Ariston AIF 9.7F AB X Instructions For Use Manual Download Page 23

Français  

 

 

 

23 

FR 

 

  SÉCURITÉ GÉNÉRALE 

• Avant tout entretien ou nettoyage du produit 

débranchez l'alimentation électrique en retirant la 

fiche électrique ou en coupant l'interrupteur général. 
• Utilisez des gants de travail pour toute opération de 

nettoyage ou d'entretien.  
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés 

d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des 
capacités physiques, sensorielles ou mentales 

réduites ou dénuées d’expériences ou de 
connaissances, sauf si ces personnes sont 

correctement surveillées ou si des instructions 
relatives à l'utilisation correcte de l'appareil 

permettant d'éviter tout danger leur ont été 
communiquées.  

• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.  
• Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent 

pas être effectués par des enfants sans surveillance.  
• La pièce doit avoir une aération suffisante lorsque la 

hotte est utilisée conjointement avec d'autres 
appareils fonctionnant au gaz ou autres combustibles. 

• La hotte doit être régulièrement nettoyée à la fois à 
l'intérieur et à l'extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR 

MOIS); cela devrait se faire en conformité avec les 
instructions d'entretien. Le non respect des 

instructions expressément fournies concernant le 
nettoyage de la hotte et des filtres peut provoquer des 

risques d'incendie. 
• Ne pas flamber d’aliments sous la hotte. 

• Pour le remplacement de la lampe, utilisez 
uniquement le type de lampe spécifié dans la section 

remplacement/maintenance lampe dans ce manuel. 

L'utilisation d'une flamme nue est dommageable pour les filtres et peut causer un 
incendie, par conséquent, il est déconseillé de l'utiliser.  
La friture doit être faite avec soin afin de s’assurer que l’huile surchauffée ne 
prenne pas feu. 
AVERTISSEMENT: Lorsque la table de cuisson est en fonctionnement, les 
parties accessibles de la hotte peuvent devenir très chaudes. 
• Ne pas brancher l'appareil au réseau électrique avant que l'installation est 
complètement terminée. 
• En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à prendre pour 
l'évacuation des fumées, respectez strictement les dispositions des règlements 
locales. 
• L’air ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les fumées 
d’appareils utilisant du gaz ou un autre combustible. 
• Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans les lampes correctement montées, car 
un éventuel risque de choc électrique est possible.  
• N’utilisez jamais la hotte sans la grille montée correctement! 
• La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme une surface d'appui, sauf 
indication expresse. 
• Utilisez uniquement les vis de fixation fournies avec le produit pour l'installation, 
ou, si non fournies, acheter le type correct de vis.  
• Utilisez la longueur correcte pour les vis qui sont identifiées dans le Guide 
d'installation. 

• En cas de doute, consultez votre centre de service agréé ou du personnel 
qualifié. 

 

 ATTENTION ! 

 

 

•  Le défaut d'installer les vis et les dispositifs de fixation conformément à 

ces instructions peut entraîner des risques électriques. 

 

• Ne pas mettre en marche au moyen d’un programmateur, d’une 

minuterie, ou d’un système de commande à distance séparé ou tout 
autre dispositif qui met l’appareil sous tension automatiquement. 

   
  

La hotte peut avoir des configurations esthétiques différentes par rapport à 
ce qui est illustré dans les dessins de ce manuel, cependant les 
instructions pour l’utilisation, l’entretien et l’installation restent identiques. 
Suivre impérativement les instructions de cette notice. 

Le constructeur 

décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou 
incendies provoqués à l’appareil et dûs à la non observation des instructions de 
la  présente notice. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications 
domestiques et analogues telles que : - des coins cuisines réservés au 
personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels 
; - des fermes ; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres 
environnements à caractère résidentiel ; - des environnements du type chambre 
d’hôtes. 

  Il est important de conserver ce livret pour pouvoir le consulter à tout 

moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, assurez-vous 
que la notice d'utilisation l'accompagne. 

 

Veuillez lire attentivement les instructions, vous trouverez des informations 
importantes sur l'installation, le mode d'emploi et la sécurité. 

 

Ne pas effectuer des modifications électriques ou mécaniques sur le produit 
ou sur les conduits d’évacuation. 

• 

Avant d'installer l'appareil, vérifiez qu’il n’y a aucun composant 
endommagé. Sinon, contactez votre revendeur et ne continuez pas 
l'installation. 

  
La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le 
dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas 
être inférieure à 50cm dans le cas de cuisinières électriques  et de 65 cm dans le 
cas de cuisinières à gaz ou mixtes. 
Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson au gaz spécifient une 
plus grande distance, il faut en tenir compte. 

Summary of Contents for AIF 9.7F AB X

Page 1: ...15 Deutsch 19 FR ES NL Fran ais 23 Espa ol 27 Nederlands 31 PT RU Portugu s 35 39 AIF 9 7F AB X Istruzioni per l uso Instructions for use Betriebsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksa...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...6...

Page 7: ...7...

Page 8: ...8...

Page 9: ...9...

Page 10: ...10...

Page 11: ...recchi a combustione di gas o di altri combustibili Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica Mai utilizzare la cappa senza gr...

Page 12: ...a di raccordo ATTENZIONE Il tubo di evacuazione non fornito e va acquistato Il diametro del tubo di scarico deve essere equivalente al diametro dell anello di connessione ATTENZIONE Se o exaustor vier...

Page 13: ...tura La saturazione del filtro carbone si verifica dopo un uso pi o meno prolungato a seconda del tipo di cucina e della regolarit della pulizia del filtro grassi In ogni caso necessario sostituire la...

Page 14: ...o di grandi quantit di fumo e vapore utilizzando la funzione booster solo in casi estremi Per mantenere ben efficiente il sistema di riduzione degli odori sostituire quando necessario il i filtro i ca...

Page 15: ...he hood without the lamp correctly mounted due to the possible risk of electric shocks Never use the hood without effectively mounted grids The hood must NEVER be used as a support surface unless spec...

Page 16: ...the building by means of a special pipe connected with the connection ring located on top of the hood CAUTION The exhausting pipe is not supplied and must be purchased apart Diameter of the exhausting...

Page 17: ...filter occurs after more or less prolonged use depending on the type of cooking and the regularity of cleaning of the grease filter In any case it is necessary to replace the cartridge at least every...

Page 18: ...m speed when you start cooking and kept it running for few minutes after cooking is finished Increase the speed only in case of large amount of smoke and vapor and use boost speed s only in extreme si...

Page 19: ...nderen Brennstoffen f hrt Benutzen Sie die Haube nicht ohne korrekt montierte Lampen um Stromschlaggefahr zu vermeiden Die Dunstabzugshaube niemals ohne richtig installiertes Gitter verwenden Die Duns...

Page 20: ...t mitgeliefert und muss separat erworben werden Das Abluftrohr muss den gleichen Durchmesser wie der Abluftstutzen aufweisen HINWEIS Sollte die Dunstabzugshaube mit Aktivkohlefilter versehen sein so m...

Page 21: ...rdes und der H figkeit der Reinigung des Fettfilters tritt nach einer mehr oder weniger langen Benutzungsdauer die S ttigung des Aktivkohlefilters auf Auf jeden Fall mu der Filtereinsatz mindestens al...

Page 22: ...kleinster Geschwindigkeit EIN und lassen Sie die Haube einige Minuten nachlaufen wenn Sie mit dem Kochen fertig sind Erh hen Sie die Geschwindigkeit nur bei gro en Mengen von Kochdunst und Dampf und b...

Page 23: ...a hotte sans la grille mont e correctement La hotte ne doit JAMAIS tre utilis e comme une surface d appui sauf indication expresse Utilisez uniquement les vis de fixation fournies avec le produit pour...

Page 24: ...vacuation fix la bride de raccord qui se trouve au dessus de la hotte ATTENTION Le tuyau d vacuation n est pas fourni et doit tre achet part Le diam tre du tuyau d vacuation doit tre gal celui de la...

Page 25: ...sagr ables de cuisson La saturation du charbon actif se constate apr s un emploi plus ou mois long selon le type de cuisini re et de r gularit du nettoyage du filtre graisses En tout cas il est n ces...

Page 26: ...apr s la fin de la cuisson Augmenter la vitesse uniquement en pr sence d une grande quantit de fum e ou de vapeur et n utiliser la les vitesse s acc l r es que dans les cas extr mes Remplacer le s fi...

Page 27: ...usado para la descarga de humos producidos por dispositivos de combusti n a gas u otros combustibles No utilizar ni dejar la campana sin las luces correctamente instaladas debido al posible riesgo de...

Page 28: ...ista de filtro de carb n hay que sacarlo Versi n filtrante El aire aspirado vendr desgrasado y desodorizado antes de ser alimentado de nuevo en la habitaci n Para utilizar la campana en esta versi n e...

Page 29: ...roducidos por la cocci n de alimentos El filtro de carb n activado se satura despu s de un tiempo de uso dependiendo del tipo de cocci n de alimentos y la regularidad con que se limpia el filtro de gr...

Page 30: ...rbo solo en situaciones extremas Cambie el filtro o filtros de carb n cuando sea necesario para mantener un buen rendimiento en la reducci n de los olores Limpie el filtro o filtros de grasa cuando se...

Page 31: ...ten die op gas of andere brandstoffen werken Zorg dat de lamp op de juiste manier is geplaatst omdat anders de kans ontstaat op elektrische schokken zelfs als de kap niet wordt gebruikt Gebruik de afz...

Page 32: ...nd gevoerd via een speciaal hiervoor geconstrueerde buis die gekoppeld is aan de aansluitring aan de bovenkant van de afzuigkap LET OP De afvoerbuis wordt niet meegeleverd en moet afzonderlijk worden...

Page 33: ...ing van de koolstoffilter vindt plaats na een min of meer geprolongeerd gebruik en hangt af van het soort koken en de regelmaat waarmee de vetfilter wordt gewassen In ieder geval moet de filter minste...

Page 34: ...gere snelheid bij grote hoeveelheden damp of rook en gebruik de hoge snelheid snelheden Boost alleen voor extreme omstandigheden Vervang tijdig de koolfilter s om de afzuiging van kookgeurtjes zo effe...

Page 35: ...ila o j existente que esteja a ser usado para qualquer outra finalidade como descarga de fumos de aparelhos a g s ou outros combust veis N o utilizar ou deixar o exaustor sem l mpadas corretamente mon...

Page 36: ...que se encontra sobre o exaustor ATEN O O di metro do tubo de descarga deve ser equivalente ao di metro do anel de conex o ATEN O Se o exaustor for dotado de filtros de carv o ativo estes dever o ser...

Page 37: ...a o do filtro de carv o activado se verifica ap s um uso mais ou menos prolongado em fun o do tipo de cozinha e da regularidade da limpeza do filtro de gorduras Em todo caso necess rio substituir o ca...

Page 38: ...or mais alguns minutos ap s ter terminado Aumente a velocidade somente em caso de muito fumo ou vapor e use as velocidades altas somente em situa es extremas Substitua o s filtro s a carv o quando nec...

Page 39: ...39 RU 8 50cm 65 cm...

Page 40: ...40 3 90 Soft Button Silent Speed T1 T2 LED L3 5 LED L2 T3 T4 L1 LED L2 LED L3 LED 5 L4 LED L5 LED L1 L2 L3 Reset T1 LED L4 LED LED T1 T4 L1 L2 LED L1 L2 L1...

Page 41: ...41 4 90 1 2 20 G4 12 10 22 ILCOS D IEC 61231 HSGST C UB 20 12 G4 10 22 3...

Page 42: ...IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 5...

Page 43: ......

Page 44: ...LIB0134448 03 2017...

Reviews: