Aritech 6910P Mini Installation Sheet Download Page 20

 

20 / 22 

 

P/N 466-5589-

ML • REV D • ISS 26MAR21 

NC 

Relé sem tensão, contacto de sinal 24 VCA/CC 

50 mA com uma resistência série 25 Ω total. 

Tempo de alarme: 5 segundos 

Entrada de 
alimentação 

9 a 15 VCC 

Corrente  

5,5 mA (12 V nominal) 

Contador pulsos 

1 ou 2 

Compensação de 
temperatura 

Ajuste de sensibilidade analógico (termistor) 
e digital 

Controlo  

Microprocessador digital com memória não volátil 

Walk test 

Modo de teste de saída com indicação LED. 
Opção de desactivação do LED 

Temperatura de 
funcionamento 

−30° a +65°C 

Caixa 

Plástico ABS com alta resistência ao impacto 
com tampa HDPE, estabilizado contra raios UV 

Dimensões 
(L x A x P) 

70 mm x 120 mm x 95 mm 

Peso  

Peso líquido 221 g, peso bruto 321 g 

Altura da 
instalação 

Variável até 6 m. 

Altura optimizada 3 m para alcance total 

Informação reguladora 

Fabricante 

COLOCADO NO MERCADO POR: 
Carrier Fire & Security Americas Corporation Inc. 
13995 Pasteur Blvd 
Palm Beach Gardens, FL 33418, USA 

REPRESENTANTE EU AUTORIZADO: 
Carrier Fire & Security B.V. 
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands 

Avisos e 

isenções 

de 
responsabilidade 
dos produtos 

 

ESTES PRODUTOS ESTÃO PREVISTOS PARA 
SEREM VENDIDOS E INSTALADOS POR 
PROFISSIONAIS QUALIFICADOS. A CARRIER 
FIRE & SECURITY NÃO PODE APRESENTAR 
QUALQUER GARANTIA DE QUE QUALQUER 
PESSOA OU ENTIDADE QUE COMPRE OS 
SEUS PRODUTOS, INCLUINDO QUALQUER 
“DISTRIBUIDOR AUTORIZADO” OU 
“REVENDEDOR AUTORIZADO”, TEM 
FORMAÇÃO OU EXPERIÊNCIA ADEQUADA 
PARA INSTALAR CORRETAMENTE 
PRODUTOS RELACIONADOS COM 

SEGURANÇA E A PROTEÇÃO CONTRA 

INCÊNDIOS. 

Para mais informações sobre isenções de 
garantia e sobre a 

segurança dos produtos, 

consulte 
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/ 

ou faça a leitura do código QR. 

Certificação 

 

EN 

Este produto cumpre os requisitos de testes CEM 
(compatibilidade electromagnética) em 
conformidade com as normas seguintes: 
EN 50130-4:2011 
EN 61000-6-3:2007 

Este produto cumpre os requisitos ambientais da 
norma EN50130-5. 

Segurança 
eléctrica 

Este produto cumpre os requisitos da directiva de 
baixa 

tensão (LVD): 2006/95/CE 

Normas harmonizadas: 
EN 60950-1:2006+A12:2011 
EN 60950-22:2006+A11:2008 

Classificação 
ambiental 

IP65 

Directivas da 
União Europeia 

A Carrier Fire & Security declara que estes 
dispositivo se encontra em conformidade com os 
requisitos e 

disposições aplicáveis da Diretiva 

2014/30/EU e/ou 2014/35/EU. Para mais 
informações consulte firesecurityproducts.com ou 
www.aritech.com. 

 

2012/19/EU (directiva WEEE, sobre Resíduos de 
Equipamentos Eléctricos e Electrónicos): Os 
produtos 

marcados com este símbolo não podem 

ser eliminados como lixo municipal não separado 
na União Europeia. Para uma reciclagem 
adequada, devolva este equipamento ao 
fornecedor local aquando da compra de um novo 
equipamento equivalente, ou coloque-o num 
ponto de recolha designado para o efeito. Para 
mais informações, consulte: www.recyclethis.info 

Informação de contacto 

firesecurityproducts.com ou www.aritech.com 

SV: Installationsblad 

Förpackning 

Förpackningen innehåller: 

• 

1 st Mini PIR 

• 

st borrmall för fästhål 

• 

2 x 3,5 mm x 

25 mm väggpluggar 

• 

2 x 3,5 mm x 25 mm skruvar 

• 

1 st linsmask 

• 

1 st 

öppningsverktyg 

• 

st ytterligare ridågaller 

• 

1 st installationsblad 

• 

st plugg på 6-vägs anslutningsplint 

Beskrivning 

Mini utomhus PIR-

detektorn är en utomhusrörelsedetektor och 

larmgivare som använder två oberoende passiva infraröda 
sensorkretsar. 

Båda sensorerna måste utlösas för att detektorn ska larma. 
Mini Pir använder quad-PIR-teknologi för att leverera exakt och 
pålitlig närvarodetektering. 

Montera enheten 

Skydda elektroniken mot vatten under installationen, eftersom 
fukt kan påverka eller skada enheten. 

OBS: 

Se till att detektorn synfält är ostört när detektorn ställs 

in. 

Montering av detektorn: 

1. 

Borra hålen för de två fästskruvarna och kabelöppningen 
med hjälp av den medföljande borrmallen.. Lämna minst 
10 cm 

fritt utrymme ovanför överdelen av detektorn för att 

möjliggöra att höljet och detektorn placeras korrekt. 

OBS: 

Den rekommenderade optimala monteringshöjden 

för detektorn är 3 m. Det går att montera detektorn högre, 
men 

det ger en reducerad detekteringsräckvidd och kräver 

Summary of Contents for 6910P Mini

Page 1: ... 2021 Carrier 1 22 P N 466 5589 ML REV D ISS 26MAR21 6910P Mini Outdoor PIR Detector Installation Sheet EN DE ES FR IT NL PL PT SV 1 2 3 4 1 2 2 2 3 ...

Page 2: ...2 22 P N 466 5589 ML REV D ISS 26MAR21 5 6 7 8 9 10 1 ...

Page 3: ...assembly by loosening the locking screw Use the opening tool as shown in Figure 2 to carefully lever the front cover away from the detector base The cover hinges from the top and lifts out of the location slot Figure 3 4 Remove the 2 securing screws and open the terminal block cover Use a razor knife to open the rubber seal to allow the cabling into the unit Figure 4 Feed standard six eight core a...

Page 4: ...ge max Adjustment 90 pan 45 tilt Fresnel lens 20 zones for each detection element which can be masked with the curtain sliders Customised optics Double silicon shielded quad element eliminates 50 000 Lux of white light LED Red detector alarm Outputs Silent solid state magnetically immune NC Volt free relay signal contact 24 VAC DC at 50 mA with an integral 25 Ω series resistor Alarm time 5 seconds...

Page 5: ...erfassende Objekte weiter in den bereits verkleinerten Erfassungsbereich hinein bewegen bevor ein Aktivierungssignal ausgelöst wird 2 Entfernen Sie die Rückplatte zur Wandbefestigung Schrauben Sie die Rückplatte an der Wand fest Neben den anderen Schraubenbefestigungspunkten Abbildung 1 Komponente 2 muss stets eine der Befestigungsschrauben zum Anbringen der Sabotagerückplatte an der Wand Abbildun...

Page 6: ...ungsmelder vorliegen müssen bevor ein Alarmsignal ausgelöst wird Schalter 2 AUS Impulszähler 2 Schalter 2 EIN Impulszähler 1 größte Empfindlichkeit Erfassungs LED Schalter 1 EIN LED aktiviert Schalter 1 AUS LED deaktiviert Gehtest und Initialisierungsdauer Warten Sie vor dem Beginn des Gehtests 3 Minuten damit sich die Elektronik nach dem Einschalten der Stromversorgung initialisieren kann Zum Akt...

Page 7: ... instalación Paquete El paquete contiene 1 PIR mini 1 plantilla de perforación para los orificios de anclaje 2 tacos de 3 5 mm x 25 mm 2 tornillos de 3 5 mm x 25 mm 1 máscara de lente 1 abriendo herramienta 2 obturadores de cortina adicionales 1 manual de instalación 1 bloque terminal de 6 patillas Descripción El detector PIR mini para exteriores es un detector de movimiento para exteriores y un a...

Page 8: ... opuesto asegurándose de que la lente tenga la orientación correcta con la parte lisa al frente y las dos filas de círculos en la parte inferior Cambie siempre la lente de la forma correcta a fin de garantizar el alcance del patrón de haces exacto que se muestra en la Figura 8 Tabla 2 a continuacion resume el tipico alineamiento y configuarcion antimasking Tabla 2 Alineamiento del haz y configurac...

Page 9: ...s siguientes EN 50130 4 2011 EN 61000 6 3 2007 Este producto cumple los requisitos medioambientales de EN50130 5 Seguridad eléctrica Este producto cumple los requisitos de la directiva sobre baja tensión LVD por sus siglas en inglés 2006 95 EC Normativa armonizada EN 60950 1 2006 A12 2011 EN 60950 22 2006 A11 2008 Clase medioambiental IP65 Directivas de la Unión Europea Carrier Fire Security decla...

Page 10: ... par les faisceaux Par conséquent tous les éléments situés à proximité tels que les arbres arbustes mares ou animaux doivent être pris en compte lors de l installation du détecteur Le module du détecteur est doté de deux volets coulissants permettant de réduire l angle de détection Les rideaux sont installés sur le module de réglage horizontal vertical comme illustré par la figure 7 Chaque section...

Page 11: ... Weert Pays Bas Avertissements et avis de non responsabilité CES PRODUITS SONT DESTINÉS À DES PROFESSIONNELS EXPÉRIMENTÉS QUI DOIVENT ÉGALEMENT SE CHARGER DE LEUR INSTALLATION CARRIER FIRE SECURITY NE PEUT GARANTIR QU UNE PERSONNE OU ENTITÉ FAISANT L ACQUISITION DE CEUX CI Y COMPRIS UN REVENDEUR AGRÉÉ DISPOSE DE LA FORMATION OU DE L EXPÉRIENCE REQUISE POUR PROCÉDER À CETTE MÊME INSTALLATION DE FAÇ...

Page 12: ...o Spellare i fili e collegarli alla morsettiera estraibile che si trova nel kit a corredo Figura 5 Inserire la morsettiera sul connettore verificando che aderisca saldamente Riposizionare il coperchio del foro ingresso cavo e serrare le due viti di fissaggio Attenzione verificare che il cavo si trovi all interno della guida 5 Una volta che il rilevatore è allineato e collegato a Fissare il coperch...

Page 13: ... CC Assorbimento 5 5 mA 12 V nominali Conteggio impulsi 1 o 2 Termocompensazione Analogica termistore e regolazione della sensibilità digitale Controllo Microprocessor con memoria non volatile Test copertura Modalità di test in uscita con indicazione a LED Possibilità di disabilitare il LED Temperatura di funzionamento Da 30 C a 65 C Contenitore Plastica ABS ad alta resistenza con coperchio HDPE s...

Page 14: ...r de andere schroefbevestigingspunten afbeelding 1 item 2 Bij een kabeldoorgang aan de achterzijde gebruikt u de kabeluitduwplaatjes afbeelding 1 item 3 Bevestig de detectorunit aan de achterplaat 3 Verwijder de kap door de borgschroef los te schroeven Gebruik het opening gereedschap zoals getoond in afbeelding 2 hevel de front cover weg van de detector base De kap scharniert aan de bovenzijde en ...

Page 15: ...onder de beschermkap Daarom moet de kap aan de voorzijde zijn geïnstalleerd om het juiste beam patroon te verkrijgen Draai en kantel de lensmodule over het kijkveld om het juiste dekkingsgebied te verkrijgen Specificaties Dekking 14 tot 70 detectiehoek 15 m x 13 m x 4 2 cm Aanpassing 90 draaiing 45 kanteling Matglaslens 20 zones voor elk detectieelement die kunnen worden gemaskeerd met gordijnslui...

Page 16: ...więziona wilgoć może spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia lub jego uszkodzenie Uwaga Czujkę należy umieścić tak aby jej pola widzenia nie zasłaniały żadne przeszkody Aby zamontować czujkę 1 Za pomocą dostarczonego szablonu wywierć dwa otwory na wkręty mocujące i doprowadzenie kabla Nad górną częścią obudowy pozostaw co najmniej 10 cm odstępu aby umożliwić zamontowanie osłony i czujki w pr...

Page 17: ...peracji wykrycia obecności wymaganych do zasygnalizowania alarmu Przełącznik 2 WYŁ liczba impulsów 2 Przełącznik 2 WŁ liczba impulsów 1 największa czułość Dioda LED wykrywania Przełącznik 1 WŁ dioda LED włączona Przełącznik 1 WYŁ dioda LED wyłączona Test przejścia i czas oczekiwania Przed rozpoczęciem testu przejścia należy odczekać 3 minuty po włączeniu zasilania systemu elektronicznego Aby włącz...

Page 18: ...ixação 2 x tomadas de parede de 3 5 mm x 25 mm 2 x parafusos de 3 5 mm x 25 mm 1 x máscara de lente 1 x ferramenta de abertura 2 x obturadores tipo cortina adicionais 1 x ficha de instalação 1 x tomada no bloco de terminais de 6 vias Descrição O Detector Mini Outdoor PIR é um dispositivo para detecção de movimentos e accionamento de alarmes para exteriores que utiliza dois detectores de infraverme...

Page 19: ...estar fixo faça o mesmo relativamente ao outro lado assegurando que a lente se encontra correctamente orientada com o lado liso virado para dentro e as duas filas de círculos viradas para baixo Substitua sempre a lente da forma correcta para assegurar uma cobertura exacta do padrão de feixes conforme mostrado na Figura 8 A Tabela 2 abaixo resume as configurações típicas de alinhamento e de mascara...

Page 20: ...ca Este produto cumpre os requisitos da directiva de baixa tensão LVD 2006 95 CE Normas harmonizadas EN 60950 1 2006 A12 2011 EN 60950 22 2006 A11 2008 Classificação ambiental IP65 Directivas da União Europeia A Carrier Fire Security declara que estes dispositivo se encontra em conformidade com os requisitos e disposições aplicáveis da Diretiva 2014 30 EU e ou 2014 35 EU Para mais informações cons...

Page 21: ...äckningen överskrider det önskade detekteringsområdet justeras modulen i enlighet med vad som krävs och vissa strålar maskeras vertikalt eller horisontellt för att undvika oönskad detektering Använd delar av den självhäftande silvermasken för applicering på den bakre släta sidan av linsen För exempel på husdjursimmunitet se Figur 8 För att byta linsen börja med att skjuta in en av sidorna i klipse...

Page 22: ...LER JURIDISK PERSON SOM KÖPER DESS PRODUKTER INKLUSIVE KVALIFICERAD FÖRSÄLJARE ELLER ÅTERFÖRSÄLJARE ÄR ORDENTLIGT UTBILDAD ELLER HAR ERFARENHET AV ATT INSTALLERA BRAND OCH SÄKERHETSRELATERADE PRODUKTER För mer information om garantifriskrivningar och produktsäkerhet se https firesecurityproducts com policy product warning eller skanna QR koden Certifiering EN Denna produkt uppfyller kraven på EMC ...

Reviews: