66
SK
1. Pozorne si prečítajte pokyny a varova-
nia uvedené v tomto návode, pretože
poskytujú dôležité informácie ohľadom
bezpečnosti inštalácie, použitia a údržby.
Tento návod tvorí neoddeliteľnú a nevy-
hnutnú súčasť výrobku. Musí byť stále
súčasťou zariadenia, a pri jeho postúpe-
ní a/alebo pri jeho premiestnení na iné
miesto, musí byť odovzdaný novému ma-
jiteľovi alebo používateľovi.
2. Výrobca nemôže byť zodpovedný za prí-
padné ublíženie na zdraví osôb a zvierat
alebo za škody na majetku vyplývajúce
z nesprávneho, chybného alebo nerozum-
ného použitia alebo z nedodržania poky-
nov uvedených v tomto návode.
3. Toto zariadenie slúži na produkciu teplej
úžitkovej vody, určenej pre použitie v do-
mácnosti. Musí byť pripojené do rozvodu
teplej úžitkovej vody (TÚV) v súlade s jeho
vlastnosťami a výkonom. Je zakázané po-
užitie na iný účel, ako je výhradne uvede-
né. Výrobca nemôže byť zodpovedný za
prípadné škody, vyplývajúce z nesprávne-
ho, chybného alebo nerozumného použi-
tia alebo z nedodržania pokynov uvede-
ných v tomto návode.
Technik vykonávajúci inštaláciu musí byť
oprávnený pre inštaláciu zariadenia pre
ohrev v súlade s Ministerskou vyhláškou č.
37 z 22. januára 2008 a obdobnými pred-
pismi, ktoré obsahujú nariadenie ohľadom
inštalácie rozvodov v budovách.
Toto zariadenie odpovedá z hľadiska ma-
teriálov prichádzajúcich do styku s úžit-
kovou vodou požiadavkám Ministerskej
vyhlášky č. 174/2004 z 6. apríla 2004.
4. Inštalácia, údržba a akýkoľvek zákrok sa
musia vykonávať v súlade s platnými nor-
mami a pokynmi, ktoré poskytol výrobca
v súlade so súvisiacou legislatívou (Vyhl.
prez. rep. 74/2013 a obdobné predpisy).
V prípade poruchy a/alebo nesprávnej čin-
nosti vypnite zariadenie, zatvorte plynový
ventil a nepokúšajte sa o opravu zariade-
nia, ale obráťte sa na kvalifi kovaný perso-
nál.
VŠEOBECNÉ BEZPE
Č
NOSTNÉ POKYNY
Prípadné opravy môžu byť vykonané len
kvalifi kovanými technikmi, ktorí pritom mu-
sia použiť výhradne originálne náhradné
diely. Nedodržanie vyššie uvedených po-
kynov môže negatívne ovplyvniť bezpeč-
nosť zariadenia a zbaviť výrobcu akejkoľ-
vek zodpovednosti.
V prípade prác alebo údržby na konštruk-
ciách, ktoré sa nachádzajú v blízkosti po-
trubí alebo zariadení na odvádzanie spalín
a ich príslušenstva, je potrebné vypnúť
zariadenie a po ukončení prác nechať vy-
konať kontrolu potrubia a zariadenia kvali-
fi kovaným technickým pracovníkom.
5. Súčasti obalu (spony, plastové vrecúška,
penový polystyrén, atď.) sa nesmú nechať
v dosahu detí, pretože predstavujú nebez-
pečenstvo.
6. Toto zariadenie smú používať deti mladšie
ako 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzic-
kými, zmyslovými alebo duševnými schop-
nosťami a osoby bez skúseností alebo po-
trebných znalostí, len ak sú pod dozorom
alebo boli poučené o bezpečnom použití
zariadenia a chápu súvisiace nebezpe-
čenstvo.
Deti sa nesmú hrať so zariadením. Čistenie
a údržbu, ktoré má vykonávať používateľ,
nesmú vykonávať deti bez dozoru.
7. Platí povinnosť naskrutkovať na rúrku pre
prívod vody do zariadenia poistný ventil,
ktorý vyhovuje národným predpisom. V
krajinách, ktoré prijali normu EN 1487, musí
byť súčasťou bezpečnostná jednotka, kto-
rá je v zhode s uvedenou normou; musí
byť vhodná pre tlak maximálne 0,7 MPa a
jej súčasťou musí byť najmenej uzatvárací
ventil, spätný ventil, poistný ventil a zaria-
denie na prerušenie zaťaženia spôsobe-
ného tlakom vody.
8. Pretlakové zariadenie (poistný ventil alebo
bezpečnostná jednotka) nesmie byť vy-
stavené neoprávnenému zásahu a musí
byť pravidelne uvádzané do činnosti kvôli
odstráneniu prípadných nánosov vodného
kameňa a kvôli overeniu, či nie je zablo-
kovaný.