manipolazione dei meccanismi da parte di persone 

non autorizzate, così come le cause catastrofiche (incendio, 

inondazione...), urti e cadute.
La sostituzione per avaria di qualsiasi pezzo non comporta 

alcuna proroga della garanzia.

IMPORTANTE:
• Questi dati devono essere compilati con la massima chiarezza 

e senza ritardi da parte del distributore, il quale apporrà il 

timbro e la firma della propria azienda nello spazio indicato.

• Il certificato rimarrà in possesso del compratore.
• Il compratore deve conservare la FATTURA di acquisto della 

cassaforte, insieme al CERTIFICATO DI GARANZIA, per potere 

accreditare la data di acquisto. Entrambi i documenti sono 

necessari per beneficiare della garanzia.

CERTIFICATO DI GARANZIA 

  DatI dI identificazione

  Nome del distributore .......................................................... 

   Data della vendita .................................................................. 

  Nome del compratore ........................................................... 

  Domicilio del compratore ......................................................

  Dati di identificazione della cassaforte

  Modello ........................................................................................ 

   Numero di serie ........................................................................

TIMBRO DEL DISTRIBUTORE

<IT>

A5 instrucciones FORMA EVOLUTION.indd   10

16/12/16   12:45

Summary of Contents for 150020

Page 1: ...he FORMA EVOLUTION safe Electronic key IT Manuale di istruzioni e garanzia della cassaforte FORMA EVOLUTION Elettronica chiave PT Manual de instru es e garantia da caixa forte FORMA EVOLUTION Electr n...

Page 2: ...plateado y g rela 2 medias vueltas hacia la derecha Abra la caja Para su funcionamiento la caja fuerte necesita 4 pilas alcalinas de 1 5V AA que se colocan en el portapilas situado en la parte traser...

Page 3: ...y c digo de superusuario Inicialmente los c digos son 1234 para el c digo de usuario y 123456 para el c digo de superusuario Para cambiar el c digo de usuario proceda de la siguiente manera Abra la c...

Page 4: ...ustituya las pilas instaladas por otras 4 pilas alcalinas de 1 5V AA 6 UTILIZACI N DEL ALIMENTADOR EXTERNO DE BATER A 7 INDICACI N DEL ESTADO DE LA BATER A 8 SUSTITUCI N DE LAS BATER AS La caja fuerte...

Page 5: ...give it two half turns to the right Open the safe For proper functioning the safe requires 4 x alkaline batteries 1 5V AA which are placed in the battery holder situated at the rear part of the door...

Page 6: ...1234 for the user code and 123456 for the super user code To change the user code proceed in the following manner Open the box and don t close it until the procedure is complete Press the button loca...

Page 7: ...installed batteries with 4 new alkaline Batteries of type 1 5V AA 6 USING THE EXTERNAL BATTERY FEED 7 INDICATORS OF THE STATE OF THE BATTERY 8 REPLACING THE BATTERIES The safe is guaranteed for a per...

Page 8: ...e due mezzi giri verso il lato destro Aprire la cassaforte Per il suo funzionamento la cassaforte ha bisogno di 4 pile alcaline da 1 5V AA che vanno messe nel portabatterie situato nella parte posteri...

Page 9: ...o 1234 per il codice utente e 123456 per il codice super utente Per cambiare il codice utente procedere come segue Aprire la cassaforte e non chiudere fino al completamento della procedura Premere una...

Page 10: ...o Il sistema far un controllo dello stato delle batterie riportando sul display il messaggio HI BAT se il livello delle batterie normale e LO BAT se basso Aprire la cassaforte come al punto 2 e il pun...

Page 11: ...ra a direita Abra o cofre Para o seu funcionamento o cofre necessita de 4 pilhas alcalinas de 1 5 V AA que se colocam no compartimento de pilhas na parte traseira da porta Para coloc las abra a tampa...

Page 12: ...e de dois c digos de abertura c digo de utilizador e c digo de super utilizador Inicialmente os c digos s o 1234 para c digo de utilizador e 123456 para o c digo de super utilizador Para mudar o c dig...

Page 13: ...AT se for baixo Abra o cofre de acordo com o indicado na se o 2 ou na se o 5 e retire a tampa do compartimento das pilhas na parte interior da porta Substitua as pilhas instaladas por outras 4 pilhas...

Page 14: ...in de revenir sur la position initiale et retirez la cl Introduisez la cl utilisateur de couleur argent e et fa tes la pivoter 2 demi tours vers la droite Ouvrez le coffre fort Afin de fonctionner le...

Page 15: ...le code super utilisateur est le 123456 Afin de modifier le code utilisateur veuillez proc der de la mani re suivante Ouvrez le coffre fort et ne le fermez pas tant que le processus n est pas achev A...

Page 16: ...n le message HI BAT si le niveau de celles ci est normal et LO BAT s il est faible Ouvrez le coffre fort de mani re conform ment aux indications du paragraphe 2 ou du paragraphe 5 et retirez le couver...

Page 17: ...1234 123456 2 3 8 3 4 micro USB 5 6 7 8 2 4 1 5V AA FORMA EVOLUTION 1 5 OPEN 2 ERROR 1 ERROR 2 5 ERROR 5 5 LOCKED 5 5 LOCKED LOCKED 4 LOCKED 3 60 2 A5 instrucciones FORMA EVOLUTION indd 17 16 12 16 1...

Page 18: ...USB 4 1 33 4 2 4 66 0 3 0 SOUND OFF 1 SOUND 1 2 SOUND 2 3 SOUND 3 1234 123456 NEW CODE 3 8 AGAIN U CODE R 8 S CODE NEW CODE ERROR 3 8 AGAIN S CODE R 5 4 3 A5 instrucciones FORMA EVOLUTION indd 18 16...

Page 19: ...EL 2 4 1 5V AA micro USB 2 AA ARREGUI micro USB LO BAT ARREGUI HI BAT LO BAT 2 5 4 1 5V AA 6 7 8 Arregui 24 A5 instrucciones FORMA EVOLUTION indd 19 16 12 16 12 45...

Page 20: ...www arregui es www arregui it www arreguisafemanufacturer com A5 instrucciones FORMA EVOLUTION indd 20 16 12 16 12 45...

Reviews: