background image

10

GB

Start-up and use

!

 The position of the corresponding gas burner is shown on every knob.

Gas cooker hobs are equipped with discrete power adjustment that allows 

for accurately adjusting the flame to 5 different power levels. Thanks to this 

system, gas hobs are also capable of guaranteeing the same cooking results 

for each recipe, as the optimal power level for the desired type of cooking can 

be identified in an easier, more accurate way.

Gas burners

Each burner can be adjusted to one of the following settings using the 

corresponding control knob:

● 

Off

 Maximum

 Minimum

To light one of the burners, hold a lit match or lighter near the burner and, at 

the same time, press down and turn the corresponding knob anti-clockwise 

to the maximum setting.

Since the burner is fitted with a safety device, the knob should be pressed 

for approximately 2-3 seconds to allow the automatic device keeping the 

flame alight to heat up.

When using models with an ignition button, light the desired burner pressing 

down the corresponding knob as far as possible and turning it anticlockwise 

towards the maximum setting.

!

 If a flame is accidentally extinguished, turn off the control knob and wait for 

at least 1 minute before trying to relight it.

To switch off the burner, turn the knob in a clockwise direction until it stops 

)when reaches the “●” position(.

Discrete flame adjustment 

The selected burner can be adjusted - by means of the knob - to 5 different 

power levels. 

To shift between levels, simply turn the knob 

towards the desired power level.

A click signals the passage from one power 

level to the other.The selected power level 

is indicated by the corresponding symbol 
(symbols 

) and, on hobs equipped with 

a display, by the LEDs that turn on )5 = max. 

power; 1 = min. power(. The system guarantees accurate flame adjustment 

and uniform cooking results by facilitating selection of the desired power level.

The “double-flame” burner*

This gas burner consists of two concentric flame rings that can operate jointly 

or independently (in case of dual-control only).

As the burner is fitted with a safety device,

 the knob should be pressed 

down for approximately 2-3 seconds until the device keeping the flame 

automatically alight heats up.

Single control:

The rings comprising the burner are activated through a single control knob. 
To simultaneously turn on both rings, position the knob on the symbol   
(max) -   (min) then press and turn the knob anti-clockwise.

To turn on the inner ring only, position the knob on the symbol   (max ) -   

(min) then press and turn the knob clockwise. To switch modes, it is necessary 

to switch off the burner.

To switch off the burner, press and turn the knob clockwise until it stops (when 

it reaches the “●” position(.

Practical advice on using the burners

To ensure the burners operate efficiently:

•  Use appropriate cookware for each burner )see table( so that the flames 

do not extend beyond the bottom of the cookware.

•  Always use cookware with a flat base and a cover.

•  When the contents of the pan reach boiling point, turn the knob to minimum.

Reduced Rapid (RR)
Semi Rapid (S)
Auxiliary (A)
Double Flame (DCDR internal)
Double Flame (DCDR external)

24 - 26
16 - 20
10 - 14
10 - 14
24 - 26

Burner

Pans to be used on 65 cm hobs

Ø Cookware diameter (cm)

To identify the type of burner, refer to the designs in the section entitled, “Burner 

and Nozzle Specifications”.

•  For maximum stability, always make sure that the pan supports are 

correctly fitted and that each pan is placed centrally over the burner.

•  Pan handles should be positioned in line with one of the support bars on 

the pan support grid.

•  Pan handle should be positioned so not to protrude beyond the front edge 

of the hob. 

The more variable aspect in terms of pan 

stability can often be the pan itself, (or 

the positioning of that pan during use). 

Well balanced pans, with flat bases that 

are placed centrally over the burner, 

with the pan handles aligned with one 

of the support fingers obviously offer the 

greatest stability.

Precautions and tips

!

 This appliance has been designed and manufactured in compliance with 

international safety standards. The following warnings are provided for safety 

reasons and must be read carefully.

General safety

   This is a class 3 built-in appliance.

•  Gas appliances require regular air exchange to maintain efficient 

operation. When installing the hob, follow the instructions provided 

in the paragraph on “Positioning” the appliance.

   These instructions are only valid for the countries whose symbols 

appear in the manual and on the serial number plate.

•  The appliance was designed for domestic use inside the home and is 

not intended for commercial or industrial use.

•  The appliance must not be installed outdoors, even in covered areas. It is 

extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain and storms.

•  Do not touch the appliance with bare feet or with wet or damp hands and 

feet.

Summary of Contents for PKL 641 A

Page 1: ...Mode d emploi 1 Avertissements 2 Assistance 4 Description de l appareil 5 Installation 13 Mise en marche et utilisation 17 Pr cautions et conseils 17 Nettoyage et entretien 18 Anomalies et rem des 19...

Page 2: ...ur fonctionnement Ilfautfaireattention nepastoucher les l ments chauffants Ne pas faire approcher les enfants de moins de 8 ans moins qu ils ne soient soussurveillanceconstante Lepr sentappareilpeut t...

Page 3: ...o As opera es de limpeza e manuten o n o devem ser efectuadas por crian as sem vigil ncia ATEN O Deixarumfog ocomgordurae leosem vigil nciapodeserperigosoeprovocaruminc ndio NUNCA tente apagar as cham...

Page 4: ...stance Indiquez lui le type d anomalie le mod le de votre appareil Mod son num ro de s rie S N Ces informations figurent sur la plaquette signal tique appos e sur votre appareil et ou sur son emballag...

Page 5: ...respond le mieux au diam tre de votre casserole Manettes de commande des BR LEURS GAZ pour le r glage de la flamme La bougie d allumage des BR LEURS GAZ permet l allumage automatique du br leur s lect...

Page 6: ...t of a leak As a result LPG cylinders whether partially or completely full must not be installed or stored in rooms or storage areas that are below ground level cellars etc It is advisable to keep onl...

Page 7: ...ional regulations Before carrying out the connection make sure the cooker is compatible with the gas supply you wish to use If this is not the case follow the instructions indicated in the paragraph A...

Page 8: ...nt of discrete adjustment knobs with LED visualisation turn the knob to the minimum power setting them remove it and intervene on the adjustment screw located near the tap pin 7 Minimum setting adjust...

Page 9: ...liary A 100 75 55 36 130 0 70 0 40 0 40 0 30 1 50 2 60 1 65 1 00 0 90 3 60 39 28 28 29 29 57 80 64 50 44 44 60x2 189 120 73 65 262 186 118 71 64 257 2 60 1 65 1 00 0 90 3 60 122 H3 96 Z 79 6 74 74 94x...

Page 10: ...multaneously turn on both rings position the knob on the symbol max min then press and turn the knob anti clockwise To turn on the inner ring only position the knob on the symbol max min thenpressandt...

Page 11: ...you dispose of the appliance it must be separately collected Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance Respectin...

Page 12: ...e gas holes on the burner are clogged All the movable parts that make up the burner are mounted correctly There are draughts near the appliance The flame dies in models with a safety device Check to m...

Page 13: ...d incendie Une utilisation intensive et prolong e de l appareil peut n cessiter d une a ration suppl mentaire comme par exemple l ouverture d une fen tre A Exemples d ouverture de ventilation pour l...

Page 14: ...que latensiond alimentationestbiencompriseentrelesvaleursindiqu essur la plaquette signal tique la prise est bien compatible avec la fiche de l appareil Si ce n est pas le cas remplacezlapriseoulafich...

Page 15: ...tige du robinet voir figure R glage DCDR int rieur R glage DCDR total 3 Une fois obtenu le d bit minimal souhait allumez le br leur et tournez brusquement la manette de la position de ralenti la posit...

Page 16: ...157 95 86 343 Br leur Diam tre mm Puissance thermique kW p c s R duit Puissance thermique kW p c s Nominale By pass 1 100 mm Injecteur 1 100 mm D bit g h Butane Propane Puissance thermique kW p c s N...

Page 17: ...composent le br leur ont une manette de commande Pour allumer les deux anneaux en m me temps appuyer sur la manette en tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu au symbole max mi...

Page 18: ...ironnement Faites cuire vos aliments dans des casseroles ou des po les couvercle et utilisez le moins d eau possible Faire cuire les aliments dans des casseroles ouvertes augmente consid rablement la...

Page 19: ...eur sont bien mont es correctement il y a des courants d air dans les environs du plan de cuisson La flamme s teint dans les versions quip es de s curit de flamme Avez vous contr l si vous avez bien a...

Page 20: ...asesdeliquefeitosdepetr leo maispesadosdoqueoar estagnam se embaixo Portanto as salas que contiverem cilindros de GLP devem possuir aberturas para fora de maneira que possibilitem o escoamento para ba...

Page 21: ...l ctrico e tomada da corrente deve ser f cil O cabo n o deve ser dobrado nem comprimido O cabo deve ser verificado periodicamente e substitu do somente por t cnicos autorizados veja aAssist ncia T cni...

Page 22: ...s aparelhos equipados com dispositivo de seguran a termopar em caso de n o funcionamento do dispositivo com os queimadores no m nimo aumenteacapacidadedospr priosm nimosmedianteoparafuso de regula o 5...

Page 23: ...36 130 0 70 0 40 0 40 0 30 1 50 2 60 1 65 1 00 0 90 3 60 39 28 28 29 29 57 80 64 50 44 44 60x2 189 120 73 65 262 186 118 71 64 257 2 60 1 65 1 00 0 90 3 60 122 H3 96 Z 79 6 74 74 94x2 248 157 95 86 3...

Page 24: ...ado cerca de 2 3 segundos at que aque a o dispositivo que mant m a chama automaticamente acesa Monocomando As coroas que comp em o queimador t m um bot o de comando Para acender ambas as coroas simult...

Page 25: ...consumidores devem contactar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar informa o referente ao local apropriado onde devem depositar os electrodom sticos velhos Economia e respeito do...

Page 26: ...t o entupidos os furos de sa da do g s do queimador Est o instalados correctamente todos os componentes m veis que comp em o queimador H correntes de ar nas proximidades do plano A chama n o permanece...

Page 27: ...AR 27 3 2 2 100 50 200 650 420 770 40 20 555 mm 55 m m 4 7 5 m m 30 20 40 20 45 x 560 600mm min 420mm min 650mm min...

Page 28: ...28 AR 3 4 5 66 2014 2009 125 EC EN 30 2 1...

Page 29: ...AR 29 560 mm 45 mm 3 50 1 L 1 2 1 2 2000 1 7 2 1 3 4 1 7 2 1 3 1 2 DCDR DRDA...

Page 30: ...30 AR 5 2 3 5 5 1 2 3 RR 24 26 S 16 20 A 10 14 DCDR 10 14 DCDR 24 26 12 DCDR 3 l...

Page 31: ...28 64 120 118 1 65 96 Y 157 A 55 0 40 1 00 28 50 73 71 1 00 79 6 95 1 DCDR 36 0 30 0 90 29 44 65 64 0 90 74 86 1 DCDR 130 1 50 3 60 29 44 262 257 3 60 74 343 DCDR 2 57 60x2 94x2 28 30 20 35 37 25 45...

Page 32: ...32 AR WEEE 2012 19 EU 195145233 00 04 2016 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint ariston com...

Reviews: