background image

II 

1 7  

Arizer Batteries meet rigorous quality standards. With normal use they will last for hundreds o f  charge  cycles befor

e losing any capacity:  Dropping the _ 

battery or the  unit can result in battery damage that may limit / reduce the battery capacity quickly, so it is  important to 

handle the batteries and your unit 

carefully. 

Battery Charge 

Depending on the temperature setting and general usag� patterns �he -4:ir II batt�ry can last for  up to 75 minut

es of continuous use per  charge.  T he battery 

will take approximately 3 hours to fully charge, or longer 1f you use 1t while  charging. 

Use Whtie Charging 

If your battery  is running low, with the Air II you don't have to wait for the battery to fully charge before  you_ can use it. Just parti�lly charge the _battery 

(1 5-20 minut

e

s) and th

e

n you can 

se

t th

t

e

mperatur

and use th

Air II whil

th

battery continu

e

s chargmg. Not

e

: Th

Air II w,11 not op

e

rat

if th

batt

e

ry 

is compl

e

tely drain

e

d. 

Battery Conservation 

Th

Ariz

e

r Air II and Air II Charg

e

rs hav

built-in  prot

e

ction

to prev

e

nt the batt

e

ry from  b

e

ing overcharg

e

d or drain

e

d too low. To cons

e

rve battery lif

e

, �

se 

th

Ariz

e

r Air  II in a t

e

mp

e

ratur

e

-controll

e

e

nvironm

e

nt and  use lower t

e

mp

e

rature s

e

ttings.  Wh

e

n outdoors,  stay  shelt

e

�ed from th

elements and  avoid 

using in 

e

xtr

e

m

e

ly  cold t

e

mp

e

rature

s

. Charg

th

batt

e

ry as n

e

c

ess

ary.  Do not stor

the batt

e

ry fully charged or fully drain

e

d for long

e

r than on

month 

(store with partial charg

e

). 

Les batteries Arizer repondent � des normes de qualite rigoureuses. Avec une utilisation normale, elles dureront des centa

i

n

e

s de cycles de charge avant de perdre 

toute leur capacite. S

vous faites tomber la batterie ou l'appareil i;a peut endommager la batteri

et limiter I reduire tr8s rapidement la capacite de la batterie, ii est 

done important de manipuler soign

e

usem

e

nt les batteries ainsi que votre appareil. 

Charge de la Batterle 

Selan le reglage de la temperature et l

e

s modE!les d'utilisation generale, la batterie Air  II  peut durer jusqu•� 75 minutes La batterie prend env

i

ron 3 heures pour  s

charger oompt8tement, ou plus longtemps si vous l'utilisez pendant la charge. 

Utilisation Pendant la Charge 

Si votre batterie est  faible, avec Air  II,  vous  ne devez pas attendre que la batteri

soit comptE!tement charg8e avant de  pouvoir  l'util

i

ser.  Chargez partiellement la 

batter

i

(15-20 

minutes), pu

i

s vous pouvez regler la temperature et ut

i

l

i

ser l'A

i

r II pendant que la batter

i

e  charge. Remarque: L'Air II ne fonctionnera pas s

la batter

i

est complE!tement decharg8e. 

Conservation de la Batterle 

Les chargeurs Arizer Air II sont dotes de protections int8grees pour eviler que la batterie ne soil trap chargee ou trap videe. Pour prolonger la duree de vie de la 

batterie, ut

i

lisez Ar

i

zer A

i

r II dans un environnement aux temperatur

e

s contrOlee et utilis

e

z des reglages de temperature plus bas. Lorsque vous EHes a l'ext8rieur

utilisez la peau de sillcone ou restez a l'abri des e1ements et evitez d'utiliser par temps extr8mement froid. Chargez la batterie si necessaire. Ne stockez pas la batterie 

compl8tement charg8e ou complE!tement videe pendant plus d'un mois (entreposez avec une charg

partielle). 

AkkUlelatu 

Akkus van Arizer unterliegen strengen Qualit8.tsstandards.  Bei normaler Benutzung hatten sie Hunderte van Auflade Prozessen, bevor ihre KapaziUit langsam verloren 

geht. Gehe m

i

t Deinem Air II behutsam um und lasse ihn niemals fallen, denn dies kOnnte den Akku beschB.digen und die KapazitAt schn

e

ller verringern. 

Akku Aufladen 

AbhAngig van der gewAhlten Temperatur, der H8.ufigkeit des Gebrauchs  und  generellen Anwendungsarten  hAlt  d

e

r Air  It  Akku normalerweise nach  seiner Aufladung 75 

Minuten lang. Um den Akku vollstAndig aufzuladen, warden etwa drei Stunden benOtigt bzw.  !Anger, wenn man  den Vaporizer wAhrend des Aufladens benutzt 

Benutzung wahrend des  Aufladens 

Wenn der Akkustand niedrig ist, brauchst Ou beim Air II nicht warten, bis der Akku wied

e

r vollst8.ndig aufgeladen  ist,  um ihn wieder zu benutzen. Lade ihn nur ein wenig 

auf 

(1 5-20 

Minuten), danach kannst Ou die Temp

e

ratur einstetlen dampfen, wAhrend der Akku geladen wird. Hinweis; Der Air II funkt

i

oniert nicht, wenn der Akku 

komplett leer ist. 

Schonung des Akkus 

Der Air 11 und das A

i

r 11-Ladegerat haben e

i

ngebaute Schutzmechanismen, um den Akku vor Oberladung oder Unterladung zu schOtzen.  Um den Akku zu schonen

solltest Ou den Air  II in efner Temperatur-gerechten Umgebung und bei n

i

edr

i

geren Temperatureinstellungen benutzen. Oraul3en sollte man das GerAt vor Witterung­

seinflOssen schOtzen. Vermeide es, den A

i

r II be

extrem kalten Temperaturen zu b

e

nutz

e

n. Lagere die Batterie nicht IAnger als einen Monat im vollstB.ndig aufgelad­

enen oder entladenen Zustand.  Lagere sie 

i

m teilweise aufgeladenen Zustand. 

1 8  

Summary of Contents for Air II

Page 1: ......

Page 2: ...Batterie Infos Garantie D8pannage Accessoires Disponibles Warnhinweise und Haftungsausschlllsse Sicherheits Zertifikate Haftungsbeschrankung Batterie Sicherheit Wamungen Was ist enthalten Bedienfeld Steuerung Betrieb Reinigung Wartung Akkuleistung Garantieinformationen Problembehandlung Erh8 ltliche ZubehOrteile Table of Contents Table des Matleres lnhaltsverzelchnla Page 01 Page 03 Page 04 Page 0...

Page 3: ... eviter les fissures et les casses Si le verre tombe ou subit un impact examinez pour des fissures et la faiblesse du verre avant utilisation Ne pas exposer les pieces chaudes a de l eau froide ou un changement de temperature extrAme car cela peut provoquer une fissuration Le produit contient des pieces electriques et delicates Ne le faites pas tomber Si les produit est endommage n utilisez pas Po...

Page 4: ...ions return the product immediately before use This product is intended for use with the botanicals described herein Arizer and affiliated companies are not liable for use with other than those botanicals described herein Company s liabilities for damages in connection with the product and its parts shall not exceed the purchase price of the product IMPORTANT Obey local laws Not all essential oils...

Page 5: ...lilisez pas les batteriesArizer Air II a mauvais escient et n utilisez pas de batteries endommag8es I d8fectueuses Les batteries Arizer Air II sont fabriqu8es selon des normes de qualit8 strictes specifiquement pour une utilisation avec Arizer Air II Toujours faire correspondre les valeurs positives entre elles et negatives entre elles lors de insertion des piles batteries dans res chargeurs Arize...

Page 6: ...tissement sur la qualit8 des batteries Les clients sont priltsd Atre prudents lors de l achat de batteries en raison de l afflux de batteries de contrefa n et de qualitEI moindre A vendre sur tes divers sites du web L utitisation de batteries au lithium de contrefac on eVou de qualitlt inf8rieur peut provoquer des courts circuits internes entrainant des incendieseVou des explosions pouvant entrain...

Page 7: ...likatglas 2 x Silikonkappen 9 2 x PVC Travel Tubes w Cap 70mm Size 1 x PVC Travel Tube w Cap Aroma Dish Size X Air II Belt Clip CarryCase 1 x Stainless Steel Stirring Tool 4 x Air II Stainless Steel Filter Screens 1 x SampleAromatic Botanicals 1 x Air II owner s Manual 2 x Tube de voyage en PVC avec un bouchon faille 70mm 1 x Tube de voyage en PVC avec un bouchon faille du plateau aromatlque 1 x S...

Page 8: ...s Tension Cetta fonction de s6curitlt veille a ne pas allumer accidentellement l apparell Elle dispose de 3 rltglages 4 secondes 6 secondes et 8 secondes Le rltg1age par dbfaut est de 6 secondes Mlnuterle d arrAt Automatlque La fonction de s8Curlt8 de la minuterle d arret automatique s assure que vous n oubliez pas d ltteindre l appareil et de conserver la dur8e de vie de la batterie La minuterle ...

Page 9: ...n message d accueil va s afficher lorsque l appareil est sous tension 4 R6glez la temperature et laissez l apparell chauffer Appuyez sur l un des trois boutons du panneau de contrOle et l Alr II va commencer 8 chauffer jusqu l la temperature precedemment ulilis8e Appuyez sur les boutons et p0ur r8gler la temperature en increments de 1 degre ou maintenez la touche enfonc8e pour ajuster la temperatu...

Page 10: ...es doing this will clean the Glass Aroma Tubes as good as new but if not simply repeat as necessary After cleaning always ensure the Glass Aroma Tubes are fully dry before use Nettoy a e et Maintenance L Arizer Air II ne demande pas essentiellement d entretien vous pouvez done passer votre temps a l utiliser au lieu de le nettoyerl II suffit de recharger ou de remplacer la batterie lorsqu elle est...

Page 11: ...harg8e avant de pouvoir l utiliser Chargez partiellement la batterie 15 20 minutes puis vous pouvez regler la temperature et utiliser l Air II pendant que la batterie charge Remarque L Air II ne fonctionnera pas si la batterie est complE tement decharg8e Conservation de la Batterle Les chargeurs Arizer Air II sont dotes de protections int8grees pour eviler que la batterie ne soil trap chargee ou t...

Page 12: ...un mall A S8f Ylce arizer com et un expert repr6sentant le serviceclientble Arlzer vous r8pondra le plus rapldement possible pour r6soudre les probl8mes Pour alder A acc616rervotre demande de service veuillez inclure une description du prob me votre nom complet votre adresse de ltvralson le num6ro de S8rle au bas de votre apparel et une cople de votre rec u de calsse Accessolres Dlsponlbles Plus d...

Reviews: