background image

157

8.  Wprowadzenie do użytku

Przed rozpoczęciem użytkowania roweru ze wspomaganiem elektrycznym, w celu zapewnienia sprawnego i bezpiecznego 
działania produktu na drodze, poza sprawdzeniem poziomu naładowania i prawidłowego zainstalowania akumulatora, 
zaleca się również dokładne sprawdzenie każdej części i wykonanie niezbędnych czynności regulacyjnych komponentów 
mechanicznych, bezpośrednio lub u wyspecjalizowanych operatorów; patrz: regulacja i dokręcanie siodełka i sztycy, kiero-
wnicy i przyłącza kierownicy, regulacja i dokręcenie siodełka i sztycy, regulacja hamulców, regulacja przerzutki, sprawdzenie 
ciśnienia w oponach, smarowanie łańcucha i przerzutek, sprawdzenie dokręcenia śrub mocujących oraz ogólna kontrola 
wszystkich innych części.

Siodełko

Pozycja jest bardzo ważna, aby zapewnić jak najlepszy komfort podczas korzystania z produktu, umożliwić prawidłowe 
pedałowanie i uniknąć problemów związanych z bezpieczeństwem. 
Z tego powodu ważne jest, aby siodełko i sztyca były ustawione i wyregulowane w sposób odpowiadający fizjonomii 
użytkownika. 
Można wyregulować wysokość, nachylenie i pozycję do przodu siodełka. 
Aby wyregulować wysokość siodełka, należy poluzować kołnierz mocujący sztycę podsiodłową do ramy i podnieść lub 
obniżyć ją w zależności od potrzeb; uważać, aby nie wyciągnąć poza granicę wskazaną na kołnierzu i uniknąć ryzyka 
ewentualnego złamania ramy; po ustaleniu żądanej pozycji, zgodnie ze środkami ostrożności dotyczącymi wyciągania sztycy 
podsiodłowej, należy ją zamocować, dokręcając kołnierz do momentu prawidłowego zamocowania, aby uniemożliwić jej 
przemieszczanie i niestabilność.
Ogólnie rzecz biorąc, zaleca się dostosowanie wysokości siodełka poprzez sprawdzenie, czy po umieszczeniu stopy na 
pedale w najniższym punkcie obrotu dana noga jest prawie całkowicie wyprostowana.
Aby wyregulować nachylenie i wysunięcie siodełka, należy poluzować system mocowania na wsporniku sztycy podsiodłowej, 
umożliwiając ustawienie żądanej pozycji pod względem nachylenia i wysunięcia, a następnie prawidłowo dokręcić system, 
aby zapobiec ewentualnemu poluzowaniu i przesunięciu.

Kierownica

Wysokość i nachylenie kierownicy można regulować za pomocą systemów mocowania znajdujących się na wsporniku lub 
mostku kierownicy.
Aby wyregulować wysokość kierownicy, należy poluzować kołnierz mocujący teleskopowy wspornik kierownicy, co umożliwi 
wyjęcie lub włożenie go w celu podniesienia lub opuszczenia kierownicy, aż do uzyskania żądanej pozycji. Następnie zam-
ocować go, dokręcając kołnierz, aby zapobiec przesuwaniu; w innych przypadkach poluzować śrubę mocującą mostek do 
wewnętrznej strony widełek (jeśli obecne) lub użyć przegubu znajdującego się na mostku kierownicy. 
Aby wyregulować nachylenie kierownicy, należy poluzować system zaciskowy znajdujący się na mostku, obrócić kierownicę 
do uzyskania żądanej pozycji i zablokować ją, dokręcając system zaciskowy do momentu unieruchomienia kierownicy.

Hamulce

Układ hamulcowy zainstalowany na produkcie obejmuje mechaniczne lub hydrauliczne hamulce tarczowe, które mogą być 
uruchamiane na przednim i tylnym kole za pomocą odpowiednich dźwigni umieszczonych na kierownicy; każdy z nich jest 
wyposażony w urządzenie (czujnik cut-off), dzięki któremu, po aktywacji dźwigni hamulca, do której jest podłączony nastąpi 
natychmiastowe odcięcie napędu silnika.
Dźwignia hamulca znajdująca się po prawej stronie kierownicy uruchamia hamulec tylny, umożliwiając zatrzymanie tylnego 
koła, natomiast dźwignia hamulca znajdująca się po lewej stronie kierownicy uruchamia hamulec przedni, umożliwiając 
zatrzymanie przedniego koła.
Dźwignie hamulca przedniego i tylnego muszą być umieszczone i ustawione w taki sposób, aby zoptymalizować ich 
ergonomię, sprzyjając naturalnej pozycji ręki i palców, minimalizując siłę i czas wymagane do aktywacji hamowania oraz 
zachowując możliwość jego prawidłowej modulacji.
Sprawdzić działanie hamulców, wykonując próbę hamowania z niewielką prędkością (maks. 6 km/h) na obszarze wolnym od 
przeszkód.
Stopniowe zużycie klocków hamulcowych zamontowanych w odpowiednich zaciskach, poprzez zmniejszenie ich grubości, 
powoduje, że dźwignie hamulcowe muszą pokonać większy dystans, aby wywrzeć taką samą siłę hamowania. 
Jeśli układ hamulcowy dostarczony z produktem jest wyposażony w tarczę mechaniczną, w celu skompensowania takiego 
rodzaju zużycia konieczne będzie zadziałanie na nakrętkę regulacyjną linki hamulcowej, znajdującą się za odpowiednią 
dźwignią, aby przywrócić optymalne warunki hamowania; w przypadku nadmiernego zużycia klocków hamulcowych koniec-
zna będzie ich wymiana.
W przypadku hydraulicznych hamulców tarczowych stopniowe zużycie klocków zainstalowanych w zaciskach, polegające 
na zmniejszeniu ich grubości, będzie automatycznie kompensowane przez układ zaworów dostarczonych wraz z układem 
hamulcowym; zagwarantuje to taką samą skuteczność hamowania aż do wyczerpania klocków i ich wymiany.

Summary of Contents for AR-BI-210004

Page 1: ...English Italiano Español Français Deutsch Polski Čeština Slovenčina Slovenščina Nederlands Български Türkçe يبرع e bikes user manual ...

Page 2: ...English 02 Italiano 28 Español 55 Français 82 Deutsch 109 Polski 136 Čeština 163 Slovenčina 190 Slovenščina 217 Nederlands 244 Türkçe 271 عربي 298 ...

Page 3: ... please contact your dealer or visit www argentobike it This manual is valid for the following electrically power assisted cycles EPAC MiniMax MiniMax GT MiniMad English 1 Introduction 2 Warnings on use and safety 3 Product overview 4 Technical data sheet 5 Assembly 6 Display 7 Battery 8 First use 9 Storage maintenance and cleaning 10 Liability and general terms of warranty 11 Information on dispo...

Page 4: ...be used which serve to draw the reader s user s attention in order to ensure that the electrically power assisted cycle is used correctly and safely CAUTION Caution Highlights the rules to follow to prevent damage to the electrically power assisted cycle and or prevent hazardous situations from arising DANGER Residual risks Highlights the presence of hazards that generate residual risks to which t...

Page 5: ... use the electrically power assisted cycle This product is a vehicle therefore the faster is it goes the longer the braking distance required We therefore recommend moderating your speed and maintaining an adequate braking distance if you are riding in adverse weather conditions and or heavy traffic The braking distance increases on wet slippery muddy or icy roads and the tyre grip decreases signi...

Page 6: ...bars Before use replace any worn and or damaged parts and check that the safety devices are working properly Keep children away from plastic items including packaging materials and small parts that may result in suffocation Supervise children to make sure they do not play with the product Remove any sharp edges caused by misuse breakage or damage to the item Pay particular attention when riding th...

Page 7: ...eas subject to high levels of stress indicate that the life of the component has been reached and must be replaced CAUTION Permitted speed The maximum allowed legal speed is 25km h The control unit has been configured to prevent any change to the maximum speed permitted Any changes to the control unit which have not been authorised by the manufacturer will exclude the latter from any liability rel...

Page 8: ...harge the battery in an environment that is either too hot or insufficiently ventilated Cover the battery while its charging Smoke or use open flames near the charging area Perform any type of maintenance work with the battery connected Insert limbs or fingers between the moving parts of the bike Touch the brakes immediately after use due to high temperatures Allow the electric and electronic comp...

Page 9: ...artment 18 PAS 19 Chainring 20 Crank arm right side MiniMax 21 Folding pedal right side 22 Front tyre 23 Front wheel rim 24 Front wheel 25 Pass through Pin Quick Release front wheel 26 Front disc brake 27 Suspension fork 28 Front mudguard 29 Front LED light 30 Frame serial number 31 Handlebar stem lock unlock lever 32 Telescopic and folding handlebar stem 33 Handlebar attachment 34 Handlebars 35 R...

Page 10: ...ontrol unit compartment 19 PAS 20 Chainring 21 Folding pedal right side MiniMax GT 22 Crank arm right side 23 Front tyre 24 Front wheel rim 25 Front wheel 26 Pass through Pin Quick Release front wheel 27 Front disc brake 28 Suspension fork 29 Front mudguard 30 Front LED light 31 Frame serial number 32 Handlebar stem lock unlock lever 33 Telescopic and folding handlebar stem 34 Handlebars 35 Rear w...

Page 11: ...g pedal right side 21 Chainring 22 Front tyre 23 Front wheel rim 24 Front wheel 25 Pass through pin front wheel 26 Front disc brake 27 Rigid fork 28 Front mudguard 29 Front LED light 30 Frame serial number 31 Handlebar stem lock unlock lever 32 Telescopic and folding handlebar stem 33 Handlebar attachment 34 Handlebars 35 Rear wheel brake lever right side 36 Gear change indexed control 37 Bell 38 ...

Page 12: ...utput DC 42V 2 0A Max Maximum load supported by E bike 100 kg Weight of E bike 26 kg Full speed 25km h Product description Product code EAN code MiniMax GT AR BI 220010 8052679456055 AR BI 210038 8052679456352 General information Display LCD CDC13 BT Motor Bafang 48V 250W brushless rear Battery Li Ion 48V 12 8Ah 615Wh external and removable Brakes Front and rear mechanical disc brakes brake levers...

Page 13: ...061 folding Battery charger Input AC 100V 240V 1 8A Max Output DC 42V 2 0A Max Maximum load supported by E bike 100 kg Weight of E bike 25 kg Full speed 25km h 5 Assembly Carefully remove the bike from the packaging and remove the protective material taking care not to damage the relevant aesthetic parts or force the cables and pre assembled components The bike must be removed from the packaging b...

Page 14: ...disassembly instructions for handlebar installation removal if necessary optional Remove the handlebar stem from the top end of the handlebar attachment as follows Remove the screw number 1 and then the lever number 2 Then proceed to remove the metal plate number 3 and finally remove the metal plate number 4 by sliding it sideways Proceed to reassemble the previously removed handlebar attachment p...

Page 15: ...o be correctly and safely positioned inside the seat tube of the frame by inserting it so that no markings and or graphic indication of the minimum insertion limit can be seen see Correct position Incorrect position Installing the pedals Locate the right pedal marked with the letter R and left pedal marked with the letter L Fit the right pedal R by inserting the threaded pin of the pedal into the ...

Page 16: ... during the closing phase such as to leave a mark on the palm of the hand used for lever tightening so called imprint on palm and after closing requires a considerable force to be exerted to allow relative opening Rear light The rear LED light is already installed on the electrically power assisted cycle and located as shown in the product overview Chap 3 of the corresponding version Switching on ...

Page 17: ...en Pedal closed Release the handlebar stem closing mechanism by opening the locking device Fold the handlebar stem downwards Turn the lever locking device A in the frame opening closing mechanism in an anticlockwise direction Pull the lever B outwards until the locking hook C can be extracted from its seat D ...

Page 18: ...ed number 3 Error malfunction warning light 4 Indicator light for walk assist mode ON 5 Digital speedometer indicator light for speed detect ed during use Km H or MPH 6 AVG display of average speed data recorded during last use Km h or MPH 7 MAX display of maximum speed data recorded during the last use Km h or MPH 8 TRIP display of partial distance travelled Km or Miles 9 ODO display of total dis...

Page 19: ...cally power assisted cycle to avoid the danger of injury and the risk of damaging the electrical components of the bike Switching the lights on off Press the ON OFF button quickly to turn the front light and rear light if applicable on and off Viewing data AVG MAX TRIP ODO The data available on speed AVG and MAX and distance TRIP and ODO will be displayed alternately and automatically in sequence ...

Page 20: ...he user password request identification code to allow the user to access and activate the display and allow full control of all the functions provided for the electrically power assisted cycle The display controls and functions will be immediately accessible after pressing the ON button ON selecting on confirmed by pressing the M button enables the configuration parameter which activates the displ...

Page 21: ...rame stem tube and complete the installation by turning the key clockwise until it is locked Check that the battery is correctly installed and secured by trying to pull it out and or making sure that it is securely fastened to the frame and does not move Battery charging Before using the electrically power assisted cycle for the first time the battery must be fully charged using the battery charge...

Page 22: ... 3 4 weeks even if the electrically power assisted cycle has not been used for an extended period Charge the battery in a dry environment away from flammable materials e g materials that may burst into flame preferably at an indoor temperature of 15 25 C but never below 0 C or above 45 C Carry out regular visual inspection of the charger and charger cables Do not use the battery charger if it is d...

Page 23: ...r and stem adjustment and tightening brake adjustment gearbox adjustment chain and gear lubrication wheel check and tyre pressure general check of the correct tightening of the fasten ing screws quick release mechanisms and pass through pins as well as a general check that all the parts are in order Saddle The position on the bicycle is very important to ensure the optimal comfort when using the b...

Page 24: ...g the control device on the handlebar determining the sideways movement of the chain on the corresponding sprocket of the cassette installed on the rear wheel via the derailleur Make sure the gear change and its adjustment are correct and that the chain and drive gears are clean and properly lubri cated Wheels and tyres Check the correct centring suitable tensioning of the spokes and correct insta...

Page 25: ...riodically replaced in order to guarantee their integrity and ensure they run smoothly and quietly Lubricate the parts in question only after they have been properly cleaned and degreased Then remove any excess lubricant if oily lubricants have been used The front and rear suspensions where present cannot be adjusted unless otherwise specified in this manual as they do not require specific mainten...

Page 26: ... general cleaning of the electrically power assisted cycle Remove the battery supplied with the electrically power assisted cycle from its seat and after disabling it using the relevant key or switch if present store it in a dry place away from flammable materials e g materials that could catch fire preferably at an internal temperature of 15 25 C never lower than 0 C or higher than 45 C Periodica...

Page 27: ...he natural wear of consumable materials or due to assembly errors lack of maintenance and or use of said product in non compliance with the instructions For example the following are to be considered excluded from the statutory guarantee regarding products damage caused by impacts accidental falls or collisions punctures damage caused by use exposure or storage in an unsuitable environment e g pre...

Page 28: ...ne with the same functions Moreover the 1 on 1 mode is always guaranteed when the consumer purchases a new EEE regardless of the size of the WEEE In the event of unlawful disposal of electrical and electronic equipment specific sanctions may be applied by the laws govern ing the protection of the environment If the WEEE contains batteries or accumulators they must be removed and subjected to speci...

Page 29: ...obike it Per i ricambi vai sul sito www urbanemobility com Questo manuale è valido per le seguenti Biciclette a Pedalata Assistita EPAC MiniMax MiniMax GT MiniMad Italiano 1 Introduzione 2 Avvertenze su uso e sicurezza 3 Panoramica del prodotto 4 Scheda tecnica 5 Assemblaggio 6 Display 7 Batteria 8 Messa in servizio 9 Conservazione manutenzione e pulizia 10 Responsabilità e termini generali di gar...

Page 30: ...ione del lettore utilizzatore ai fini di un uso corretto e sicuro della bicicletta a pedalata assistita ATTENZIONE Prestare attenzione Evidenzia le regole da rispettare per evitare di danneggiare la bicicletta a pedalata assistita e o impedire il verificarsi di situazioni pericolose PERICOLO Rischi residui Evidenzia la presenza di pericoli che causano rischi residui ai quali l utente deve prestare...

Page 31: ...zo della bicicletta a pedalata assistita Questo prodotto è un veicolo pertanto più velocemente si guida più lo spazio di frenata si allunga A tal proposito si con siglia di moderare la velocità e di mantenere una adeguata distanza di frenata nel caso in cui ci si trovi in condizioni climatiche avverse e o in caso di circolazione intensa Su strade bagnate scivolose fangose o ghiacciate lo spazio di...

Page 32: ...ni sconnessi ed accidentati fondi stradali irregolari con buche avvallamenti ostacoli Non guidare mai la bicicletta a pedalata assistita con parti smontate Evitare superfici irregolari ed ostacoli Guidare con entrambe le mani sul manubrio Sostituire le parti usurate e o danneggiate controllare che le protezioni funzionino nel modo corretto prima dell utilizzo Tenere lontano i bambini da parti plas...

Page 33: ...ollecitazioni Materiali e componenti diversi possono reagire all usura o alla fatica da sollecitazione in modi diversi Se la vita utile di un componente venisse super ata potrebbe rompersi improvvisamente causando lesioni all utilizzatore Qualsiasi forma di crepa graffio o cambiamento di colorazione in zone molto sollecitate indica che la vita del componente è stata raggiunta e deve essere sostitu...

Page 34: ...to Ricaricare la batteria in ambiente troppo caldo o non sufficientemente ventilato Coprire la batteria durante la ricarica Fumare o utilizzare fiamme libere vicino alla zona di ricarica Eseguire qualsiasi intervento di manutenzione con la batteria collegata Inserire gli arti o le dita fra le parti mobili della bicicletta Toccare i freni immediatamente dopo l uso causa sorriscaldamento Evitare che...

Page 35: ...a 18 PAS 19 Corona 20 Pedivella lato destro MiniMax 21 Pedale pieghevole lato destro 22 Pneumatico anteriore 23 Cerchione anteriore 24 Ruota anteriore 25 Perno passante Sgancio rapido ruota anteriore 26 Freno a disco anteriore 27 Forcella ammortizzata 28 Parafango anteriore 29 Luce anteriore a LED 30 Numero seriale telaio 31 Leva blocco sblocco piantone manubrio 32 Piantone manubrio telescopico e ...

Page 36: ...Catena 18 Vano centralina 19 PAS 20 Corona 21 Pedale pieghevole lato destro MiniMax GT 22 Pedivella lato destro 23 Pneumatico anteriore 24 Cerchione anteriore 25 Ruota anteriore 26 Perno passante Sgancio rapido ruota anteriore 27 Freno a disco anteriore 28 Forcella ammortizzata 29 Parafango anteriore 30 Luce anteriore a LED 31 Numero seriale telaio 32 Leva blocco sblocco piantone manubrio 33 Piant...

Page 37: ...ole lato destro 21 Corona 22 Pneumatico anteriore 23 Cerchione anteriore 24 Ruota anteriore 25 Perno passante ruota anteriore 26 Freno a disco anteriore 27 Forcella rigida 28 Parafango anteriore 29 Luce anteriore a LED 30 Numero seriale telaio 31 Leva blocco sblocco piantone manubrio 32 Piantone manubrio telescopico e ripiegabile 33 Attacco manubrio 34 Manubrio 35 Leva freno ruota posteriore lato ...

Page 38: ...Output DC 42V 2 0A Max Carico massimo supportato E Bike 100 kg Peso E Bike 26 kg Velocità massima 25 km h Descrizione prodotto Codice prodotto Codice EAN MiniMax GT AR BI 220010 8052679456055 AR BI 210038 8052679456352 Informazioni generiche Display LCD CDC13 BT Motore Bafang 48V 250W brushless posteriore Batteria Li Ion 48V 12 8Ah 615Wh esterna ed estraibile Freni a disco idraulico anteriore e po...

Page 39: ...nput AC 100V 240V 1 8A Max Output DC 42V 2 0A Max Carico massimo supportato E Bike 100 kg Peso E Bike 25 kg Velocità massima 25 km h 5 Assemblaggio Estrarre con cura il prodotto dal proprio l imballo e provvedere alla rimozione dei materiali di protezione prestando attenzi one a non danneggiare le relative parti estetiche e a non forzare cavi e componenti preassemblate La rimozione dall imballo de...

Page 40: ...ventuale istallazione rimozione manubrio se necessario facoltativo Dall estremità superiore del piantone manubrio rimuovere la placca attacco manubrio come segue Rimuovere la vite numero 1 e successivamente la leva numero 2 Procedere poi a rimuovere la piastra metallica numero 3 ed infine rimuovere la piastra di metallo numero 4 facendola scorrere lateralmente Procedere a rimontare la placca attac...

Page 41: ...nfermato dall esecuz ione di una procedura di inserimento che escluda la visibilità della relativa marcatura e o indicazione grafica del limite minimo di inserimento si veda Posizione corretta Posizione scorretta Installazione pedali Individuare il pedale di destra contrassegnato con la lettera R ed il pedale di sinistra contrassegnato con la lettera L Montare il pedale di destra R inserendo il pe...

Page 42: ...ul palmo della mano adibita a serraggio leva cosiddetto imprint on palm e successiva mente alla chiusura richieda si eserciti una notevole forza per permettere relativa apertura Luce posteriore La luce a led posteriore è già installata sulla bicicletta a pedalata assistita ed ubicata come indicato nella panoramica del prodotto cap 3 della versione corrispondente L accensione e lo spegnimento potrà...

Page 43: ...nismo di chiusura del piantone manubrio intervenendo sul dispositivo di bloccaggio Ribaltare il piantone manubrio verso il basso Ruotare in senso antiorario il dispositivo di blocco della leva A presente nel meccanismo di apertura chiusura del telaio Tirare verso l esterno la leva B sino a permettere l estrazione del gancio di bloccaggio C dalla propria sede D ...

Page 44: ...o 3 Error spia rilevazione anomalia di funzionamento 4 Spia attivazione della funzione di Camminata Assistita 5 Tachimetro digitale indicatore velocità istantanea rilevata in fase di utilizzo Km h o MPH 6 AVG visualizzazione dato velocità media registrata durante l ultimo utilizzo Km h o MPH 7 MAX visualizzazione dato velocità massima registrata durante l ultimo utilizzo Km h o MPH 8 TRIP visualiz...

Page 45: ...e di camminata assistita trovandosi in sella alla bicicletta a pedalata assistita per evitare il pericolo di infortuni ed il rischio di danneggiamento alle componenti elettriche del prodotto Accensione Spegnimento luci Premere il pulsante ON OFF rapidamente per accendere e spegnere la luce anteriore luce posteriore se previsto Visualizzazione dati AVG MAX TRIP ODO I dati disponibili relativi a vel...

Page 46: ...ccedere ed attivare il display e permettere la gestione completa di tutte le funzionalità previste per la bicicletta a pedalata assistita Comandi e funzioni del display saranno immediatamente accessibile a seguito di digitazione pulsante di accensione ON selezionando il dato on confermato digitando il pulsante M si abilita il parametro di configurazione che prevede l at tivazione del display e l a...

Page 47: ...tazione nella serratura presente sulla batteria Ruotare la chiave in senso antiorario sino a posizione di sblocco Inserire la batteria nella propria sede di fissaggio presente sul tubo piantone del telaio e completare l installazione ruotando la chiave in senso orario sino posizione di blocco Verificare che la batteria sia correttamente installata e bloccata eseguendo un energico tentativo di estr...

Page 48: ...duce la durata della batteria e comporta ulteriori rischi potenziali È consigliabile non permettere che il prodotto si scarichi completamente per evitare che si danneggi la batteria causando la perdita di efficienza Il danno provocato da un assenza di carica prolungata è irreversibile e non è coperto dalla garanzia limitata Una volta avvenuto il danno la batteria non può essere ricaricata è vietat...

Page 49: ...vo Non smaltire il prodotto o la batteria insieme ai rifiuti domestici L utente finale è responsabile dello smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle batterie in conformità con tutte le normative in vigore Evitare di utilizzare batterie usate difettose e o non originali di altri modelli o marche Non lasciare la batteria vicino al fuoco o fonti di calore Rischio di incend...

Page 50: ...e stringe il piantone manubrio telescopico permetten do estrazione od inserimento per alzare od abbassare il manubrio sino alla definizione della posizione gradita provvedendo a fissarla stringendo il relativo collarino sino ad evitare che lo stesso risulti mobile in altri casi od allentando la vite che fissa l at tacco manubrio all interno del cannotto forcella ove presente od intervenendo sullo ...

Page 51: ...ccata ed avendo cura di appoggiare la bicicletta sul cavalletto Le varie parti che compongono il prodotto sono soggette a varie forme di usura da utilizzo In particolare si suggerisce di eseguire ispezione regolare e manutenzione periodica delle seguenti componenti pneumatici ruote freni cambio catena sospensioni e telaio Gli pneumatici installati sul prodotto sono soggetti al fisiologico consumo ...

Page 52: ...e del corretto serraggio dei dadi autoserranti e delle viti di fissaggio che possono perdere la loro efficienza a seguito di utilizzo e nel corso del tempo ATTENZIONE Dopo ogni intervento di manutenzione ordinaria è obbligatoria una verifica sul perfetto funzionamento di tutti i comandi Note per la manutenzione Ogni intervento di manutenzione deve avvenire con la batteria scollegata Durante ogni f...

Page 53: ...ivello di tensione della stessa si riduca eccessivamente provocandone il rischio di danneggiamento e perdita di efficienza Proteggere i contatti elettrici esposti con prodotti antiossidanti Ingrassare tutte le superfici non protette da vernici o trattamenti anticorrosione ATTENZIONE Non conservare o depositare il prodotto all aperto o all interno di un veicolo per un periodo di tempo prolungato Lu...

Page 54: ...tazione tecnica allegata al Prodotto ovvero dovuti a mancata regolazione delle parti meccaniche naturale usura dei materiali logorabili o causati da errori di assemblaggio carenza di manutenzione e o da utilizzo dello stesso non conforme alle istruzioni Sono per esempio da considerarsi esclusi dalla Garanzia Legale relativa ai Prodotti i danni causati da urti cadute accidentali o collisioni foratu...

Page 55: ...quista uno nuovo di pari funzioni Inoltre la modalità 1 contro 1 è sempre garantita durante l atto di acquisto da parte del consumatore di una nuova AEE indip endentemente dalla dimensione del RAEE In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche o elettroniche potrebbero essere applicate le specifiche sanzio ni previste dalla normativa vigente in materia di tutela ambientale Qualora i...

Page 56: ... visita el sitio web www argentobike it Este manual es válido para las siguientes Bicicletas de Pedaleo Asistido EPAC MiniMax MiniMax GT MiniMad Español 1 Introducción 2 Advertencias sobre el uso y la seguridad 3 Panorámica del producto 4 Ficha técnica 5 Ensamblaje 6 Visor 7 Batería 8 Puesta en servicio 9 Conservación mantenimiento y limpieza 10 Responsabilidad y términos generales de garantía 11 ...

Page 57: ...del lector usuario sobre el uso correcto y seguro de la bicicleta de pedaleo asistido ATENCIÓN Prestar atención Evidencia las normas que deben respetarse para evitar dañar la bicicleta de pedaleo asistido y o impedir que se produzcan situaciones de peligro PELIGRO Riesgos residuales Evidencia la presencia de peligros que causan riesgos residuales a los cuales el usuario debe prestar atención para ...

Page 58: ... evaluar atentamente las condiciones atmosféricas que podrían volver peligroso el uso de la bicicleta de pedaleo asistido Este producto es un vehículo por lo que cuanto más rápido se conduzca mayor será la distancia de frenado Para tal fin se recomienda moderar la velocidad y mantener una adecuada distancia de frenado en el caso de que se encuentre en condiciones climáticas adversas y o en caso de...

Page 59: ...alzadas irregulares baches depresiones obstáculos No conducir nunca la bicicleta de pedaleo asistido con partes desmontadas Evitar superficies irregulares y obstáculos Guíe con ambas manos en el manillar Sustituya las partes desgastadas y o dañadas controle que los rendimientos funcionen en el modo correcto antes del uso Mantener las piezas plásticas alejadas de los niños incluso los materiales de...

Page 60: ...ertes exigencias Distintos materiales y componentes pueden reaccionar al desgaste o a la fatiga por exigencias de distinto modo Si se supera la vida útil de un componente podría romperse repentinamente causando lesiones al usuario Cualquier forma de grieta rayón o cambio de coloración en zonas muy solicitadas indica que la vida del componente se ha terminado y debe ser sustituido ATENCIÓN Velocida...

Page 61: ...e demasiado caliente o no lo suficientemente ventilado Cubrir la batería durante la recarga Fumar o utilizar llamas libres cerca de la zona de recarga Realizar cualquier intervención de mantenimiento con la batería conectada Introducir las extremidades o los dedos entre las partes móviles de la bicicleta Tocar los frenos inmediatamente después del uso causa recalentamiento Evitar que los component...

Page 62: ...AS 19 Corona 20 Manivela lado derecho MiniMax 21 Pedal plegable lado derecho 22 Neumático delantero 23 Llanta delantera 24 Rueda delantera 25 Perno pasador Desenganche rápido rueda delantera 26 Freno con disco delantero 27 Horquilla amortiguada 28 Guardabarros delantero 29 Luz delantera de LED 30 Número de serie del bastidor 31 Palanca bloqueo desbloqueo columna manillar 32 Columna manillar telesc...

Page 63: ...miento centralita 19 PAS 20 Corona 21 Pedal plegable lado derecho MiniMax GT 22 Manivela lado derecho 23 Neumático delantero 24 Llanta delantera 25 Rueda delantera 26 Perno pasador Desenganche rápido rueda delantera 27 Freno con disco delantero 28 Horquilla amortiguada 29 Guardabarros delantero 30 Luz delantera de LED 31 Número de serie del bastidor 32 Palanca bloqueo desbloqueo columna manillar 3...

Page 64: ...erecho 21 Corona 22 Neumático delantero 23 Llanta delantera 24 Rueda delantera 25 Perno pasante rueda delantera 26 Freno con disco delantero 27 Horquilla rígida 28 Guardabarros delantero 29 Luz delantera de LED 30 Número de serie del bastidor 31 Palanca bloqueo desbloqueo columna manillar 32 Columna manillar telescópico y replegable 33 Conexión manillar 34 Manillar 35 Palanca freno rueda trasera l...

Page 65: ...Máx Output DC 42V 2 0A Máx Carga máxima resistida E Bike 100kg Peso E Bike 26 kg Velocidad máxima 25 km h Descripción del producto Código del producto Código EAN MiniMax GT AR BI 220010 8052679456055 AR BI 210038 8052679456352 Informaciones genéricas Visor LCD CDC13 BT Motor Bafang 48V 250W sin escobillas trasero Batería Li Ion 48V 12 8Ah 615Wh externa y extraíble Frenos con disco hidráulico delan...

Page 66: ... replegable Cargador de batería Input AC 100V 240V 1 8A Máx Output DC 42V 2 0A Máx Carga máxima resistida E Bike 100kg Peso E Bike 25 kg Velocidad máxima 25 km h 5 Ensamblaje Sacar con cuidado el producto de su embalaje y retirar los materiales de protección prestando atención a no dañar las relativas partes estéticas y a no forzar cables y componentes pre ensamblados La extracción del embalaje de...

Page 67: ...l instalación remoción del mismo si es necesario facultativo Desde la extremidad superior de la columna manillar retirar la placa conexión manillar como se indica a continuación Retirar el tornillo número 1 y luego la palanca número 2 A continuación retire la placa metálica número 3 y por último retire la placa metálica número 4 deslizándola hacia un lado Proceder montar de nuevo la placa conexión...

Page 68: ...sillín del bastidor se confirmará realizando un procedimiento de inserción que excluya la visibilidad de la marca correspondiente y o la indicación gráfica del límite mínimo de inserción véase Posición correcta Posición incorrecta Instalación de los pedales Localice el pedal derecho marcado con la letra R y el pedal izquierdo marcado con la letra L Monte el pedal derecho R introduciendo el pasador...

Page 69: ... de cierre como para dejar una marca en la palma de la mano utilizada para apretar la palanca la llamada huella de la palma y tras el cierre requiere que se ejerza una fuerza considerable para poder abrirlo Luz trasera La luz de led trasera ya está instalada en la bicicleta de pedaleo asistido y ubicada como se indica en la panorámica del producto cap 3 de la versión correspondiente El encendido y...

Page 70: ...el mecanismo de cierre del plantón del manillar interviniendo en el dispositivo de bloqueo Vuelque el plantón del manillar hacia abajo Gire en sentido antihorario el dispositivo de bloqueo de la palanca A presente en el mecanismo de apertura cierre del bastidor Tire hacia el exterior la palanca B hasta permitir la extracción del gancho de bloqueo C de su sede D ...

Page 71: ...alor numérico 3 Error indicador luminoso detección anomalía de funcionamiento 4 Indicador luminoso activación de la función de Caminata Asistida 5 Taquímetro digital indicador velocidad instantánea detectada en fase de uso Km h o MPH 6 AVG visualización dato velocidad media registrada durante el último uso Km h o MPH 7 MÁX visualización dato velocidad máxima registrada durante el último uso Km h o...

Page 72: ...de caminata asistida mientras se conduce la bicicleta de pedaleo asistido para evitar el riesgo de lesiones y el riesgo de daños en los componentes eléctricos del producto Encendido Apagado luces Pulsar el botón ON OFF rápidamente para encender y apagar la luz delantera luz trasera si está prevista Visualización datos AVG MÁX TRIP ODO Los datos disponibles relativos a velocidad AVG y MÁX y recorri...

Page 73: ...ermitir la gestión completa de todas las funciones previstas para la bicicleta de pedaleo asistido Mandos y funciones del visor estarán inmediatamente accesible después de pulsar el botón de encendido ON seleccionando el dato on confirmado pulsando el botón M se habilita el parámetro de configuración que prevé la activación del visor y el acceso a todas las funciones previstas para la gestión comp...

Page 74: ...ión de la batería Introducir la llave proporcionada en la cerradura presente en la batería Gire la llave en sentido antihorario hasta la posición de desbloqueo Introducir la batería en su lugar de fijación en el tubo del sillín del bastidor y completar la instalación girando la llave en sentido horario hasta la posición de bloqueo Verificar que la batería esté instalada y bloqueada correctamente h...

Page 75: ... a ningún líquido o metal que penetre en el cargador de la batería Durante el ciclo de recarga de la batería el cargador se recalienta No recargar el producto inmediatamente después del uso Dejar que el producto se enfríe antes de proceder a la recarga El producto no debe ser recargado por períodos prolongados La sobrecarga reduce la duración de la batería y conlleva a ulteriores riesgos potencial...

Page 76: ... que la batería esté cargada y conservada a temperatura ambiente y se introduzca en la bicicleta de pedaleo asistida solo un poco antes del uso relativo PELIGRO Advertencias sobre la batería La batería está formada por celdas de iones de litio y elementos químicos peligrosos para la salud y el medioambiente No utilizar el producto si emite olores sustancias o calor excesivo No eliminar el producto...

Page 77: ...ucción para levantar o bajar el manillar hasta la definición de la posición deseada y fijándolo apretando el respectivo collarín hasta evitar que el mismo se mueva en otros casos o aflojando el tornillo que fija la conexión manillar dentro de la tija horquilla donde esté presente o interviniendo en la articulación presente en la conexión manillar Para regular la inclinación del manillar intervenir...

Page 78: ...s de mantenimiento deben ser realizadas con la batería desconectada y teniendo cuidado de apoyar la bicicleta en el caballete Las distintas piezas que componen el producto están sujetas a diversas formas de desgaste por el uso En particular se recomienda la inspección y el mantenimiento periódicos de los siguientes componentes neumáticos ruedas frenos caja de cambios cadena suspensión y bastidor L...

Page 79: ...autoblocantes y los tornillos de fijación que pueden perder su eficacia como consecuencia del uso y del paso del tiempo ATENCIÓN Después de cada intervención de mantenimiento ordinario es obligatoria una verificación sobre el funcionamiento perfecto de todos los mandos Notas para el mantenimiento Cada intervención de mantenimiento debe producirse con la batería desconectada Durante cada fase de ma...

Page 80: ...n de la batería sea excesivamente bajo con el consiguiente riesgo de daños y pérdida de eficacia Proteger los contactos eléctricos expuestos con productos antioxidantes Engrasar todas las superficies no protegidas con pinturas o tratamientos anticorrosión ATENCIÓN No conservar o depositar el producto al abierto o dentro de un vehículo durante un periodo de tiempo prolongado La luz del sol excesiva...

Page 81: ... al Producto es decir debido a la falta de regulación de las partes mecánicas desgaste natural de los materiales laborables o causados de errores de ensamblaje carencia de mantenimiento y o de uso del mismo no conforme a las instrucciones Por ejemplo deben considerarse excluidos de la garantía Legal relativa a los Productos los daños causados por golpes caídas accidentales o colisiones agujeros lo...

Page 82: ...omento en que se compra uno nuevo con las mismas funciones Además la modalidad 1 contra 1 siempre está garantizada durante el acto de compra por parte del consumidor de una nueva AEE con independencia del tamaño del RAEE En caso de eliminación incorrecta de equipos eléctricos o electrónicos pueden aplicarse las sanciones específicas previstas por la legislación de protección del medio ambiente Cua...

Page 83: ...cter votre revendeur ou visiter le site www argentobike it Ce manuel est valable pour les vélos à pédalage assisté suivantes PEDELEC MiniMax MiniMax GT MiniMad Français 1 Introduction 2 Utilisation et avertissements de sécurité 3 Panoramique du produit 4 Fiche technique 5 Assemblage 6 Écran 7 Batterie 8 Mise en service 9 Stockage entretien et nettoyage 10 Responsabilité et conditions générales de ...

Page 84: ...tilisation correcte et sûre du vélo à pédalage assisté ATTENTION Faire attention Met en évidence les consignes à respecter afin d éviter d endommager votre vélo à pédalage assisté et ou toute situation dangereuse DANGER Risques résiduels Met en évidence les dangers qui entraînent des risques résiduels auxquels l utilisateur doit faire attention afin d éviter des blessures corporelles ou des dommag...

Page 85: ... l utilisa tion du vélo à pédalage assisté Ce produit est un véhicule donc plus vous roulez vite plus la distance de freinage est longue Pour cela nous vous recom mandons de modérer votre vitesse et de maintenir une distance de freinage adéquate en cas de conditions météorologiques défavorables et ou en cas de trafic intense Sur les routes mouillées glissantes boueuses ou verglacées la distance de...

Page 86: ...te est supérieure à 10 sur des terrains irréguliers et accidentés surfaces de route inégales nids de poule dépressions obstacles Ne conduisez jamais le vélo à pédalage assisté avec des pièces démontées Évitez les surfaces irrégulières et les obstacles Conduisez avec les deux mains sur le guidon Remplacez les pièces usées et ou endommagées et contrôlez que les protections fonctionnent correctement ...

Page 87: ...ièces boulonnées Les écrous et toutes les autres fixations autobloquantes peuvent perdre leur efficacité il est donc nécessaire de vérifier et de resserrer périodiquement ces composants Comme tous les composants mécaniques ce produit est sujet à l usure et à de fortes contraintes Des matériaux et des composants différents peuvent réagir à l usure ou à la fatigue sous contrainte de différentes mani...

Page 88: ...un terrain irrégulier et accidenté chaussée irrégulière avec nids de poule affaissements obsta cles etc pour éviter le risque de chute et les dommages qui en résultent pour le cycliste et le produit Charger la batterie dans un environnement trop chaud ou non suffisamment aéré Couvrir la batterie durant la recharge Fumer ou utiliser des flammes libres près de la zone de recharge Effectuer une quelc...

Page 89: ...PAS 19 Couronne 20 Pedivelle côté droit MiniMax 21 Pédale pliante côté droit 22 Pneu avant 23 Jante avant 24 Roue avant 25 Tige passante Décrochage rapide roue avant 26 Frein à disque avant 27 Fourche suspendue 28 Garde boue avant 29 Feu avant à LED 30 Numéro de série du châssis 31 Levier de verrouillage déverrouillage de la potence du guidon 32 Potence de guidon télescopique et pliable 33 Fixatio...

Page 90: ... commande 19 Capteur PAS 20 Couronne 21 Pédale pliante côté droit MiniMax GT 22 Pedivelle côté droit 23 Pneu avant 24 Jante avant 25 Roue avant 26 Tige passante Décrochage rapide roue avant 27 Frein à disque avant 28 Fourche suspendue 29 Garde boue avant 30 Feu avant à LED 31 Numéro de série du châssis 32 Levier de verrouillage déverrouillage de la potence du guidon 33 Potence de guidon télescopiq...

Page 91: ...ante côté droit 21 Couronne 22 Pneu avant 23 Jante avant 24 Roue avant 25 Tige roue avant 26 Frein à disque avant 27 Fourche rigide 28 Garde boue avant 29 Feu avant à LED 30 Numéro de série du châssis 31 Levier de verrouillage déverrouillage de la potence du guidon 32 Potence de guidon télescopique et pliable 33 Fixation de guidon 34 Guidon 35 Levier de frein de la roue arrière côté droit 36 Boîte...

Page 92: ... V 2 0 A Max Charge maximale supportée E Bike 100 kg Poids de l E Bike 26 kg Vitesse maximum 25 km h Description du produit Code produit Code EAN MiniMax GT AR BI 220010 8052679456055 AR BI 210038 8052679456352 Informations générales Écran d affichage LCD CDC13 BT Moteur Bafang 48 V 250 W sans balais arrière Batterie Li Ion 48V 12 8Ah 615Wh externe et amovible Freins à disque hydraulique à l avant...

Page 93: ...e Châssis en aluminium 6061 pliable Chargeur de batterie Entrée CA 100 V 240 V 1 8 A Max Sortie CC 42 V 2 0 A Max Charge maximale supportée E Bike 100 kg Poids de l E Bike 25 kg Vitesse maximum 25 km h 5 Assemblage Sortez soigneusement le produit de son emballage et retirez les matériaux de protection en veillant à ne pas endommager son apparence et à ne pas forcer les câbles ou les pièces prémont...

Page 94: ...a fixation du guidon et toute installa tion ou retrait éventuel du guidon si nécessaire en option Retirez la plaque de fixation du guidon de l extrémité supérieure de la potence du guidon comme suit Retirez la vis numéro 1 puis le levier numéro 2 Retirez ensuite la plaque métallique numéro 3 et enfin la plaque métallique numéro 4 en la faisant glisser sur le côté Remontez la plaque de fixation du ...

Page 95: ...be de potence du cadre sera confirmé par l exécution d une procédure d insertion qui exclut la visibilité du marquage pertinent et ou l indication graphique de la limite d insertion minimale voir Position correcte Position incorrecte Installation des pédales Localisez la pédale de droite marquée de la lettre R et la pédale de gauche marquée de la lettre L Montez la pédale droite R en insérant la t...

Page 96: ...tance adéquate pendant la phase de fermeture de manière à laisser une marque sur la paume de la main utilisée pour serrer le levier dite empreinte sur la paume et après la fermeture qu il faut exercer une force considérable pour permettre son ouverture feu arrière Le feu à led postérieur est déjà installé sur le vélo à pédalage assisté et se trouve comme indiqué dans la panoramique du produit chap...

Page 97: ...ouillage de la colonne de guidon en agissant sur le dispositif de verrouillage Rabattez la potence du guidon vers le bas Tournez dans le sens antihoraire le dispositif de verrouillage du levier A présent dans le mécanisme d ouverture de fermeture du cadre Tirer le levier B vers l extérieur jusqu à ce que le crochet de verrouillage C puisse être extrait de son logement D ...

Page 98: ...fonctionnement 4 Voyant d activation de la fonction de marche assistée 5 Tachymètre numérique affichage de la vitesse instan tanée enregistrée pendant l utilisation Km h ou MPH 6 AVG affichage de la vitesse moyenne enregistrée lors de la dernière utilisation Km h ou MPH 7 MAX affichage de la vitesse moyenne enregistrée lors de la dernière utilisation Km h ou MPH 8 TRIP affichage de la distance par...

Page 99: ...ctement interdit d activer la fonction de marche assistée pendant l utilisation du vélo à pédalage assisté afin d éviter tout risque de blessure et d endommagement des composants électriques du produit Allumer éteindre le feu d éclairage Appuyez rapidement sur le bouton ON OFF pour allumer et éteindre le feu d éclairage avant feu d éclairage arrière le cas échéant Affichage des données AVG MAX TRI...

Page 100: ...ateur code d identification est désactivée pour permettre à l utilisateur d accéder et d activer l écran et de gérer pleinement toutes les fonctions prévues pour le vélo à pédalage assisté Les commandes et les fonctions de l écran seront immédiatement accessibles après avoir tapé sur le bouton de démarrage ON en sélectionnant cette donnée confirmée en tapant sur le bouton M vous activez le paramèt...

Page 101: ... jusqu à la position de déverrouillage Insérez la batterie dans le support de batterie sur le tube du cadre et terminez l installation en tournant la clé dans le sens des horaire jusqu à atteindre la position de verrouillage Vérifiez que la batterie est correctement installée et verrouillée en tentant vigoureusement de l extraire et ou en vous assurant qu elle est fermement ancrée au châssis et qu...

Page 102: ...ndommager la batterie et d entraîner une perte d efficacité Les dommages causés par une absence prolongée de charge sont irréversibles et ne sont pas couverts par la garantie limitée Une fois le dommage survenu la batterie ne peut plus être rechargée le démontage de la batterie par du personnel non qualifié est interdit car cela pourrait entraîner des chocs électriques des courts circuits ou même ...

Page 103: ...ponsable de l élimination des équipements électriques et électroniques et des batteries conformément à toutes les réglementations en vigueur Évitez d utiliser des batteries usagées défectueuses et ou non originales d autres modèles ou marques Ne laissez pas la batterie à proximité d un feu ou de sources de chaleur Risque d incendie et d explosion N ouvrez pas ou ne démontez pas la batterie et ne f...

Page 104: ...égler le guidon en hauteur il est nécessaire de desserrer le collier qui retient la potence télescopique du guidon en permettant l extraction ou l insertion pour rehausser ou abaisser le guidon jusqu à ce que la position souhaitée soit définie en le fixant en serrant le collier relatif jusqu à ce qu il devienne mobile dans d autres cas soit en desserrant la vis qui relie la fixation de guidon à l ...

Page 105: ... par l utilisateur et vous suggérer les opérations d entretien ordinaire à effectuer périodiquement en fonction de l intensité et des conditions d utilisation du produit Toutes les opérations d entretien doivent être effectuées avec la batterie débranchée et en prenant soin de faire reposer la bicyclette sur la béquille Les différentes pièces qui composent le produit sont soumises à diverses forme...

Page 106: ...es générales sur le serrage correct des écrous autobloquants et des vis de fixation qui peuvent perdre leur efficacité suite à l utilisation et au fil du temps ATTENTION Après chaque opération d entretien courant un contrôle du parfait état de marche de toutes les commandes est obligatoire Notes pour l entretien Toutes les interventions d entretien doivent se produire avec la batterie débranchée D...

Page 107: ...t ainsi un risque de dommages et de perte d efficacité Protégez les contacts électriques exposés avec des produits antirouille Graissez toutes les surfaces non protégées avec des vernis ou des traitements antirouille ATTENTION Ne pas stocker ou conserver le produit à l extérieur ou à l intérieur d un véhicule pendant une période prolongée Un ensoleil lement excessif une surchauffe et un froid extr...

Page 108: ...causés par des erreurs de montage un manque d entretien et ou une utilisation de celui ci non conforme aux instructions Par exemple les éléments suivants doivent être considérés comme exclus de la Garantie légale relative aux Produits les dommages causés par des chocs des chutes ou des collisions accidentelles des crevaisons les dommages causés par l utilisation l exposition ou le stockage dans un...

Page 109: ...Par ailleurs le mode 1 contre 1 est toujours garanti lors de l achat par le consommateur d un nouvel EEE quelle que soit la taille du DEEE En cas de mise au rebut non conforme des équipements électriques ou électroniques les sanctions spécifiques prévues par la législation en vigueur en matière de protection de l environnement peuvent s appliquer Si les DEEE contiennent des piles ou des accumulate...

Page 110: ...wenden Sie sich an Ihren Händler oder besuchen Sie die Website www argentobike it Dieses Handbuch gilt für die folgenden Pedelecs EPAC MiniMax MiniMax GT MiniMad Deutsch 1 Einführung 2 Warnhinweise zur Verwendung und Sicherheit 3 Produktübersicht 4 Technisches Datenblatt 5 Montage 6 Display 7 Batterie 8 Inbetriebnahme 9 Lagerung Wartung und Reinigung 10 Haftung und allgemeine Garantiebedingungen 1...

Page 111: ...ers auf die korrekte und sichere Verwendung des Pedelecs zu lenken VORSICHT Aufmerksam sein Weist auf Regeln die einzuhalten sind um das Pedelec nicht zu beschädigen und oder um gefährliche Situationen zu vermeiden GEFAHR Restrisiken Weist auf Gefahren hin die Restrisiken verursachen auf die der Benutzer achten muss um Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden 2 Warnhinweise zur Verwendung und Si...

Page 112: ...hneller man fährt umso länger ist der Bremsweg Deshalb empfehlen wir Ihnen Ihre Geschwindigkeit zu verringern und einen angemessenen Bremsweg einzuhalten wenn Sie bei schlechten Wetterbedingun gen und oder bei starkem Verkehr unterwegs sind Auf nassen glatten schlammigen vereisten oder verschneiten Straßen verlängert sich der Bremsweg und die Reifenhaftung verringert sich beträchtlich im Vergleich...

Page 113: ...edelec niemals mit abgebauten Teilen Vermeiden sie unregelmäßige Oberflächen mit Hindernissen Halten Sie beim Fahren beide Hände am Lenker Tauschen Sie verschlissene und oder beschädigte Teile aus und kontrollieren Sie dass alle Schutzvorrichtungen korrekt funktionieren bevor Sie losfahren Halten Sie Kinder von Kunststoffteilen einschließlich Verpackungsmaterial und Kleinteilen fern an denen sie e...

Page 114: ... Verschleiß oder Ermüdung unterschiedlich reagieren Wenn die Nutzdauer eines Bauteils über schritten wird kann es plötzlich brechen oder reißen und den Benutzer verletzen Jede Form von Rissen Kratzern oder Verfärbungen in stark beanspruchten Bereichen zeigt an dass das Ende der Lebensdauer des Bauteils erreicht ist und dieses ersetzt werden muss VORSICHT Zulässige Geschwindigkeit Die vom Gesetz zu...

Page 115: ... Laden abzudecken In der Nähe des Ladebereichs zu rauchen oder offene Flammen zu verwenden Wartungsarbeiten oder Reparaturen mit angeschlossenem Akku vorzunehmen Arme oder Finger zwischen die beweglichen Teile des Pedelecs zu schieben Die Bremsen unmittelbar nach dem Gebrauch zu berühren da sie beim Gebrauch heiß werden Die elektrischen oder elektronischen Bauteile des Pedelecs der Gefahr aussetze...

Page 116: ...eite 16 Kette 17 Steuergerätefach 18 PAS 19 Zahnkranz 20 Tretkurbel rechte Seite MiniMax 21 Klapppedale rechte Seite 22 Vorderreifen 23 Vorderfelge 24 Vorderrad 25 Steckachse Vorderrad mit Schnellspanner 26 Vordere Scheibenbremse 27 Federgabel 28 Vorderes Schutzblech 29 Led Vorderlicht 30 Seriennummer Rahmen 31 Steuerrohrspannhebel 32 Teleskop und Klappsteuerrohr 33 Lenkervorbau 34 Lenker 35 Hinte...

Page 117: ... Seite 16 Motoranschluss 17 Kette 18 Steuergerätefach 19 PAS 20 Zahnkranz 21 Klapppedale rechte Seite MiniMax GT 22 Tretkurbel rechte Seite 23 Vorderreifen 24 Vorderfelge 25 Vorderrad 26 Steckachse Vorderrad mit Schnellspanner 27 Vordere Scheibenbremse 28 Federgabel 29 Vorderes Schutzblech 30 Led Vorderlicht 31 Seriennummer Rahmen 32 Steuerrohrspannhebel 33 Teleskop und Klappsteuerrohr 34 Lenker 3...

Page 118: ...kurbel rechte Seite 20 Klapppedale rechte Seite 21 Zahnkranz 22 Vorderreifen 23 Vorderfelge 24 Vorderrad 25 Steckachse Vorderrad 26 Vordere Scheibenbremse 27 Starrgabel 28 Vorderes Schutzblech 29 Led Vorderlicht 30 Seriennummer Rahmen 31 Steuerrohrspannhebel 32 Teleskop und Klappsteuerrohr 33 Lenkervorbau 34 Lenker 35 Hinterradbremshebel rechte Seite 36 Schaltung getaktete Steuerung 37 Klingel 38 ...

Page 119: ...42V 2 0A Max Maximales Systemgewicht E Bike 100kg Gewicht E Bike 26 kg Maximale Geschwindigkeit 25 km h Beschreibung Produkt Artikelnummer EAN Nummer MiniMax GT AR BI 220010 8052679456055 AR BI 210038 8052679456352 Allgemeine Informationen Display LCD CDC13 BT Motor Bafang 48V 250W bürstenlos hinten Batterie Li Ion 48V 12 8Ah 615Wh extern und herausnehmbar Bremsen vordere und hintere hydraulische ...

Page 120: ...inium 6061 zusammenklappbar Ladegerät Eingangsleistung AC 100V 240V 1 8A Max Ausgangsleistung DC 42V 2 0A Max Maximales Systemgewicht E Bike 100kg Gewicht E Bike 25 kg Maximale Geschwindigkeit 25 km h 5 Montage Nehmen Sie das Produkt vorsichtig aus seiner Verpackung und entfernen Sie das Schutzmaterial Achten Sie dabei darauf die ästhetischen Teile und die Kabel und vormontierten Bauteile nicht zu...

Page 121: ... Installation Demontage des Lenkers wenn notwendig fakultativ Bringen Sie am oberen Ende des Steuerrohrs den Lenkervorbau wie folgt an Entfernen Sie die Schraube Nummer 1 und öffnen Sie danach den Hebel Nummer 2 Entfernen Sie jetzt die Metallplatte Nummer 3 und ziehen Sie schließlich die Metallplatte 4 seitlich ab Montieren Sie den Lenkervorbau wieder indem Sie umgekehrt vorgehen Prüfen Sie nach d...

Page 122: ...Die Sattelstütze ist korrekt und sicher in das Sitzrohr geschoben wenn die Markierung für die Einschubgrenze nicht mehr zu sehen ist siehe Bild Richtige Position Falsche Position Installation der Pedale Nehmen Sie das rechte Pedal gekennzeichnet mit dem Buchstaben R und das linke Pedal gekennzeichnet mit dem Buchstaben L Montieren Sie das rechte Pedal R indem Sie den Gewindestift des Pedals mit ei...

Page 123: ... palm und ob nach dem Schließen ein beträchtlicher Kraftaufwand zum Öffnen erforderlich ist Rücklicht Das LED Rücklicht ist bereits am Pedelec montiert und befindet sich wie in der Produktübersicht Kapitel 3 der entsprech enden Version angegeben Das Ein und Ausschalten kann manuell über die Taste am Licht erfolgen VORSICHT Akkuschlüsselsatz Das Pedelec beinhaltet die exklusive Lieferung von 2 Schl...

Page 124: ...egeln Sie den Hebel für den Schließmechanismus des Steuerrohrs indem Sie die Spannvorrichtung lösen Klappen Sie das Steuerrohr nach unten Drehen Sie die Spannvorrichtung des Hebels A im Öffnungs Schließmechanismus des Rahmens gegen den Uhrzeigersinn Ziehen Sie den Hebel B nach außen bis man den Spannhaken C aus seiner Aufnahme D herausziehen kann ...

Page 125: ...rischer Wert 3 Error Kontrollleuchte Betriebsstörung 4 Kontrollleuchte Eingeschaltete Laufunterstützung 5 Digitaler Tachometer Anzeige der unmittelbar gemes senen Geschwindigkeit beim Fahren bzw Schieben km h oder MPH 6 AVG Anzeige der während des Fahrens aufgezeich neten Durchschnittsgeschwindigkeit km h oder MPH 7 MAX Anzeige der während des Fahrens aufgezeich neten Höchstgeschwindigkeit km h od...

Page 126: ...ist strengstens verboten die Laufunterstützung einzuschalten wenn man auf dem Sattel des Pedelecs sitzt da es auf diese Weise zu Unfällen und Schäden an den elektrischen Bauteilen des Produkts kommen kann Ein Ausschalten der Lichter Drücken Sie kurz auf die ON OFF Taste um das Vorderlicht und Rücklicht wenn vorgesehen ein und auszuschalten Datenanzeige AVG MAX TRIP ODO Die Daten zur Geschwindigkei...

Page 127: ...ung zur Eingabe des Benutzer passworts Kennnummer mit dem der Benutzer auf den Display zugreifen und ihn einschalten kann um alle für das Pedelec vorgesehen Funktionen über den Display zu steuern ausgeschlossen Die Tasten und Funktionen des Displays werden sofort nach dem Einschalten des Displays freigegeben ON Wenn man ON wählt und mit der Taste M bestätigt wird der Konfigurierungsparameter der d...

Page 128: ...das Schloss am Akku Drehen Sie den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn in die Entriegelungsposition Setzen Sie den Akku in seiner Rahmenhalterung am Sitzrohr und drehen Sie den Schlüssel im Uhrzeigersinn in die Verriegelungsposition Prüfen Sie dass der Akku korrekt installiert und verriegelt ist indem Sie versuchen ihn energisch herauszuziehen und oder sicherstellen dass er fest am Rahmen verankert ...

Page 129: ...nichts auf das Ladegerät lassen Sie keine Flüssigkeiten oder Metalle in das Ladegerät eindringen Der Akku wird während des Ladezyklus heiß Laden Sie das Produkt nicht sofort nach Gebrauch auf Lassen Sie das Produkt erst abkühlen bevor Sie mit dem Aufladen beginnen Das Produkt sollte nicht über längere Zeit aufgeladen werden Eine Überladung verkürzt die Lebensdauer des Akkus und birgt zusätzliche p...

Page 130: ...Der Akku besteht aus Lithium Ionen Zellen und chemischen Elementen die gesundheits und umweltgefährdend sind Verwenden Sie das Produkt nicht wenn es Gerüche Substanzen oder übermäßige Hitze abgibt Entsorgen Sie das Produkt oder den Akku nicht mit dem Hausmüll Der Endverbraucher ist für die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten und Akkus gemäß allen geltenden Vorschriften verantwor...

Page 131: ...uerrohr und oder Lenkervorbau verstellt werden Um die Lenkerhöhe einzustellen muss man die Schelle die das Teleskop Steuerrohr fixiert lockern damit man das Steuer rohr herausziehen oder einschieben kann um den Lenker bis zur gewünschten Position höher oder niedriger zu stellen Ist die richtige Höhe gefunden muss die Schelle wieder gespannt werden damit das Rohr sich nicht bewegt oder es muss die ...

Page 132: ...dem Ständer durchgeführt werden Die verschiedenen Teile des Produkts sind dem Verschleiß durch die Benutzung unterschiedlich ausgesetzt Wir empfehlen vor allem die folgenden Bauteile regelmäßig zu prüfen und zu warten Reifen Räder Bremsen Gangschaltung Kette Aufhängungen und Rahmen Die auf dem Produkt montierten Reifen unterliegen dem physiologischen Verschleiß der Lauffläche der durch spezifische...

Page 133: ... die sich mit der Zeit und durch die Benutzung lösen können zu überprüfen ACHTUNG Nach jeder Routinewartungsmaßnahme müssen alle Bedienelemente auf ihre perfekte Funktionstüchtigkeit geprüft werden Hinweise zur Wartung Bei jeder Wartungsmaßnahme muss darauf geachtet werden dass der Akku nicht angeschlossen ist Während der Wartung muss die notwendige Ausrüstung zur Verhütung von Unfällen und Verlet...

Page 134: ...5 C steigen darf aufbewahren sollten Laden Sie den Akku regelmäßig auf damit sich seine Spannung nicht zu stark reduziert da dies zu Schäden und Leistungsverlust führen kann Die elektrischen Kontakte mit Rostschutzmitteln schützen Alle unbeschichteten und unbehandelten Oberflächen einfetten ACHTUNG Lagern Sie das Produkt nicht für längere im Freien oder in einem Fahrzeug Übermäßiges Sonnenlicht Üb...

Page 135: ...stellung der mechanischen Teile natürlichem Verschleiß der Verschleißteile oder durch Montagefehler mangelnde Wartung und oder Missachtung der Gebrauchsanweisungen für das Produkt entstanden sind Zum Beispiel werden von der Mängelhaftung für das Produkt nicht abgedeckt Schäden durch Stöße versehentliche Stürze oder Kollisionen Reifenpannen Schäden die durch Gebrauch Exposition oder Unterstellung a...

Page 136: ...dem wird die 1 1 Modalität während des Kaufs durch den Verbraucher eines Neugeräts unabhängig von der Größe des Altgeräts immer garantiert Bei missbräuchlicher Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten können spezifische von den geltenden Umweltschutzbestimmungen vorgesehene Sanktionen verhängt werden Wenn WEEE Altgeräte Batterien oder Akkumulatoren enthalten müssen diese entfernt und...

Page 137: ...zedawcą lub odwiedzić stronę internetową www argentobike it Niniejsza instrukcja dotyczy następujących Rowerów Ze Wspomaganiem Elektrycznym EPAC MiniMax MiniMax GT MiniMad Polski 1 Wstęp 2 Ostrzeżenia dotyczące użytkowania i bezpieczeństwa 3 Opis części produktu 4 Dokumentacja techniczna 5 Montaż 6 Wyświetlacz 7 Akumulator 8 Wprowadzenie do użytku 9 Przechowywanie konserwacja i czyszczenie 10 Odpo...

Page 138: ...rycznym UWAGA Zwróć uwagę Wskazuje zasady których należy przestrzegać aby nie uszkodzić roweru ze wspomaganiem elektrycznym lub zapobiec niebezpiecznym sytuacjom NIEBEZPIECZEŃSTWO Ryzyka szczątkowe Wskazuje na obecność zagrożeń i związanego z nimi ryzyka resztkowego na które użytkownik musi zwrócić uwagę aby uniknąć obrażeń ciała lub szkód materialnych 2 Ostrzeżenia dotyczące użytkowania i bezpiec...

Page 139: ...werzysta musi ocenić warunki pogodowe które mogą sprawić że korzystanie z roweru ze wspomaganiem elektrycznym będzie niebezpieczne Omawiany produkt jest pojazdem więc im jazda jest szybsza tym dłuższa jest droga hamowania W związku z tym zaleca się zmniejszenie prędkości jazdy i zachowanie odpowiedniej drogi hamowania w przypadku niekorzystnych warunków pogodowych lub dużego natężenia ruchu Na mok...

Page 140: ... wgłębienia przeszkody Nigdy nie jeździć na rowerze ze wspomaganiem elektrycznym z wymontowanymi częściami Unikać jazdy po powierzchniach nierównych i po przeszkodach W czasie jazdy trzymać obie dłonie na kierownicy Wymieniać zużyte i lub uszkodzone części i przed każdym użyciem sprawdzić czy zabezpieczenia działają prawidłowo Trzymać dzieci z dala od plastikowych części w tym materiałów opakowani...

Page 141: ... W przypadku przekroczenia okresu eksploatacji komponent może ulec nagłemu uszkodzeniu stanowiąc zagrożenie dla użytkownika Wszelkie pęknięcia zarysowania lub przebarwienia w miejscach poddawanych dużym obciążeniom wskazują że okres żywotności elementu został osiągnięty i należy go wymienić UWAGA Dopuszczalna prędkość Maksymalna prędkość dopuszczalna przez prawo to 25km h Jednostka sterująca zosta...

Page 142: ... otoczeniu które jest zbyt gorące lub niewystarczająco wentylowane Przykrywanie akumulatora podczas ładowania Palenie tytoniu lub używanie otwartego ognia w pobliżu miejsca ładowania Wszelkie czynności konserwacyjne przeprowadzane na podłączonym akumulatorze Wkładanie kończyn lub palców pomiędzy ruchome części roweru Przytrzymanie hamulców bezpośrednio po ich użyciu powoduje ich przegrzanie Nie do...

Page 143: ...ba po prawej stronie MiniMax 21 Składany pedał po prawej stronie 22 Przednia opona 23 Przednia obręcz 24 Przednie koło 25 Oś piast przelotowych szybkozamykacz przedniego koła 26 Przedni hamulec tarczowy 27 Widelec amortyzowany 28 Przedni błotnik 29 Przednie światło LED 30 Numer seryjny ramy 31 Dźwignia blokady zwolnienia wspornik kierownicy 32 Teleskopowy i składany wspornik kierownicy 33 Mostek k...

Page 144: ...0 Korona 21 Składany pedał po prawej stronie MiniMax GT 22 Korba po prawej stronie 23 Przednia opona 24 Przednia obręcz 25 Przednie koło 26 Oś piast przelotowych szybkozamykacz przedniego koła 27 Przedni hamulec tarczowy 28 Widelec amortyzowany 29 Przedni błotnik 30 Przednie światło LED 31 Numer seryjny ramy 32 Dźwignia blokady zwolnienia wspornik kierownicy 33 Teleskopowy i składany wspornik kier...

Page 145: ...rawej stronie 21 Korona 22 Przednia opona 23 Przednia obręcz 24 Przednie koło 25 Oś przelotowa przedniego koła 26 Przedni hamulec tarczowy 27 Widelec sztywny 28 Przedni błotnik 29 Przednie światło LED 30 Numer seryjny ramy 31 Dźwignia blokady zwolnienia wspornik kierownicy 32 Teleskopowy i składany wspornik kierownicy 33 Mostek kierownicy 34 Kierownica 35 Dźwignia hamulca tylnego koła po prawej st...

Page 146: ...ymalne obciążenie utrzymywane przez E Bike 100 kg Masa E Bike 26 kg Maksymalna prędkość 25 km h Opis produktu Kod produktu Kod EAN MiniMax GT AR BI 220010 8052679456055 AR BI 210038 8052679456352 Informacje ogólne Wyświetlacz LCD CDC13 BT Silnik Bafang 48V 250W bezszczotkowy tylny Akumulator Li Ion 48V 12 8Ah 615Wh zewnętrzny i wyjmowany Hamulce hydrauliczne tarczowe przednie i tylne dźwignie hamu...

Page 147: ...owa 6061 składana Ładowarka Input AC 100V 240V 1 8A Maks Output DC 42V 2 0A Maks Maksymalne obciążenie utrzymywane przez E Bike 100 kg Masa E Bike 25 kg Maksymalna prędkość 25 km h 5 Montaż Ostrożnie wyjąć produkt z opakowania i usunąć materiały ochronne uważając aby nie uszkodzić części zewnętrznych oraz wstępnie zmontowanych kabli i komponentów Aby zapewnić integralność produktu oraz uniknąć ryz...

Page 148: ...żu płytki mostka kierownicy w razie potrzeby opcjonalnie Z górnego końca wspornika kierownicy zdjąć płytkę mostka w sposób przedstawiony poniżej wykręcić śrubę nr 1 a następnie dźwignię nr 2 Następnie wyjąć metalową płytkę nr 3 a na koniec metalową płytkę nr 4 przesuwając ją na bok Ponownie zamontować wcześniej wyjętą płytkę mostka kierownicy wykonując czynności w odwrotnej kolejności Sprawdzić pr...

Page 149: ... zostanie potwierdzone przez wykonanie procedury wkładania która wyklucza widoczność oznakowania lub graficznego oznaczenia minimalnego limitu wkładania patrz Prawidłowa pozycja Nieprawidłowa pozycja Montaż pedałów Określić prawy pedał oznaczony literą R i lewy pedał oznaczony literą L Zamontować prawy pedał R wkładając jego gwintowany trzpień do odpowiedniej korby po prawej stronie roweru wkręcić...

Page 150: ...pozostawić ślad na dłoni tzw imprint on palm a po zamknięciu wymaga użycia znacznej siły aby ją otworzyć Tylne światło Tylne światło LED jest fabrycznie zamontowane w rowerze ze wspomaganiem elektrycznym i znajduje się w pozycji wska zanej w opisie produktu rozdz 3 odpowiedniej wersji Lampkę można włączać i wyłączać ręcznie za pomocą umieszczonego na niej przycisku UWAGA Zestaw kluczy do akumulato...

Page 151: ...znajdującego się na wsporniku kierownicy za pomocą urządzenia blokującego Obrócić wspornik kierownicy w kierunku dolnym Obrócić urządzenie blokujące dźwigni A znajdujące się na mechanizmie otwierania zamykania ramy w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara Pociągnąć za dźwignię B w kierunku zewnętrznym tak aby umożliwić wyjęcie haka blokującego C z gniazda D ...

Page 152: ...wartość liczbowa 3 Error kontrolka nieprawidłowego funkcjonowania 4 Kontrolka aktywacji funkcji Wspomaganego Spaceru 5 Tachometr cyfrowy wskaźnik prędkości chwilowej podczas użytkowania Km h lub MPH 6 AVG wizualizacja średniej prędkości zarejestrowanej podczas ostatniego użycia Km h lub MPH 7 MAX wizualizacja maksymalnej prędkości zare jestrowanej podczas ostatniego użycia Km h lub MPH 8 TRIP wizu...

Page 153: ...PIECZEŃSTWO Surowo zabrania się włączania funkcji wspomaganego spaceru podczas jazdy rowerem aby uniknąć ryzyka obrażeń ciała i uszkodzenia elementów elektrycznych produktu Włączanie Wyłączanie świateł Krótko wcisnąć przycisk ON OFF aby włączyć lub wyłączyć przednie światło tylne światło jeżeli przewidziano Wyświetlanie danych AVG MAX TRIP ODO Dostępne dane dotyczące prędkości AVG i MAX i przebieg...

Page 154: ...ika kodu identyfik acyjnego które umożliwia użytkownikowi dostęp do wyświetlacza i jego aktywację oraz pozwala na pełne zarządzanie wszystkimi funkcjami przewidzianymi dla roweru ze wspomaganiem elektrycznym Polecenia i funkcje wyświetlacza będą dostępne natychmiast po wciśnięciu przycisku zasilania ON wybranie opcji on potwierdzone wciśnięciem przycisku M umożliwia konfigurację parametru który pr...

Page 155: ...anie akumulatora Włożyć dostarczony klucz do zamka znajdującego się na akumulatorze Obrócić kluczem w kierunku przeciwzegarowym do pozycji odblokowania Włożyć akumulator na miejsce montażu na rurze podsiodłowej ramy i zakończyć instalację przekręcając klucz zgodnie z ruchem wskazówek zegara do pozycji zablokowania Sprawdzić czy akumulator jest prawidłowo zainstalowany i zablokowany energicznie pró...

Page 156: ...Nie powinno się dopuścić do całkowitego rozładowania produktu aby nie uszkodzić akumulatora i nie spowodować utraty wydajności Uszkodzenia spowodowane długotrwałym brakiem naładowania są nieodwracalne i nie są objęte ograniczoną gwarancją Po wystąpieniu uszkodzenia akumulatora nie można go ponownie naładować zabrania się demontowania akumulatora przez personel niewykwalifikowany ponieważ może to s...

Page 157: ...zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi przepisami Nie używaj akumulatorów zużytych uszkodzonych i lub nieoryginalnych innych modeli lub marek Nie należy pozostawiać akumulatora w pobliżu ognia lub źródeł ciepła Zagrożenie pożarem i wybuchem Nie otwierać nie demontować i nie narażać akumulatora na uderzenia nie rzucać nie przebijać i nie przyklejać jakichkolwiek przedmiotów do akumulatora Nie dotykać...

Page 158: ...ownicy co umożliwi wyjęcie lub włożenie go w celu podniesienia lub opuszczenia kierownicy aż do uzyskania żądanej pozycji Następnie zam ocować go dokręcając kołnierz aby zapobiec przesuwaniu w innych przypadkach poluzować śrubę mocującą mostek do wewnętrznej strony widełek jeśli obecne lub użyć przegubu znajdującego się na mostku kierownicy Aby wyregulować nachylenie kierownicy należy poluzować sy...

Page 159: ... czynności konserwacyjne z odłączonym akumulatorem opierając rower na stopce Różne części wchodzące w skład produktu ulegają różnym formom zużycia w trakcie użytkowania W szczególności zaleca się regularne sprawdzanie i konserwację następujących elementów opony koła hamulce przekład nia łańcuch zawieszenia i rama Opony zainstalowane na produkcie podlegają fizjologicznemu zużyciu bieżnika które moż...

Page 160: ...a może być wykonana po uprzednim odłączeniu akumulatora W czasie konserwacji operatorzy muszą być wyposażeni w odpowiednie środki ochrony indywidualnej Narzędzia używane do konserwacji muszą być odpowiednie i dobrej jakości Nie używać benzyny lub palnych rozpuszczalników np detergentów Używać zawsze rozpuszczalników niepalnych i nietoksy cznych O ile nie jest to niezbędne nie używać sprężonego pow...

Page 161: ...marować wszystkie powierzchnie które nie są zabezpieczone farbą lub powłokami antykorozyjnymi UWAGA Nie przechowywać produktu na zewnątrz lub wewnątrz pojazdu przez dłuższy okres czasu Nadmierne oddziaływanie światła słonecznego przegrzanie i zbyt niskie temperatury przyspieszają starzenie się opon i negatywnie wpływają na żywotność zarówno produktu jak i akumulatora Nie narażać na działanie deszc...

Page 162: ...niem i lub ze wskazaniami podanymi w dokumentacji technicznej załączonej do Produktu brak regulacji części mechanicznych naturalne zużycie materiałów eksploatacyjnych błędy montażowe brak konserwacji i lub używanie w sposób niezgodny z instrukcją Gwarancja Prawna nie obejmuje między innymi uszkodzeń spowodowanych uderzeniami upadkiem lub kolizją wierceniem uszkodzeń spowodowanych użytkowaniem nara...

Page 163: ...h funkcjach Ponadto w przypadku nabycia przez konsumenta nowej AEE gwarantowany jest tryb 1 na 1 niezależnie od wymiarów RAEE W przypadku nielegalnej utylizacji sprzętu elektrycznego lub elektronicznego mogą zostać zastosowane kary przewidziane przez obowiązujące przepisy dotyczące ochrony środowiska W przypadku gdy RAEE zawierają baterie lub akumulatory muszą być one usunięte i poddane odpowiedni...

Page 164: ... na inter netových stránkách www argentobike it Tento návod platí pro následující jízdní kola s asistovaným šlapáním EPAC MiniMax MiniMax GT MiniMad Čeština 1 Úvod 2 Upozornění k používání a bezpečnosti 3 Popisný přehled výrobku 4 Technický list 5 Sestavení 6 Displej 7 Baterie 8 Uvedení do provozu 9 Úschova údržba a čištění 10 Odpovědnost a obecné záruční podmínky 11 Informace o likvidaci ...

Page 165: ... čtenáře uživatele na správné a bezpečné používání jízdního kola s asistovaným šlapáním POZOR Věnujte pozornost Zdůrazňuje pravidla která je třeba dodržovat aby nedošlo k poškození jízdního kola s asistovaným šlapáním a nebo aby se předešlo nebezpečným situacím NEBEZPEČÍ Zbytková rizika Upozorňuje na přítomnost nebezpečí která způsobují zbytková rizika jimž musí uživatel věnovat pozornost aby se v...

Page 166: ...t rychlost a udržovat dostatečnou brzdnou dráhu v případě nepříznivých povětrnostních podmínek a nebo hustého provozu Na mokré kluzké blátivé nebo zledovatělé vozovce se prodlužuje brzdná dráha a výrazně se snižuje přilnavost takže hrozí protáčení kol a ztráta rovnováhy ve srovnání se suchou vozovkou Je proto nutné řídit vozidlo opatrněji dodržovat přiměřenou rychlost a bezpečnou vzdálenost od ost...

Page 167: ...ny ostré hrany způsobené nesprávným používáním rozbitím nebo poškozením výrobku Při používání výrobku v blízkosti chodců dbejte zvýšené opatrnosti a zpomalte a signalizujte svou přítomnost abyste je nevyděsili tím že se k nim přiblížíte zezadu Výrobek správně sestavte POZOR Způsoby použití Jízdní kolo s asistovaným šlapáním je jízdní kolo vybavené pomocným elektrickým motorem který se aktivuje pou...

Page 168: ...vyměnit POZOR Povolená rychlost Maximální zákonem povolená rychlost je 25 km h Řídicí jednotka byla nakonfigurována tak aby neumožňovala změny parametru maximální rychlosti Jakékoli výrobcem neautorizované zásahy do řídicí jednotky kromě toho že ruší platnost záručních podmínek na výrobek vylučují jakoukoliv odpovědnost výrobce za škody způsobené na osobách a nebo majetku NEBEZPEČÍ Riziko zranění ...

Page 169: ...robek Nabíjet baterii v prostředí které je příliš horké nebo není dostatečně větrané Zakrývat baterii při nabíjení Kouřit nebo používat otevřený oheň v blízkosti nabíjecího prostoru Provádět veškerou údržbu s připojenou baterií Vkládat končetiny nebo prsty mezi pohyblivé části jízdního kola Dotýkat se brzd bezprostředně po použití způsobuje přehřátí Nedovolte aby elektrické a elektronické součásti...

Page 170: ...9 Věnec 20 Klika pravá strana MiniMax 21 Sklopný pedál pravá strana 22 Přední pneumatika 23 Přední ráfek 24 Přední kolo 25 Průchozí osa Rychloupínák předního kola 26 Přední kotoučová brzda 27 Odpružená vidlice 28 Přední blatník 29 Přední světlo LED 30 Sériové číslo rámu 31 Páčka zamčení odemčení představce řídítek 32 Teleskopický a skládací představec řídítek 33 Objímka řídítek 34 Řídítka 35 Brzdo...

Page 171: ...jednotky 19 PAS 20 Věnec 21 Sklopný pedál pravá strana MiniMax GT 22 Klika pravá strana 23 Přední pneumatika 24 Přední ráfek 25 Přední kolo 26 Průchozí osa Rychloupínák předního kola 27 Přední kotoučová brzda 28 Odpružená vidlice 29 Přední blatník 30 Přední světlo LED 31 Sériové číslo rámu 32 Páčka zamčení odemčení představce řídítek 33 Teleskopický a skládací představec řídítek 34 Řídítka 35 Brzd...

Page 172: ... pedál pravá strana 21 Věnec 22 Přední pneumatika 23 Přední ráfek 24 Přední kolo 25 Průchozí osa předního kola 26 Přední kotoučová brzda 27 Pevná vidlice 28 Přední blatník 29 Přední světlo LED 30 Sériové číslo rámu 31 Páčka zamčení odemčení představce řídítek 32 Teleskopický a skládací představec řídítek 33 Objímka řídítek 34 Řídítka 35 Brzdová páčka zadního kola pravá strana 36 Převodovka indexov...

Page 173: ... 2 0A Max Maximální únosné zatížení elektrokola 100 kg Hmotnost elektrokola 26 kg Maximální rychlost 25 km h Popis výrobku Kód výrobku Kód EAN MiniMax GT AR BI 220010 8052679456055 AR BI 210038 8052679456352 Obecné informace Displej LCD CDC13 BT Motor Bafang 48V 250W bezkartáčový zadní Baterie Li Ion 48V 12 8Ah 615Wh externí a vyjímatelná Brzdy hydraulické kotoučové vpředu a vzadu brzdové páčky s ...

Page 174: ...níku 6061 skládací Nabíječka Vstup AC 100V 240V 1 8A Max Výstup DC 42V 2 0A Max Maximální únosné zatížení elektrokola 100 kg Hmotnost elektrokola 25 kg Maximální rychlost 25 km h 5 Sestavení Opatrně vyjměte výrobek z obalu a odstraňte ochranné materiály přičemž dbejte na to abyste nepoškodili jeho vzhled a nenarušili předem smontované kabely a součásti Vyjmutí z obalu musí provádět dvě dospělé oso...

Page 175: ...ičky představce řídítek pro případnou instalaci odstranění řídítek v případě potřeby volitelné Destičku představce sejměte z horní části představce řídítek následujícím způsobem vyjměte šroub číslo 1 a poté páčku číslo 2 Poté vyjměte kovovou destičku číslo 3 a nakonec vyjměte kovovou destičku číslo 4 vysunutím do strany Proveďte zpětnou montáž předtím odstraněné upevňovací destičky v opačném sledu...

Page 176: ...dením postupu zasunutí který vylučuje viditel nost příslušného označení a nebo grafického znázornění minimálního limitu zasunutí viz Správná poloha Nesprávná poloha Instalace pedálů Identifikujte pravý pedál označený písmenem R a levý pedál označený písmenem L Nasaďte pravý pedál R tak že zasunete závitový čep pedálu do příslušné kliky na pravé straně kola a dbejte na to abyste jej zašroubovali ve...

Page 177: ...akový který zanechává otisk na dlani ruky použité k utažení páky tzv imprint on palm a zda po zavření vyžaduje vyvinutí značné síly aby bylo možné páku otevřít Zadní světlo Zadní LED světlo je již nainstalováno na jízdním kole s asistovaným šlapáním a je umístěno tak jak je uvedeno v přehledu výrobků kapitola 3 příslušné verze Zapnutí a vypnutí lze provést ručně pomocí tlačítka na samotném světle ...

Page 178: ...ený pedál Působením na blokovací zařízení odemkněte páčku mechanismu zavírání představce řídítek Sklopte sloupek řídítek dolů Otočte blokovací prvek páčky A v mechanismu otevírání zavírání rámu proti směru hodinových ručiček Vytáhněte páčku B směrem ven dokud nebude možné vyjmout zajišťovací háček C z jeho uložení D ...

Page 179: ...odnota 3 Error kontrolka provozní závady 4 Kontrolka pro aktivaci funkce asistované chůze 5 Digitální rychloměr ukazatel okamžité rychlosti ve fázi použití km h nebo MPH 6 AVG zobrazení průměrné rychlosti zaznamenané při posledním použití km h nebo MPH 7 MAX zobrazení maximální rychlosti zaznamenané při posledním použití km h nebo MPH 8 TRIP zobrazení částečné ujeté vzdálenosti km nebo míle 9 ODO ...

Page 180: ...ázáno aktivovat funkci asistované chůze když sedíte na sedle jízdního kola s asistovaným šlapáním aby se předešlo riziku zranění a poškození elektrických součástí výrobku Rozsvícení zhasnutí světel Rychlým stisknutím tlačítka ON OFF zapnete a vypnete přední světlo případně zadní světlo Zobrazení údajů AVG MAX TRIP ODO Dostupné údaje o rychlosti AVG a MAX a ujeté vzdálenosti TRIP a ODO se zobrazují...

Page 181: ...uje požadavek na zadání uživatelského hesla identifikačního kódu které uživateli umožní přístup a aktivaci displeje a plnou správu všech funkcí poskytovaných pro jízdní kolo s asis tovaným šlapáním Ovladače a funkce displeje budou přístupné okamžitě po stisknutí tlačítka napájení ON zvolením údaje on potvrzeného stlačením tlačítka M se aktivuje konfigurační parametr který předpokládá aktivaci disp...

Page 182: ...oti směru hodinových ručiček do polohy odemčení Vložte baterii do montážního místa na horní rámové trubce a dokončete instalaci otočením klíče ve směru hodinových ručiček do uzamčené polohy Zkontrolujte zda je baterie správně nainstalována a zajištěna a to tak že se ji pokusíte pevně vyjmout a nebo se ujistíte že je pevně ukotvena k rámu a nepohybuje se Nabití baterie Před prvním použitím kola s a...

Page 183: ...a 3 až 4 týdny i když jízdní kolo s asistovaným šlapáním delší dobu nepoužíváte Baterii nabíjejte v suchém prostředí mimo dosah hořlavých materiálů např materiálů které by mohly vzplanout nejlépe při vnitřní teplotě 15 25 C nikdy však při teplotě nižší než 0 C nebo vyšší než 45 C Provádějte pravidelnou vizuální kontrolu nabíječky a nabíjecích kabelů Pokud je nabíječka zjevně poškozená nepoužívejte...

Page 184: ...opichujte ji ani k ní nepřipevňujte žádné předměty Nedotýkejte se látek vytékajících z baterie protože obsahuje nebezpečné látky Nedovolte aby se baterie dotýkaly děti nebo zvířata Baterii nepřebíjejte ani nezkratujte Nebezpečí požáru a výbuchu Nikdy nenechávejte baterii během nabíjení bez dozoru Nebezpečí požáru Nikdy nepřipojujte nabíjecí zásuvku ke kovovým předmětům Baterii neponořujte ani nevy...

Page 185: ...stavec řídítek a umožnit tak jeho vyjmutí nebo zasunutí aby se řídítka zvedla nebo snížila dokud není definována požadovaná poloha a zafixovat ji utažením objímky aby se zabránilo jejímu pohybu v ostatních případech buď povolením šroubu který připevňuje objímku řídítek uvnitř trubky vidlice je li k dispozici nebo působením na kloub nacházející se na objímce řídítek Chcete li nastavit úhel řídítek ...

Page 186: ...ě a podmínkách používání výrobku Veškerou údržbu provádějte s odpojenou baterií a dbejte na to abyste jízdní kolo opřeli o stojan Různé součásti z nichž se výrobek skládá podléhají různým formám opotřebení v důsledku používání Doporučuje se zejména pravidelná kontrola a údržba následujících součástí pneumatiky kola brzda převodovka řetěz odpružení a rám Pneumatiky instalované na výrobku podléhají ...

Page 187: ...st POZOR Po každé běžné údržbě je nutné zkontrolovat bezchybnou funkci všech ovládacích prvků Poznámky k údržbě Veškeré údržbové práce se musí provádět s odpojenou baterií Během každé fáze údržby musí být obsluha vybavena nezbytným vybavením pro prevenci nehod Nástroje používané k údržbě musí být vhodné a kvalitní Jako čisticí prostředky nepoužívejte benzín nebo hořlavá rozpouštědla ale vždy použí...

Page 188: ...oxidačními přípravky Namažte všechny povrchy které nejsou chráněny nátěrem nebo antikorozní úpravou POZOR Výrobek neuchovávejte ani neskladujte ani neukládejte delší dobu venku nebo uvnitř vozidla Nadměrné sluneční záření přehřátí a nadměrný chlad urychlují stárnutí pneumatik a ohrožují životnost výrobku i baterie Nevystavujte ji dešti ani vodě neponořujte ji a nemyjte vodou Zvedání Vzhledem k hmo...

Page 189: ...dostatečnou údržbou a nebo používáním Výrobku které není v souladu s návodem jsou vždy vyloučeny z rozsahu Zákonné záruky na Výrobky Například je třeba považovat za vyloučené ze zákonné záruky na výrobky škody způsobené nárazy náhodnými pády nebo srážkami propíchnutím poškození způsobená používáním vystavením nebo skladováním v nevhodném prostředí např přítomnost deště a nebo bláta vystavení vlhko...

Page 190: ...ě toho je režim 1 za 1 zaručen vždy při nákupu nového EEZ spotřebitelem bez ohledu na velikost OEEZ V případě nezákonné likvidace elektrického nebo elektronického zařízení mohou být uplatněny sankce stanovené aktuální legislativou na ochranu životního prostředí Pokud OEEZ obsahuje baterie nebo akumulátory musí být odstraněny a podrobeny zvláštnímu oddělenému sběru POZOR Zpracování vybitých baterií...

Page 191: ... predajcu alebo navštívte stránku www argentobike it Táto príručka je platná pre nasledujúce elektrobicykle s pedálmi EPAC MiniMax MiniMax GT MiniMad Slovenčina 1 Úvod 2 Upozornenia na používanie a bezpečnosť 3 Náhľad na výrobok 4 Technický list 5 Montáž 6 Displej 7 Batéria 8 Uvedenie do prevádzky 9 Uchovávanie údržba a čistenie 10 Zodpovednosť a všeobecné záručné termíny 11 Informácie o likvidáci...

Page 192: ...čitateľa používateľa na účely správneho a bezpečného používania elektrobicykla s pedálmi UPOZORNENIE Venujte pozornosť Zobrazuje pravidlá ktoré sa majú dodržiavať aby sa zabránilo poškodeniu elektrobicykla s pedálmi a alebo aby sa zabránilo vzniku nebezpečných situácií NEBEZPEČENSTVO Zvyškové riziká Zvýrazňuje prítomnosť nebezpečí ktoré spôsobujú zvyškové riziká ktorým používateľ musí venovať pozo...

Page 193: ...epriaznivých poveternostných podmienok a alebo v prípade intenzívnej premávky Na mokrých šmykľavých bahnitých alebo zľadovatených cestách sa zvyšuje brzdný priestor a výrazne sa znižuje priľnavosť čím sa riskuje pošmyknutie kolies a strata rovnováhy s ohľadom na suché cesty Preto je potrebné riadiť vozidlo s väčšou opatrnosťou udržiavať primeranú rýchlosť a bezpečnú vzdialenosť od ostatných vozidi...

Page 194: ... zmontujte UPOZORNENIE Ako ho používať Elektrobicykel s pedálmi je bicykel vybavený pomocným elektrickým motorom ktorý sa aktivuje len pri použití pedálov Motor preto nenahrádza svalovú prácu nôh ale pomáha im vynakladať menšie úsilie a aktivuje sa spôsobom ktorý zabez pečuje prevádzka elektrických a elektronických komponentov dodávaných s výrobkom batéria ovládacie prvky riadidiel snímače a riadi...

Page 195: ...hválené výrobcom do riadiacej jednotky okrem zániku platnosti záručných podmienok na výrobok zbavujú výrobcu prípadnej zodpovednosti za zranenia osôb a alebo škody na veciach NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo nehôd Udržiavajte rýchlosť a správanie primerané vašim schopnostiam nikdy nejazdite na elektrobicykli s pedálmi nad 25 km h pretože by to mohlo spôsobiť vážne poškodenie a zranenie seba alebo iný...

Page 196: ...abíjajte batériu v prostredí ktoré je príliš horúce alebo nedostatočne vetrané Počas nabíjania nezakrývajte batériu Fajčenie alebo používanie otvorených plameňov v blízkosti nabíjacej plochy je zakázané Nevykonávajte žiadnu údržbu s pripojenou batériou Nevkladajte končatiny alebo prsty medzi pohyblivé časti bicykla Nedotýkajte sa bŕzd bezprostredne po použití z dôvodu prehriatia Nedovoľte aby sa e...

Page 197: ...revodník 20 Kľuka pravá strana MiniMax 21 Skladací pedál pravá strana 22 Predná pneumatika 23 Predný ráfik 24 Predné koleso 25 Pevná os rýchloupinák predného kolesa 26 Predná kotúčová brzda 27 Vystužená vidlica 28 Predný blatník 29 Predné LED svetlo 30 Sériové číslo rámu 31 Páčka na blokovania odblokovania stĺpika riadidiel 32 Teleskopický a skladací stĺpik riadidiel 33 Upevnenie riadidiel 34 Riad...

Page 198: ...ky 19 PAS 20 Prevodník 21 Skladací pedál pravá strana MiniMax GT 22 Kľuka pravá strana 23 Predná pneumatika 24 Predný ráfik 25 Predné koleso 26 Pevná os rýchloupinák predného kolesa 27 Predná kotúčová brzda 28 Vystužená vidlica 29 Predný blatník 30 Predné LED svetlo 31 Sériové číslo rámu 32 Páčka na blokovania odblokovania stĺpika riadidiel 33 Teleskopický a skladací stĺpik riadidiel 34 Riadidlá 3...

Page 199: ...í pedál pravá strana 21 Prevodník 22 Predná pneumatika 23 Predný ráfik 24 Predné koleso 25 Pevná os predného kolesa 26 Predná kotúčová brzda 27 Pevná vidlica 28 Predný blatník 29 Predné LED svetlo 30 Sériové číslo rámu 31 Páčka na blokovania odblokovania stĺpika riadidiel 32 Teleskopický a skladací stĺpik riadidiel 33 Upevnenie riadidiel 34 Riadidlá 35 Páka brzdy zadného kolesa pravá strana 36 Pre...

Page 200: ...0A Max Maximálne podporované zaťaženie E Bike 100 kg Hmotnosť E Bike 26 kg Maximálna rýchlosť 25 km h Opis výrobku Kód produktu EAN kód MiniMax GT AR BI 220010 8052679456055 AR BI 210038 8052679456352 Všeobecné informácie Displej LCD CDC13 BT Motor Bafang 48V 250W bezkomutátorový zadný Batéria Li Ion 48 V 12 8 Ah 615 Wh externá a odnímateľná Brzdy predný a zadný hydraulický kotúč brzdové páky s vy...

Page 201: ...61 skladací Nabíjačka batérie Vstup AC 100V 240V 1 8A Max Output DC 42V 2 0A Max Maximálne podporované zaťaženie E Bike 100 kg Hmotnosť E Bike 25 kg Maximálna rýchlosť 25 km h 5 Montáž Opatrne odstráňte výrobok z obalu a odstráňte ochranné materiály pričom dbajte na to aby ste nepoškodili príslušné estetické časti a nevytlačili káble a vopred zostavené komponenty Odstránenie z obalu musia vykonať ...

Page 202: ...pevňovacej dosky riadidiel pre prípadnú montáž demontáž riadidiel v prípade potreby voliteľné Z horného konca stĺpika riadidiel odstráňte upevňovaciu dosku riadidiel takto Zložte skrutku číslo 1 a potom páku číslo 2 Potom zložte kovovú platňu číslo 3 a nakoniec zložte kovovú platňu číslo 4 tak že ju posuniete do strany Pokračujte v opätovnej montáži predtým odstránenej upevňovacej dosky riadidiel ...

Page 203: ...dí vykonaním postupu zasunutia ktorý vylučuje viditeľnosť relatívneho označenia a alebo grafického znázornenia minimálneho limitu zasunutia pozri Správna poloha Nesprávna poloha Inštalácia pedálov Nájdite pravý pedál označený písmenom R a ľavý pedál označený písmenom L Namontujte pravý pedál R zasunutím závitového čapu pedálu do príslušnej kľuky na pravej strane bicykla a dbajte na to aby ste ho s...

Page 204: ... uťahovacia páka primeraný odpor vo fáze zatvárania napr zanechanie značky na dlani použitej na utiahnutie páky tzv odtlačok na dlani a po zatvorení si vyžaduje vyvinúť značnú silu aby sa umožnilo príslušné otvorenie Zadné svetlo Zadné svetlo led je už nainštalované na bicykli s asistovaným pohonom a umiestnené tak ako je znázornené v náhľade na výrobok kap 3 v príslušnej verzii Zapnutie a vypnuti...

Page 205: ...rený Odomknite páčku zatváracieho mechanizmu stĺpika riadidiel pomocou blokovacieho zariadenia Otočte riadidlá hore dnom Otočte blokovacie zariadenie páky A v mechanizme otvárania zatvárania rámu proti smeru hodinových ručičiek Potiahnite páku B smerom von až kým sa zaisťovací hák C neodstráni zo svojho miesta D ...

Page 206: ...hy 4 Kontrolka aktivácie funkcie asistovaného presunu 5 Digitálny rýchlomer indikátor okamžitej rýchlosti zistenej počas používania km h alebo MPH 6 AVG zobrazenie priemernej rýchlosti zaznamenanej počas posledného použitia km h alebo MPH 7 MAX zobrazenie maximálnej rýchlosti zaznamenanej počas posledného použitia km h alebo MPH 8 TRIP zobrazenie údajov o prejdenej čiastočnej vzdialenosti km alebo...

Page 207: ...i NEBEZPEČENSTVO Je prísne zakázané zapnúť funkciu asistovaného presunu počas jazdy na sedle elektrobicykla s pedálmi aby sa predišlo nebezpečenstvu úrazu a riziku poškodenia elektrických komponentov výrobku Svetlá zapnuté vypnuté Rýchlym stlačením tlačidla ON OFF zapnete a vypnete predné svetlo ak je k dispozícii Zobrazenie údajov AVG MAX TRIP ODO Dostupné údaje týkajúce sa rýchlosti AVG a MAX a ...

Page 208: ...čidla M je žiadosť o zadanie hesla používateľa identifikačný kód vylúčená aby používateľ mal prístup k displeju a mohol ho aktivovať a aby sa umožnilo úplné riadenie všetkých funkcií poskytovaných pre elektrobicykel s pedálmi Ovládacie prvky a funkcie displeja budú po stlačení tlačidla napájania okamžite prístupné ON výberom údajov ON potvrdených stlačením tlačidla M sa aktivuje konfiguračný param...

Page 209: ...te kľúčom proti smeru hodinových ručičiek do polohy odomknutia Vložte batériu do jej upevňovacieho sedadla na trubici stĺpa rámu a dokončite inštaláciu otočením kľúča v smere hodinových ručičiek do uzamknutej polohy Skontrolujte či je batéria správne nainštalovaná a uzamknutá a to intenzívnym pokusom o vytiahnutie a alebo sa uistite že je pevne ukotvená k rámu a nie je mobilná Nabíjanie batérie Pr...

Page 210: ...sobené chýbajúcim predĺženým nabitím je nezvratné a nie je kryté obmedzenou zárukou Keď dôjde k poškodeniu batéria sa nemôže dobiť je zakázané demontáž batérie nekvalifikovanými osobami keďže by to mohlo vyvolať zásahy elektrickým prúdom skraty alebo dokonca aj bezpečnostné nehody značného rozsahu Batériu nabíjajte v pravidelných intervaloch aspoň raz za 3 4 týždne aj keď dlhšiu dobu nepoužívate e...

Page 211: ...likvidáciu elektrických a elektronických zariadení a batérií v zhode so všetkými platnými normami Nepoužívajte použité chybné a alebo neoriginálne batérie batérie iných modelov alebo značiek Batériu nenechávajte v blízkosti ohňa alebo tepelných zdrojov Riziko požiaru a výbuchu Neotvárajte ani nedemontujte batériu ani neudierajte nehádžte nevŕtajte ani nepripájajte predmety k batérii Nedotýkajte sa...

Page 212: ...ožiť riadidlá na zdvihnutie alebo spustenie riadidiel až kým nie je definovaná požadovaná poloha a to tak že sa zaistí relatívna svorka až kým nie je pohyblivá v ostatných prípadoch buď uvoľnením skrutky ktorá zaistí upevnenie riadidiel vo vnútri kanála vidlice ak je prítomná alebo zásahom do kĺbu prítomného na upevnení riadidiel Ak chcete nastaviť sklon riadidiel uvoľnite upínací systém na prídav...

Page 213: ...ky úkony údržby sa musia vykonávať s odpojenou batériou a so starostlivým umiestnením bicykla na stojan Rôzne časti ktoré tvoria výrobok podliehajú rôznym formám opotrebovania Odporúča sa najmä vykonávať pravidelnú kontrolu a pravidelnú údržbu týchto komponentov pneumatiky kolesá brzdy prehadzovačka reťaz pruženie a rám Pneumatiky namontované na výrobku podliehajú fyziologickému opotrebovaniu pri ...

Page 214: ... je povinná kontrola dokonalej funkcie všetkých ovládacích prvkov Poznámky k údržbe Všetka údržba sa musí vykonávať s odpojenou batériou Počas každej fázy údržby musia byť pracovníci obsluhy vybavení potrebným zariadením na prevenciu nehôd Nástroje používané na údržbu musia byť vhodné a kvalitné Nepoužívajte benzín ani horľavé rozpúšťadlá ako čistiace prostriedky ale vždy používajte nehorľavé a ne...

Page 215: ...tioxidačnými výrobkami Namažte všetky povrchy ktoré nie sú chránené pred farbami alebo koróziou UPOZORNENIE Výrobok neskladujte vonku ani vo vozidle dlhší čas Nadmerné slnečné svetlo prehriatie a nadmerný chlad urýchľujú zos tarnutie pneumatík a znižujú životnosť výrobku aj batérie Nevystavujte ju dažďu ani vode ani ju neponárajte a neumývajte vodou Zdvíhanie Hmotnosť elektrobicykla s pedálmi vyža...

Page 216: ... priloženej k výrobku alebo spôsobené nevykonaným nastavením mechanických častí prirodzeným opotrebovaním opotrebovateľných materiálov alebo spôsobené montážnymi chybami nedostatočnou údržbou a alebo použitím výrobku ktoré nie je v súlade s návodom Z právnej záruky vzťahujúcej sa na výrobky sú vyradené napríklad poškodenie spôsobené nárazom náhodným pádom zrážkou alebo defektom škody spôsobené pou...

Page 217: ...e vždy garantovaný počas aktu nákupu nového elektrického alebo elektronického zariadenia zo strany spotrebiteľa nezávisle od veľkosti RAEE V prípade nesprávnej likvidácie elektrických alebo elektronických zariadení sa môžu uplatniť osobitné sankcie stanovené v platných právnych predpisoch o ochrane životného prostredia Ak OEEZ obsahuje batérie alebo akumulátory je treba ich odstrániť a zneškodniť ...

Page 218: ...a ali obiščite spletno stran www argentobike it Ta priročnik velja za naslednja električna kolesa s pomočjo pedala EPAC MiniMax MiniMax GT MiniMad Slovenščina 1 Uvod 2 Opozorila glede uporabe in varnosti 3 Pregled izdelka 4 Tehnični list 5 Montaža 6 Zaslon 7 Baterija 8 Začetek obratovanja 9 Skladiščenje vzdrževanje in čiščenje 10 Odgovornost in splošni garancijski pogoji 11 Informacije o odlaganju...

Page 219: ...unkcijo pritegniti pozornost bralca uporabnika na pravilno in varno uporabo kolesa s pomočjo pedala POZOR Bodite pozorni Poudarja pravila ki jih je treba upoštevati da se izognete poškodbam kolesa s pomočjo pedala in ali da preprečite nevarne situacije NEVARNOST Preostala tveganja Poudarja prisotnost nevarnosti ki povzročajo preostala tveganja na katera mora biti uporabnik pozoren da se izogne poš...

Page 220: ...kolo voziti bolj previdno vzdrževati primerno hitrost in varno razdaljo do drugih vozil ali pešcev Pri vožnji po neznanih cestah bodite še posebej previdni Zaradi vaše varnosti priporočamo da nosite ustrezno zaščitno opremo čelada ščitniki za kolena in komolce da se zaščitite pred padci in poškodbami med vožnjo izdelka Ob izposoji izdelka naj voznik nadene varnostno opremo poleg tega mu je po treb...

Page 221: ...ksimalno pozorni pri uporabi izdelka v bližini pešcev in pazite da upočasnite in signalizirate svojo prisotnost da jih ne prestrašite ko privozite za njimi Izdelek pravilno sestavite POZOR Načini uporabe Kolo s pomočjo pedala je kolo opremljeno s pomožnim elektromotorjem ki se vklopi le ko pritisnete na pedale Motor torej ne nadomešča mišičnega dela nog ampak jim pomaga pri manjšem naporu pri čeme...

Page 222: ...enadoma zlomi in povzroči poškodbe uporabnika Vsaka oblika razpok prask ali razbarvanja na zelo obremenjenih območjih pomeni da je življenjska doba komponente dosežena in jo je treba zamenjati POZOR Dovoljena hitrost Največja dovoljena hitrost je 25 km h Krmilna enota je konfigurirana tako da ne dovoljuje sprememb parametra največje hitrosti Vsak nepooblaščen poseg proizvajalca na krmilno enoto po...

Page 223: ... okolju ki je prevroče ali premalo prezračeno Med polnjenjem pokrijte baterijo Kadite ali uporabljati odprt ogenj v bližini polnilnega mesta Opravljati vzdrževanje s priključeno baterijo Vstavljati svoje okončine ali prste med gibljive dele kolesa Dotik zavor takoj po uporabi ko so močno segreti Ne dovoliti da električni in elektronski sestavni deli kolesa s pedalom pridejo v stik z vodo ali drugi...

Page 224: ...o 18 PAS 19 Verižnik 20 Gonilka desna stran MiniMax 21 Zložljiv pedal desna stran 22 Sprednja pnevmatika 23 Sprednje platišče 24 Prednje kolo 25 Osovina Hitra sprostitev sprednjega kolesa 26 Sprednja kolutna zavora 27 Vzmetene vilice 28 Prednji blatnik 29 Sprednja LED luč 30 Serijska številka okvirja 31 Ročica za zaklepanje sprostitev stebla krmila 32 Teleskopsko in zložljivo steblo krmila 33 Drža...

Page 225: ...za krmilno enoto 19 PAS 20 Verižnik 21 Zložljiv pedal desna stran MiniMax GT 22 Gonilka desna stran 23 Sprednja pnevmatika 24 Sprednje platišče 25 Prednje kolo 26 Osovina Hitra sprostitev sprednjega kolesa 27 Sprednja kolutna zavora 28 Vzmetene vilice 29 Prednji blatnik 30 Sprednja LED luč 31 Serijska številka okvirja 32 Ročica za zaklepanje sprostitev stebla krmila 33 Teleskopsko in zložljivo ste...

Page 226: ...ožljiv pedal desna stran 21 Verižnik 22 Sprednja pnevmatika 23 Sprednje platišče 24 Prednje kolo 25 Osovina sprednjega kolesa 26 Sprednja kolutna zavora 27 Toge vilice 28 Prednji blatnik 29 Sprednja LED luč 30 Serijska številka okvirja 31 Ročica za zaklepanje sprostitev stebla krmila 32 Teleskopsko in zložljivo steblo krmila 33 Držalo krmila 34 Krmilo 35 Zavorna ročica zadnjega kolesa desna stran ...

Page 227: ...V 2 0 A Maks E kolo z največjo podprto obremenitvijo 100 kg Teža e kolesa 26 kg Maksimalna hitrost 25 km h Opis izdelka Koda izdelka EAN koda MiniMax GT AR BI 220010 8052679456055 AR BI 210038 8052679456352 Splošne informacije Zaslon LCD CDC13 BT Motor Bafang 48V 250W brezkrtačni zadaj Baterija Li Ion 48 V 12 8 Ah 615 Wh zunanja in odstranljiva Zavore sprednji in zadnji hidravlični disk zavorne ro...

Page 228: ... iz aluminija 6061 zložljiv Polnilnik baterije Input AC 100V 240V 1 8A maks Output DC 42 V 2 0 A Maks E kolo z največjo podprto obremenitvijo 100 kg Teža e kolesa 25 kg Maksimalna hitrost 25 km h 5 Montaža Izdelek previdno vzemite iz embalaže in odstranite zaščitne materiale pri čemer pazite da ne poškodujete estetskih delov ter da ne vlecite kablov in predhodno sestavljenih komponent Odstranitev ...

Page 229: ...šče za morebitno namestitev odstranitev krmila če je potrebno neobvezno Odstranite ploščo krmilne opore z zgornjega konca stebla kot sledi Odstranite vijak številka 1 in nato ročico številka 2 Nato nadaljujte z odstranjevanjem kovinske plošče številka 3 in na koncu odstranite kovinsko ploščo številka 4 tako da jo potisnete vstran Ponovno namestite predhodno odstranjeno ploščo stebla v obratnem vrs...

Page 230: ...titev sedežne opore znotraj sedežne cevi okvirja bo potrjena z izvedbo postopka vstavljanja ki izključuje vidnost relativne oznake in ali grafične oznake minimalne meje vstavljanja glej Pravilen položaj Nepravilen položaj Namestitev pedalov Poiščite desni pedal označen s črko R in levi pedal označen s črko L Desni pedal R namestite tako da vstavite navojni zatič pedala v ustrezno gonilko na desni ...

Page 231: ...a vpenjalna ročica ustrezen upor pri zapiranju na primer da pusti sled na dlani ki se uporablja kot vzvod tako imenovani imprint on palm in po zapiranju je potrebna precejšnja sila da se omogoči relativno odpiranje Luč zadaj Zadnji LED žaromet je že nameščen na kolesu s pomočjo pedala in se nahaja kot je prikazano v pregledu izdelka poglavje 3 za ustrezno različico Vklop in izklop lahko izvedete r...

Page 232: ...ite ročico zaklopnega mehanizma krmilnega stebla tako da delujete na zaklopno napravo Zložite steblo krmila navzdol Obrnite napravo za zaklepanje vzvoda A v mehanizmu za odpiranje zapiranje okvirja v nasprotni smeri urnega kazalca Povlecite ročico B navzven dokler kavlja za zaklepanje C ni mogoče izvleči iz njegovega sedeža D ...

Page 233: ...je lučke za zaznavanje nepravilnosti 4 Indikator za aktiviranje funkcije pomoč pri hoji 5 Digitalni merilnik hitrosti trenutni indikator hitrosti zaznan med uporabo Km h ali MPH 6 AVG prikaz podatkov o povprečni hitrosti zabe leženih med zadnjo uporabo Km h ali MPH 7 MAX prikaz podatkov o največji hitrosti zabeleženih med zadnjo uporabo Km h ali MPH 8 TRIP prikaz delno prevožene razdalje km ali mi...

Page 234: ...T Med vožnjo s pomočjo pedala je strogo prepovedano omogočiti funkcijo pomoči pri hoji da se izognete nevarnosti nesreč in poškodb električnih komponent izdelka Vklop izklop luči Hitro pritisnite gumb za vklop izklop da vklopite in izklopite sprednjo luč zadnja luč če je na voljo Prikaz podatkov AVG MAX TRIP ODO Razpoložljivi podatki o hitrosti AVG in MAX in opravljene poti TRIP in ODO bodo prikaz...

Page 235: ...ogočanje zahteve za uporabniško geslo identifikacijska koda ki omogoča uporabniku dostop in aktiviranje zaslona ter omogoči popolno upravljanje vseh predvidenih funkcij kolesa s pomočjo pedala Kontrole in funkcije zaslona bodo takoj dostopne po pritisku gumba za vklop ON z izbiro tipke on ki jo potrdite s pritiskom na gumb M se omogoči konfiguracijski parameter ki omogoča aktiviranje zaslona in do...

Page 236: ... Vstavite priloženi ključ v ključavnico na bateriji Obrnite ključ v nasprotni smeri urinega kazalca v položaj za odklepanje Baterijo vstavite v njen pritrdilni sedež na sedežni cevi okvirja in dokončajte namestitev tako da zavrtite ključ v smeri urinega kazalca v zaklopni položaj Preverite ali je baterija pravilno nameščena in zaklenjena tako da jo močno poskušate izvleči in ali tako da se preprič...

Page 237: ... dalj časa Prekomerno polnjenje skrajša življenjsko dobo baterije in prinaša dodatna potencialna tveganja Priporočljivo je da ne dovolite da se izdelek popolnoma izprazni da ne poškodujete baterije in povzročite izgubo učinkovi tosti Škoda zaradi daljše odsotnosti polnjenja je nepopravljiva in omejena garancija je ne krije Ko pride do škode baterije ni mogoče ponovno napolniti demontaža baterije s...

Page 238: ...ploto Izdelka ali baterije ne odvrzite med gospodinjske odpadke Končni uporabnik je odgovoren za odstranjevanje električne in elektronske opreme ter baterij v skladu z vsemi veljavnimi predpisi Izogibajte se uporabi rabljenih okvarjenih in ali neoriginalnih baterij drugih modelov ali blagovnih znamk Baterije ne puščajte v bližini ognja ali virov toplote Nevarnost požara in eksplozije Baterijo ne s...

Page 239: ...i Za nastavitev krmila po višini je treba popustiti objemko ki zateguje teleskopsko steblo krmila kar omogoča da se izvleče ali vstavi da se dvigne ali spusti krmilo dokler se ne določi želenega položaja pri čemer ga pritrdimo z zategovanjem ustrezne objemke dokler ni premičen v drugih primerih bodisi z popuščanjem vijaka ki pritrjuje steblo na cev vilic kjer je prisotna bodisi s posegom v spoj na...

Page 240: ... da kolo počiva na stojalu Različni deli ki sestavljajo izdelek so zaradi uporabe izpostavljeni različnim oblikam obrabe Predvsem se priporoča redni pregled in redno vzdrževanje naslednjih komponent pnevmatik koles zavor menjalnika verige vzmetenja in okvirja Pnevmatike nameščene na izdelku so podvržene fiziološki obrabi tekalne plasti ki se lahko poveča ko uporabljamo izdelek na posebne načine in...

Page 241: ...anja vseh krmilnih naprav Opombe za vzdrževanje Vsa vzdrževalna dela je treba izvajati z odklopljenim akumulatorjem Med vsako fazo vzdrževanja morajo biti operaterji opremljeni s potrebno opremo za preprečevanje nesreč Orodje ki se uporablja za vzdrževanje mora biti primerno in kakovostno Kot čistilna sredstva ne uporabljajte bencina ali vnetljivih topil ampak vedno uporabljajte nevnetljiva in nes...

Page 242: ...vse površine ki niso zaščitene z barvami ali protikorozijsko obdelavo POZOR Izdelka ne shranjujte ali hranite na prostem ali v nekem vozilu dalj časa Prekomerna sončna svetloba pregrevanje in pretiran mraz pospešijo staranje pnevmatik in ogrozijo življenjsko dobo skiroja in akumulatorja Ne izpostavljajte ga dežju ali vodi ter ga ne potapljajte in niti ne perite z vodo Dviganje Teža kolesa s pomočj...

Page 243: ...naravne obrabe materialov ki so dotrajani ali posledica napak pri montaži pomanjkanja vzdrževanja in ali uporabe le teh ki niso v skladu z navodili Naslednje se na primer šteje za izključeno iz pravne garancije v zvezi z izdelki škoda zaradi udarcev nenamernih padcev ali trkov predrtij škoda ki nastane zaradi uporabe izpostavljenosti ali skladiščenja v neprimernem prostoru npr prisotnost dežja in ...

Page 244: ...EEO s strani potrošnika vedno zagotovljen ne glede na velikost OEEO V primeru nezakonitega odlaganja električne ali elektronske opreme se lahko uporabijo posebne kazni ki jih predvideva veljavna zakonodaja o varstvu okolja Če OEEO vsebuje baterije ali akumulatorje jih je treba odstraniti s posebnim ločenim zbiranjem odpadkov POZOR Odstranjevanje izrabljenih baterij velja v vseh državah Evropske un...

Page 245: ...t uw dealer of bezoek de website www argentobike it Deze handleiding is geldig voor de volgende rijwielen met trapondersteuning EPAC MiniMax MiniMax GT MiniMad Nederlands 1 Inleiding 2 Waarschuwingen over gebruik en veiligheid 3 Overzicht product 4 Technisch gegevensblad 5 Montage 6 Display 7 Accu 8 Inbedrijfstelling 9 Opslag onderhoud en reiniging 10 Aansprakelijkheid en algemene garantievoorwaar...

Page 246: ...er gebruiker te trekken met het oog op een correct en veilig gebruik van het rijwiel met trapondersteuning OPGELET Let op Benadrukt de regels die moeten worden gevolgd om schade aan het rijwiel met trapondersteuning en of gevaarlijke situaties te voorkomen GEVAAR Restrisico s Benadrukt de aanwezigheid van gevaren die restrisico s veroorzaken waarop de gebruiker moet letten om persoonlijk letsel of...

Page 247: ...ing gevaarlijk kunnen maken Dit product is een voertuig dus hoe sneller u rijdt hoe langer de remweg In dit verband is het raadzaam om uw snelheid te matigen en voldoende remafstand te houden in geval van slechte weersomstandigheden en of druk verkeer Op natte gladde modderige of ijzige wegen neemt de remweg toe en neemt de grip aanzienlijk af met het risico dat de wielen doorslippen en het evenwi...

Page 248: ... trapondersteuning dan waarvoor het is ontworpen rijd niet op oppervlakken met een hellingshoek van meer dan 10 of met ruige en oneffen ondergrond ongelijkmatig wegdek met gaten kuilen obstakels Bestuur nooit het rijwiel met trapondersteuning met gedemonteerde onderdelen Vermijd oneffen oppervlakken en obstakels Rijd met beide handen op het stuur Vervang versleten en of beschadigde onderdelen cont...

Page 249: ...of de verschillende geschroefde elementen goed vastzitten Moeren en alle andere zelfspannende bevestigingsmiddelen kunnen hun efficiëntie verliezen daarom is het noodzakelijk om deze onderdelen periodiek te control eren en vast te draaien Zoals geldt voor alle mechanische componenten is ook dit product onderhevig aan slijtage en zware belasting Verschillende materialen en componenten kunnen op ver...

Page 250: ...sseren of te stoppen op oneffen en ruw terrein oneffen wegdek met gaten kuilen obstakels enz om het risico van vallen en daaruit voortvloeiende schade aan de bestuurder en het product te voorkomen De accu op te laden op in een te warme of onvoldoende geventileerde omgeving De accu te bedekken tijdens het opladen Te roken of open vuur te gebruiken in de buurt van het oplaadgebied Eventueel onderhou...

Page 251: ... Compartiment besturingseenheid 18 PAS 19 Tandwiel 20 Crank rechterkant MiniMax 21 Opvouwbaar pedaal rechterkant 22 Voorband 23 Voorvelg 24 Voorwiel 25 Steekas Snelspanner van het voorwiel 26 Schijfrem voor 27 Geveerde voorvork 28 Voorspatbord 29 LED voorlicht 30 Serienummer frame 31 Vergrendeling ontgrendelingshendel stuurkolom 32 Telescopische en opvouwbare stuurkolom 33 Stuurpen 34 Stuur 35 Rem...

Page 252: ... 17 Ketting 18 Compartiment besturingseenheid 19 PAS 20 Tandwiel 21 Opvouwbaar pedaal rechterkant MiniMax GT 22 Crank rechterkant 23 Voorband 24 Voorvelg 25 Voorwiel 26 Steekas Snelspanner van het voorwiel 27 Schijfrem voor 28 Geveerde voorvork 29 Voorspatbord 30 LED voorlicht 31 Serienummer frame 32 Vergrendeling ontgrendelingshendel stuurkolom 33 Telescopische en opvouwbare stuurkolom 34 Stuur 3...

Page 253: ... rechterkant 20 Opvouwbaar pedaal rechterkant 21 Tandwiel 22 Voorband 23 Voorvelg 24 Voorwiel 25 Steekas voorwiel 26 Schijfrem voor 27 Starre vork 28 Voorspatbord 29 LED voorlicht 30 Serienummer frame 31 Vergrendeling ontgrendelingshendel stuurkolom 32 Telescopische en opvouwbare stuurkolom 33 Stuurpen 34 Stuur 35 Remhendel achterwiel rechterkant 36 Versnelling geïndexeerd commando 37 Bel 38 Displ...

Page 254: ...ut DC 42V 2 0A Max Maximaal draagvermogen E Bike 100 kg Gewicht E Bike 26 kg Maximale snelheid 25 km u Productomschrijving Productcode EAN code MiniMax GT AR BI 220010 8052679456055 AR BI 210038 8052679456352 Algemene informatie Display LCD CDC13 BT Motor Bafang 48V 250W brushless achter Accu Li Ion 48V 12 8Ah 615Wh extern en verwijderbaar Remmen met hydraulische schijfrem voor en achter remhendel...

Page 255: ...00V 240V 1 8A Max Output DC 42V 2 0A Max Maximaal draagvermogen E Bike 100 kg Gewicht E Bike 25 kg Maximale snelheid 25 km u 5 Montage Haal het product voorzichtig uit de verpakking en verwijder de beschermende materialen waarbij u ervoor zorgt dat u de bijbehorende esthetische onderdelen niet beschadigt en geen kabels en voorgemonteerde onderdelen forceert Het verwijderen uit de verpakking moet w...

Page 256: ...voor plaatsing verwijdering van het stuur indien nodig optioneel Verwijder de stuurbevestigingsplaat als volgt vanaf de bovenzijde van de stuurpen Verwijder schroef nummer 1 en vervolgens hendel nummer 2 Verwijder vervolgens metalen plaat nummer 3 en verwijder tenslotte metalen plaat nummer 4 door deze opzij te schuiven Ga in omgekeerde volgorde te werk om de eerder verwijderde stuurbevestigingspl...

Page 257: ...et frame wordt bevestigd door het uitvoeren van een plaatsingsprocedure die de zichtbaarheid van de betreffende markering en of grafische aanduiding van de minimale inbreng limiet uitsluit zie Juiste positie Onjuiste positie Installatie pedalen Zoek het rechterpedaal gemarkeerd met de letter R en het linkerpedaal gemarkeerd met de letter L Monteer het rechterpedaal R door de schroefdraadpen van he...

Page 258: ...hterblijft op de handpalm die wordt gebruikt om de hendel aan te spannen de zogenaamde imprint on palm en of er na de sluiting een aanzienlijke kracht moet worden uitgeoefend om de hendel te kunnen openen Achterlicht Het led achterlicht is al op het rijwiel met trapondersteuning gemonteerd en bevindt zich op de plaats die in het productover zicht Hoofdstuk 3 van de betreffende versie is aangegeven...

Page 259: ...gesloten Ontgrendel de hendel van het vergrendelingsmechanisme van de stuurpen door op de vergrendeling te drukken Vouw de stuurpen naar beneden Draai de hendelvergrendeling A in het openings sluitmechanisme van het chassis linksom Trek de hendel B naar buiten totdat de vergrendelingshaak C uit zijn zitting D kan worden verwijderd ...

Page 260: ... numerieke waarde 3 Fout indicatielampje detectie bedrijfsstoring 4 Indicatielampje voor activering van de functie Trapondersteuning 5 Digitale snelheidsmeter aanduiding van de momen tane snelheid bij gebruik Km u of MPH 6 AVG weergave van de gemiddelde snelheid die tijdens het laatste gebruik werd geregistreerd Km u of MPH 7 MAX weergave van de maximumsnelheid die tijdens het laatste gebruik werd...

Page 261: ... beide handen vasthoudt GEVAAR Het is ten strengste verboden de functie trapondersteuning in te schakelen terwijl u op het rijwiel met trapondersteuning rijdt om het risico van letsel en beschadiging van de elektrische onderdelen van het product te vermijden Inschakeling uitschakeling lichten Druk snel op de toets ON OFF om het voorlicht aan en uit te zetten achterlicht indien voorzien Weergave ge...

Page 262: ...dit kan activeren en waarmee alle functies van het rijwiel met trapondersteuning volledig kunnen worden beheerd Bedieningen en functies op het display zijn onmiddellijk toegankelijk na het indrukken van de inschakelingstoets ON door on te selecteren en dit te bevestigen door het indrukken van de toets M wordt de configuratieparameter geac tiveerd die voorziet in de activering van het display en de...

Page 263: ...raai de sleutel linksom in ontgrendelde positie Plaats de accu in de zitting op de bovenbuis van het chassis en voltooi de installatie door de sleutel rechtsom in vergrendelde positie te draaien Controleer of de accu op correct wijze is geïnstalleerd en vergrendeld door te proberen deze te verwijderen en of door ervoor te zorgen dat deze stevig aan het chassis is verankerd en niet verplaatsbaar is...

Page 264: ...efficiëntie afneemt Schade veroorzaakt door de step lange tijd niet op te laden is onomkeerbaar en wordt niet gedekt door de beperkte garantie Als er eenmaal schade is ontstaan kan de accu niet meer opgeladen worden het is verboden om de accu te laten demon teren door niet gekwalificeerd personeel dit zou elektrische schokken kortsluitingen of zelfs ongevallen van aanzienlijke omvang tot gevolg ku...

Page 265: ...elektronische apparatuur en de accu s in overeenstemming met alle geldende normen wordt verwijderd Vermijd om gebruikte defecte en of niet originele accu s van andere modellen of merken te gebruiken Laat de accu niet in de buurt van vuur of warmtebronnen Risico op brand en explosie De accu mag niet geopend of gedemonteerd worden en vermijd ertegen te stoten hem te laten vallen te doorboren of er v...

Page 266: ...sthoudt zodat deze kan worden verwijderd of geplaatst om het stuur hoger of lager te zetten totdat de gewenste positie is bepaald De klem moet vervolgens worden bevestigd om te voorkomen dat het stuur beweegt In andere gevallen moet de schroef worden losgedraaid waarmee de stuurbevestiging in de vorkbuis is bevestigd indien aanwezig of moet op het scharnier van de stuurbevestiging worden ingewerkt...

Page 267: ...tensiteit en omstandigheden waarin u het product gebruikt Alle onderhoudshandelingen moeten worden uitgevoerd met losgekoppelde accu waarbij u ervoor zorgt dat de fiets op het standaard rust De verschillende onderdelen van het product zijn onderhevig aan verschillende vormen van slijtage als gevolg van het gebruik Het is raadzaam om in het bijzonder de volgende onderdelen regelmatig te inspecteren...

Page 268: ...e materiaalmoeheid uit te sluiten en tijdig maatregelen te kunnen nemen om het risico van beschadiging en of breuk te beperken en of uit te sluiten Het is raadzaam elk bevestigingsonderdeel van het product zorgvuldig te controleren en preventief en periodiek een algemene controle uit te voeren om na te gaan of de zelfborgende moeren en bevestigingsschroeven die door gebruik en na verloop van tijd ...

Page 269: ...vatten bij voorkeur bij een binnentemperatuur van 15 25 C en nooit onder 0 C of boven 45 C Voer periodieke oplaadcycli uit om te voorkomen dat het spanningsniveau van de accu te sterk daalt waardoor het risico van beschadiging en verlies van efficiëntie ontstaat Bescherm elektrische contacten die worden blootgesteld aan antioxidantproducten Smeer alle oppervlakken in die niet beschermd zijn door v...

Page 270: ...e van het gebruiksdoel en of zoals aangegeven in de meegeleverde technische documentatie door het niet afstellen van de mechanische onderdelen door natuurlijke slijtage van materiaal door slijtage dat wordt veroorzaakt door montagefouten door gebrek aan onderhoud en of gebruik dat niet overeenkomt met de instructies Het volgende moet bijvoorbeeld worden beschouwd als uitgesloten van de wettelijke ...

Page 271: ...een altijd gegarandeerd tijdens de aankoop door de consument van een nieuwe EEA ongeacht de grootte van de AEEA In geval van illegale verwijdering van elektrische of elektronische apparatuur kunnen de specifieke sancties van toepassing zijn waarin de geldende wetgeving inzake milieubescherming voorziet Als de AEEA batterijen of accu s bevatten moeten deze worden verwijderd en apart worden ingezame...

Page 272: ...a başvurun veya www argentobike it sitesini ziyaret edin Bu kılavuz aşağıdaki Elektrikli Bisikletler EPAC için geçerlidir MiniMax MiniMax GT MiniMad Türkçe 1 Giriş 2 Kullanım ve güvenlikle ilgili uyarılar 3 Ürünün genel görünümü 4 Teknik bilgi formu 5 Montaj 6 Gösterge 7 Batarya 8 Hizmete alma 9 Saklama bakım ve temizlik 10 Sorumluluk ve genel garanti şartları 11 Bertarafla ilgili bilgiler ...

Page 273: ...lanılmasını sağlamaya çekme görevini yerine getiren aşağıdaki grafik bildirim simgeleri kullanılmıştır DİKKAT Dikkat edin Elektrikli bisikletin zarar görmesini ve veya tehlikeli durumların ortaya çıkmasını önlemek için uyulması gereken kuralları vurgular TEHLİKE Artık riskler Yaralanmaları ve maddi hasarları önlemek için kullanıcının dikkat etmesi gereken artık risklere neden olan tehlikelerin var...

Page 274: ...şu kayda değer oranda azaldığından tekerleklerin kızaklama riski artar kuru yollara kıyasla denge kaybına yol açar Bundan dolayı taşıtı daha dikkatli sürmeniz uygun bir hızla sürmeniz ve diğer araçlar veya yayalarla aranızda güvenli mesafe leri korumanız gerekir Bilmediğiniz yollarda sürerken daha dikkatli olun Kendi güvenliğiniz için ürünü sürerken yaşanabilecek düşme veya yaralanmalara karşı kor...

Page 275: ... donatılmış bir bisiklettir Dolayısıyla motor bacakların kas gücünün yerini almaz yalnızca ürünün donanımında bulunan batarya gidon kumandaları elektronik kontrol sensörleri merkezi ünite gibi elektrikli ve elektronik bileşenlerin çalışmalarında öngörülen şekillerde etkinleştirilerek daha az yorulmaya yardımcı olur Daha ayrıntılı bir ifadeyle elektrik motoru bir bataryadan güç alır ve sürücünün pe...

Page 276: ...kilde yapılandırılmıştır Merkezi ünite üzerinde üreticinin izni olmadan yapılan müdahaleler ürünün garanti şartlarını geçersiz kılmanın yanı sıra kişil erde ve veya eşyalarda kaynaklanabilecek hasarlarla ilgili üreticinin muhtemel sorumluluklarını ortadan kaldırır TEHLİKE Yaralanma tehlikesi Kendi kapasitenize uygun bir hız ve davranış benimseyin gerek kendinizde gerekse başkalarında ağır hasalar ...

Page 277: ...sıcak olan veya yeterince havalandırılmayan ortamlarda şarj etmek Şarj sırasında bataryaya vurmak Şarj yapılan bölgenin yakınlarında sigara içmek veya açık alev kullanmak Batarya bağlıyken herhangi bir bakım işlemi yapmak Uzuvları veya parmakları bisikletin hareketli aksamının arasına sokmak Aşırı ısınmalarına yol açan kullanımdan hemen sonra frenlere dokunmak Elektrikli bisikletin elektrikli ve e...

Page 278: ...kezi ünite bölmesi 18 PAS 19 Aynakol dişlisi 20 Aynakol sağ taraf MiniMax 21 Katlanır pedal sağ taraf 22 Ön lastik 23 Ön jant 24 Ön teker 25 Ön göbek pimi Ön teker hızlı sökme pimi 26 Ön disk fren 27 Amortisörlü maşa 28 Ön çamurluk 29 Ön LED ışık 30 Kadronun seri numarası 31 Gidon kolonu kilitleme açma kolu 32 Teleskopik ve katlanabilen gidon kolonu 33 Gidon bağlantısı 34 Gidon 35 Arka teker fren ...

Page 279: ...17 Zincir 18 Merkezi ünite bölmesi 19 PAS 20 Aynakol dişlisi 21 Katlanır pedal sağ taraf MiniMax GT 22 Aynakol sağ taraf 23 Ön lastik 24 Ön jant 25 Ön teker 26 Ön göbek pimi Ön teker hızlı sökme pimi 27 Ön disk fren 28 Amortisörlü maşa 29 Ön çamurluk 30 Ön LED ışık 31 Kadronun seri numarası 32 Gidon kolonu kilitleme açma kolu 33 Teleskopik ve katlanabilen gidon kolonu 34 Gidon 35 Arka teker fren k...

Page 280: ... sağ taraf 20 Katlanır pedal sağ taraf 21 Aynakol dişlisi 22 Ön lastik 23 Ön jant 24 Ön teker 25 Ön teker göbek pimi 26 Ön disk fren 27 Sabit maşa 28 Ön çamurluk 29 Ön LED ışık 30 Kadronun seri numarası 31 Gidon kolonu kilitleme açma kolu 32 Teleskopik ve katlanabilen gidon kolonu 33 Gidon bağlantısı 34 Gidon 35 Arka teker fren kolu sağ taraf 36 Göstergeli vites kumandası 37 Zil 38 Gösterge 39 Ön ...

Page 281: ...lektrikli bisikletin taşıyabileceği azami yük 100kg Elektrikli bisikletin ağırlığı 26 kg Azami hız 25 km s Ürün açıklaması Ürün kodu EAN kodu MiniMax GT AR BI 220010 8052679456055 AR BI 210038 8052679456352 Genel bilgiler Gösterge LCD CDC13 BT Motor Bafang 48V 250W fırçasız arka Batarya Li İyon 48V 12 8Ah 615Wh harici ve çıkarılabilir Frenler ön ve arka hidrolik disk kesme sensörlü fren kolu Ruble...

Page 282: ...cihazı Giriş AC 100V 240V 1 8A Maks Çıkış DC 42V 2 0A Maks Elektrikli bisikletin taşıyabileceği azami yük 100kg Elektrikli bisikletin ağırlığı 25 kg Azami hız 25 km s 5 Montaj Ürün ambalajından özenle çıkarın ve estetik kısımlarına zarar vermemeye ve önceden monte edilmiş bileşenleri ve kabloları zorlamamaya dikkat ederek koruma malzemelerini çıkarın Ürünün sağlam kalmasını sağlamak ve yaralanma v...

Page 283: ...lemleri için gidon bağlantı plakasını sökme takma talimatları gerekirse isteğe bağlıdır Aşağıdaki gibi gidon bağlantısı plakasını gidon kolonunun üst ucundan çıkarın 1 numaralı vidayı ardından 2 numaralı kolu sökün Daha sonra 3 numaralı metal plakayı çıkarın ve son olarak da yanlamasına kaydırarak 4 numaralı metal plakayı çıkarın İşlemler ters sırayla uygulanarak daha önce sökülmüş olan gidon bağl...

Page 284: ... yasaktır Sele borusu ilgili işaretlerin ve veya asgari yerleştirme sınırının grafik gösteriminin görülmeyeceği şekilde yerleştirildiğinde kadro kolonunun borusuna doğru ve güvenli şekilde yerleştirilmiş olacaktır bakınız Doğru konum Yanlış konum Pedalların kurulumu Sağ pedalı R harfiyle işaretlenmiştir ve sol pedalı L harfiyle işaretlenmiştir belirleyin Pedalın dişli pimini bisikletin sağ tarafın...

Page 285: ...nda avuçta iz bırakma olarak adlandırılacak şekilde bir işaret bırakacağı şekilde bir direnç olmasına ve kapatıldıktan sonra açılması için ciddi bir kuvvet uygulanması gerektiğine dikkat edilerek kontrol edilebilir Arka ışıklar Arka led ışıklar elektrikli bisikletin üzerine önceden takılmıştır ve karşılık gelen sürüme göre ürünün genel görünümünde Böl 3 gösterilen yerdedir Açma ve kapatma işlemi ı...

Page 286: ... Pedal kapalı Kilitleme donanımını kullanarak gidon kolonunun kapatma mekanizmasının kolunu açın Gidon kolonunu aşağı doğru yatırın Kadro açma kapatma mekanizmasında bulunan kolun A kilitleme donanımını saat yönünün tersine çevirin Kilitleme kancası C yuvasından D çıkana kadar kolu B dışarı doğru çekin ...

Page 287: ...algılama ikaz lambası 4 İtme Yardımı fonksiyonun etkinliğini gösteren ikaz lambası 5 Dijital hız göstergesi Kullanım sırasında ölçülen anlık hızın göstergesi Km s veya MPH 6 AVG Son kullanımda kaydedilen ortalama hız verisinin görüntülemesi Km s veya MPH 7 MAX Son kullanımda kaydedilen azami hız verisinin görüntülemesi Km s veya MPH 8 TRIP Kat edilen kısmi mesafe verisinin görüntülenmesi Km veya M...

Page 288: ...şenlerinin zarar görmesi riskini önlemek için itme yardımı fonksiyonunu elektrikli bisikletin selesine oturur halde etkinleştirmek kesinlikle yasaktır Işıkları açma kapatma Ön ışığı varsa arka ışığı açmak ve kapatmak için AÇMA KAPATMA düğmesine hızlıca basın Verilerin görüntülenmesi AVG MAX TRIP ODO Hızla AVG ve MAX ve kat edilen mesafeyle TRIP ve ODO ilgili mevcut veriler aşağıdaki sırayla otomat...

Page 289: ...izin vermek ve ekranı etkinleştirmek ve elektrikli bisiklette mevcut tüm fonksiyonların tam yönetimine olanak tanımak için kullanıcı parolası tanımlayıcı kod girme isteği kaldırılır Ekran komutları ve fonksiyonları açma düğmesine basıldığında anında erişilebilir olur ON AÇIK On Açık seçeneği seçildiğinde M düğmesine basarak onay verilirse ekranın etkinleştirilmesine ve elektrikli bisikletin tam yö...

Page 290: ...nünün tersine çevirin Bataryayı kadronun kolon borusundaki sabitleme yuvasına takın ve kilitleme konumuna gelene kadar anahtarı saat yönünde çevirerek takma işlemini tamamlayın Enerjik bir şekilde çıkarmayı deneyerek ve veya kadroya sıkıca sabitlendiğinden hareket etmeyeceğinden emin olarak bataryanın doğru şekilde takıldığını ve kilitlendiğini kontrol edin Bataryanın şarj edilmesi Elektrikli bisi...

Page 291: ...aybına yol açmasına izin vermemeniz tavsiye edilir Gerektiğinden daha uzun süre şarj etmekten kaynaklı hasar geri dönüşsüzdür ve sınırlı garanti kapsamında değildir Hasar meydana geldiğinde batarya bir daha şarj edilemez elektrik çarpmaları kısa devre veya cihazın güvenliğinde ciddi sorunlara yol açabileceğinden bataryanın ehil olmayan kişilerce sökülmesi yasaktır Elektrikli bisikleti uzun süre ku...

Page 292: ...ryaların yürürlükteki mevzuata tam uygun olarak bertarafından son kullanıcı sorumludur Kullanılmış kusurlu ve veya orijinal olmayan başka model ve marka bataryaları kullanmayın Bataryayı ateşe veya ısı kaynaklarına yakın bırakmayın Yangın ve patlama riski mevcuttur Bataryayı açmayın sökmeyin vurmayın fırlatmayın delmeyin veya bataryaya cisimleri takmayın Tehlikeli maddeler içerdiğinden bataryadan ...

Page 293: ...arlayabilirsiniz Gidonun yüksekliğini ayarlamak için teleskopik gidon kolonunu sıkan boyun kısmının gevşetilmesi hoşunuza giden konuma kadar gidonun yükseltilmesi veya alçaltılması ardından hareket etmesini önlemek için ilgili boyun kısmının yeniden sıkılması gerekir diğer durumlarda veya gidon bağlantısını maşa kolonunun içine varsa sabitleyen vidayı gevşetebilir veya gidon bağlantısında bulunan ...

Page 294: ...uran çeşitli parçalar kullanım kaynaklı farklı yıpranma şekillerine maruz kalır Özellikle şu bileşenlerde düzenli muayene ve periyodik bakım yapılması tavsiye edilir Lastikler tekerler frenler vites zincir süspansiyonlar ve kadro Ürün üzerinde takılı olan lastiklerde belirli kullanım şekillerinde ve ortamlarında daha da ağırlaşabilen şekilde lastik deseni fizyolojik olarak tükenebilir ve lastiği o...

Page 295: ...uz şekilde çalıştıklarını kontrol etmek zorunludur Bakımla ilgili not Her bakım işlemi batarya ayrılmış haldeyken yapılmalıdır Her bakım sırasında operatörler gereken iş güvenliği ekipmanlarını kullanmalıdır Bakım için kullanılan takımlar uygun ve iyi kalitede olmalıdır Deterjan olarak benzin veya yanıcı çözücü maddeler kullanmayın bunun yerine her zaman yanıcı ve toksik olmayan çözücülere başvuru...

Page 296: ... korozyon önleyici işlemlerle korunmayan tüm yüzeyleri gresleyin DIKKAT Ürünü açık alanda veya bir arabanın içinde usun süre saklamayın veya depolamayın Aşırı güneş ışığı aşırı ısınma ve aşırı soğuklar lastiklerin yaşlanmasını hızlandırır ve gerek ürünün gerekse bataryanın faydalı ömrünü kısaltır Yağışa veya suya maruz bırakmayın suya daldırmayın ve suyla yıkamayın Kaldırma Elektrikli bisikletin a...

Page 297: ... kaynaklanan arıza veya bozulmalar hiçbir zaman Yasal Ürün Garantisi uygulama alanına girmez Örneğin aşağıdakiler Ürünle ilgili Yasal Garantinin kapsamı dışında kabul edilir Çarpma düşme kazalar veya çarpışmalardan kaynaklı hasarlar delinmeler Uygun olmayan ortamlarda ör yağış ve veya çamur varken neme veya aşırı ısı kaynaklarına maruz kalacak şekilde kum veya diğer maddelerle temas halinde kullan...

Page 298: ...rıca 1 e karşılık 1 yöntemi AEEE ürününün boyutundan bağımsız olarak yeni EEE ürününün tüketici tarafından alındığı sırada daima mevcuttur Elektrikli veya elektronik ekipmanın istismara dönük şekilde bertaraf edilmesi çevrenin korunması konusunda yürürlükte olan mevzuatta öngörülen yaptırımların uygulanmasına neden olabilir AEEE ürünlerde pil veya akü varsa bunlar çıkarılmalı ve özel ayrı toplamay...

Page 299: ...لومات بشأن www argentobike it الموقع بزيارة تفضل EPAC المعززة بالدواسة المزودة التالية الكهربائية اجات ر للد الدليل هذا يرسي ي ب عر MiniMax MiniMax GT MiniMad ي ب عر مقدمة 1 والسالمة االستخدام بشأن ات ر تحذي 2 المنتج عىل عامة نظرة 3 الفنية الوثيقة 4 التجميع 5 الشاشة 6 البطارية 7 بالخدمة اإلإدخال 8 والنظافة والصيانة الحفظ 9 العامة الضمان وط ش و المسئولية 10 التخلص بشأن معلومات 11 ...

Page 300: ... أجل من المعززة بالدواسة المزودة الكهربائية اجة ر للد من آ واآل الصحيح االستخدام تنبيه االنتباه َّ توخ ة ي خط مواقف حدوث منع أو و المعززة بالدواسة المزودة الكهربائية اجة ر الد إتالف تجنب أجل من بها ام ز ت االل يجب ي ت ال القواعد يوضح خطر المتبقية المخاطر المادية ار ض أ األ أو اإلإصابات لتفادي لها االنتباه ي يويل أن المستخدم عىل يجب ي ت وال متبقية مخاطر تسبب ي ت وال أخطار وجود يوضح والسالمة االستخد...

Page 301: ... جميع عىل الحفاظ عىل ً ة عالو بجدية اختصاصه حدود ي ف تقع ي ت ال السالمة المعززة بالدواسة المزودة الكهربائية اجة ر الد استخدام الخطورة من تجعل قد ي ت ال الطقس لظروف دقيق تقييم اء ر إج السائق عىل يجب مسافة عىل والحفاظ الرسعة ي ف باالعتدال ننصح الصدد هذا ي ف الكبح مسافة ادت ز كلما قيادتها رسعة ادت ز كلما ي وبالتايل مركبة عن عبارة المنتج هذا الكثيفة المرور حركة حالة ي ف أو و معاكسة طقس لظروف مواجهتك ح...

Page 302: ...سطح المستوية ي وغ المتصلة ي غ ي ض ا ر أ األ وعىل 01 عن ميلها مفكوكة اؤها ز وأج المعززة بالدواسة المزودة الكهربائية اجة ر الد بقيادة ا ً أبد تقم ال والعوائق المنتظمة ي غ سطح أ األ تجنب المقود عىل اليدين بكلتا بالقيادة قم االستخدام قبل صحيح بشكل تعمل الحماية وسائل أن من تأكد التالفة أو و المتآكلة اء ز ج أ األ استبدل االختناق إىل تؤدي أن يمكن ي ت ال ة ي الصغ اء ز ج أ واأل التغليف مواد ذلك ي ف بما الب...

Page 303: ...يع مثل من شكل أي ي يش للمستخدم ٍ إصابات يسبب مما فجأة ينكرس فقد المكونات حد أ أل ي التشغييل العمر تجاوز تم إذا مختلفة بطرق اإلإجهادات بسبب استبداله ويجب عمره نهاية إىل وصل قد المكون أن إىل اإلإجهاد شديدة المناطق ي ف اللون ي تغ أو الخدش أو التشقق أشكال تنبيه بها المسموح الرسعة ساعة كم 25 القانون بموجب بها المسموح القصوى الرسعة تبلغ القصوى الرسعة معيار ي ف ٍ ات ي بتغ تسمح ال ت ح التحكم وحدة تهيئة تم...

Page 304: ...تصلة غير ٍ أراض على التوقف أو التنقل المنتج وعىل السائق عىل أضرار من بذلك كافية بتهوية تتمتع ال أو السخونة شديدة بيئة ي ف البطارية شحن إعادة الشحن إعادة أثناء البطارية تغطية الشحن إعادة منطقة من بالقرب المكشوف اللهب استخدام أو ن ي التدخ متصلة والبطارية صيانة تدخل أي تنفيذ اجة ر بالد المتحركة اء ز ج أ األ ن ي ب أصابعك أو افك ر أط إدخال اللسع يسبب االستخدام بعد ة ش مبا المكابح لمس إن خرى أ األ السوا...

Page 305: ...اسة حساس 18 القرص 19 يمن أ األ الجانب نك ر ك اع ر ذ 20 MiniMax يمن أ األ الجانب للطي قابلة دواسة 21 مامي أ األ اإلإطار 22 مامي أ األ الجنط 23 مامية أ األ العجلة 24 مامية أ األ للعجلة الرسيع التحرير النافذ المسمار 25 أمامي ي قريص مكبح 26 التخميد شوكة 27 مامي أ األ ن ي الط ي ق وا 28 أمامي ليد مصباح 29 للهيكل المسلسل الرقم 30 المقود عمود تحرير قفل افعة ر 31 للطي والقابل ي ب التليسكو المقود عمود 32 ال...

Page 306: ... 18 المعززة الدواسة حساس 19 القرص 20 MiniMax GT يمن أ األ الجانب للطي قابلة دواسة 21 يمن أ األ الجانب نك ر ك اع ر ذ 22 مامي أ األ اإلإطار 23 مامي أ األ الجنط 24 مامية أ األ العجلة 25 مامية أ األ للعجلة الرسيع التحرير النافذ المسمار 26 أمامي ي قريص مكبح 27 التخميد شوكة 28 مامي أ األ ن ي الط ي ق وا 29 أمامي ليد مصباح 30 للهيكل المسلسل الرقم 31 المقود عمود تحرير قفل افعة ر 32 للطي والقابل ي ب التليسك...

Page 307: ... أ األ الجانب نك ر ك اع ر ذ 19 يمن أ األ الجانب للطي قابلة دواسة 20 القرص 21 مامي أ األ اإلإطار 22 مامي أ األ الجنط 23 مامية أ األ العجلة 24 مامية أ األ للعجلة نافذ مسمار 25 أمامي ي قريص مكبح 26 صلبة شوكة 27 مامي أ األ ن ي الط ي ق وا 28 أمامي ليد مصباح 29 للهيكل المسلسل الرقم 30 المقود عمود تحرير قفل افعة ر 31 للطي والقابل ي ب التليسكو المقود عمود 32 المقود وصلة 33 المقود 34 يمن أ األ الجانب الخلف...

Page 308: ...ت 240 فولت 100 دد ت م تيار الدخل E Bike مدعوم حمل أقىص كجم 100 E Bike وزن كجم 26 القصوى الرسعة ساعة كم 25 المنتج وصف المنتج كود يطي ش ال الرمز MiniMax GT AR BI 220010 8052679456055 AR BI 210038 8052679456352 عامة معلومات الشاشة LCD CDC13 BT المحرك خلفي ات ر المسف عديم واط 250 فولت Bafang 48 البطارية للفك وقابلة خارجية بالساعة واط 615 بالساعة ي أمب 12 8 فولت 48 الليثيوم أيون امل ر الف قطع بحساس مزو...

Page 309: ...يح وخلفي أمامي ليد الهيكل للطي قابلة 6061 لمونيوم أ األ من البطارية شاحن أقىص ٍ بحد ي أمب 2 0 فولت 42 مستمر تيار الخرج أقىص ٍ بحد ي أمب 8 1 فولت 240 فولت 100 دد ت م تيار الدخل E Bike مدعوم حمل أقىص كجم 100 E Bike وزن كجم 25 القصوى الرسعة ساعة كم 25 التجميع 5 والمكونات الكابالت إجهاد وعدم به الخاصة الجمالية اء ز ج أ األ إتالف عدم إىل االنتباه مع الحماية مواد الة ز بإ وقم عبوته من المنتج بعناية أخرج...

Page 310: ... األ لزم إن المقود إزالة تركيب أجل من المقود توصيل يحة ش فك تجميع تعليمات لعمود العلوي الطرف من المقود توصيل يحة ش أزل ي التايل النحو عىل المقود 2 رقم افعة ر ال ثم 1 رقم المسمار أزل اللوحة أزل ً ا ي وأخ 3 رقم المعدنية اللوحة الة ز بإ قم ثم ً ا جانبي تمريرها طريق عن 4 رقم المعدنية تمت ي ت ال المقود توصيل يحة ش تركيب بإعادة قم ي العكيس تيب ت بال ًا ق مسب التها ز إ خطرة مواقف ي ف تقع ال ت ح الصحيح ال...

Page 311: ...اخل المقعد حامل لماسورة من آ واآل الصحيح الوضع تأكيد سيتم عىل اطلع لإلإدخال ن د أ األ للحد الرسومية اإلإشارة أو الصحيح الوضع خاطئ وضع الدواسات تركيب L بالحرف ة ز ي المم اليرسى والدواسة R بالحرف ة ز ي المم ن اليم الدواسة حدد عىل الحرص مع اجة ر الد من يمن أ األ الجانب عىل لها الموافق اع ر الذ ي ف للدواسة القالووظ القضيب إدخال خالل من R ن اليم الدواسة كيب ت ب قم مم 15 ي ز ي إنجل مفتاح باستخدام يتم أن...

Page 312: ...إلإغالق وبعد اليد احة ر عىل بصمة بـ يسمى ما افعة ر ال لربط المستخدمة اليد احة ر عىل عالمة ك ت ت بحيث اإلإغالق عند مناسبة بفتحها للسماح ملحوظة قوة الخلفي المصباح من 3 الفصل المنتج عىل عامة نظرة ي ف ن ي المب النحو عىل ويقع معززة بدواسة المزودة الكهربائية اجة ر الد عىل ً ا مسبق مركب الخلفي الليد مصباح الموافق اإلإصدار نفسه المصباح عىل الموجود لذلك المخصص الزر باستخدام ا ً ي يدو واإلإطفاء التشغيل تنفي...

Page 313: ...سات طي أعد مفتوحة الدواسة مغلقة الدواسة القفل أداة عىل العمل خالل من المقود عمود غلق آلية افعة ر حرر سفل أ األ نحو المقود عمود اقلب ي ف الموجودة A افعة ر ال قفل أداة الساعة عقارب اتجاه عكس ي ف أدر السماح ت ح B افعة ر ال الخارج نحو اسحب الهيكل غلق فتح آلية D مبيته من C القفل خطاف اج ر بإخ ...

Page 314: ... عددية التشغيل ي ف خلل اكتشاف لمبة Error 3 المعزز ي ش الم وظيفة تنشيط لمبة 4 أثناء المكتشفة اللحظية الرسعة ش مؤ الرقمي الرسعة عداد 5 بالساعة ميل أو ساعة كم االستخدام االستخدام أثناء المسجلة الرسعة متوسط بيانات عرض AVG 6 بالساعة ميل أو ساعة كم ي خ أ األ االستخدام أثناء المسجلة القصوى الرسعة بيانات عرض MAX 7 بالساعة ميل أو ساعة كم ي خ أ األ ميل أو كم المقطوعة ئية ز الج المسافة بيانات عرض TRIP 8 ميل ...

Page 315: ...ف وخطر اإلإصابات خطر لتجنب المعززة بالدواسة المزودة الكهربائية اجة ر الد مقعد عىل الجلوس عند المعزز ي ش الم وظيفة تفعيل ً ا قطع حظر ُ ي بالمنتج الكهربائية المكونات المصابيح إطفاء تشغيل جد ُ و إن الخلفي المصباح مامي أ األ المصباح وإطفاء تشغيل أجل من اإلإيقاف التشغيل زر عىل برسعة اضغط ODO TRIP MAX AVG البيانات عرض AVG ً ا أوتوماتيكي وبالتسلسل بالتناوب ODO و TRIP المقطوعة والمسافة MAX و AVG بالرسعة ا...

Page 316: ...لضغط تأكيده يتم والذي off البيان اختيار عند OFF المعززة بالدواسة المزودة الكهربائية اجة ر للد المقررة الوظائف لجميع الكاملة باإلإدارة والسماح الشاشة وتنشيط بالدخول للمستخدم للسماح التشغيل زر عىل الضغط بعد ً ا ر فو الشاشة ووظائف أوامر إىل الوصول يمكن جميع إىل والوصول الشاشة تنشيط يوفر الذي التهيئة معيار تفعيل يتم M الزر عىل بالضغط تأكيده يتم الذي on البيان اختيار عند ON التعريفي الكود المستخدم مرور...

Page 317: ...قفل ي ف المرفق المفتاح أدخل القفل وضع ت ح الساعة عقارب اتجاه ي ف المفتاح تدوير طريق عن كيب ت ال وأكمل طريق عن بالهيكل التوجيه عمود أنبوب عىل الموجود بها الخاص ي وغ الهيكل ي ف بإحكام مثبتة أنها من التأكد طريق عن أو و اجها ر إلإخ قوية محاولة تنفيذ طريق عن صحيح بشكل ومثبتة مركبة البطارية أن من تأكد متحركة البطارية شحن إعادة الخاص البطارية شاحن باستخدام للبطارية كاملة شحن دورة تنفيذ يلزم وىل أ األ للم...

Page 318: ...ل طفال أ األ متناول عن ا ً بعيد المنتج ِ أبق الشحن أثناء البطارية شحن إعادة دورة أثناء الشاحن يسخن بالشحن القيام قبل د ب ي المنتج اترك االستخدام بعد ً ا ر فو المنتج تشحن ال محتملة إضافية مخاطر إىل ويؤدي البطارية عمر من التقليل إىل المفرط الشحن يؤدي طويلة ات ت لف المنتج شحن عدم يجب كفاءتها فقدان يسبب مما البطارية تلف لتجنب ا ً تمام شحنه بتفريغ للمنتج السماح بعدم ننصح تفكيك حظر ُ ي البطارية شحن إعاد...

Page 319: ...ام ٍ بوجه بقليل استخدامها قبل فقط المعززة بالدواسة المزودة الكهربائية اجة ر الد ي ف إدخالها يتم وأن الغرفة ارة ر ح درجة خطر البطارية بشأن ات ر تحذي أو مواد أو روائح صدر ُ ي كان إذا المنتج تستخدم ال والبيئة الصحة عىل ة ي خط كيميائية وعنارص الليثيوم أيونات من خاليا من مكونة البطاريات مفرطة ارة ر ح لية نز الم المخلفات مع البطارية من أو المنتج من تتخلص ال السارية اللوائح لجميع ً ا طبق والبطاريات ونية ...

Page 320: ...د عىل الموجودة به المتعلقة التثبيت أنظمة ي ف التدخل خالل من المقود وميل تفاع ر ا ضبط يمكن ت ح المقود خفض أو لرفع إدخاله أو اجه ر بإخ يسمح مما ي ب التلسكو المقود عمود يربط الذي ز ي ف أ األ إرخاء وري ض ال من المقود تفاع ر ا ضبط أجل من الذي المسمار إرخاء إما يلزم أخرى حاالت ي ف ز ي ف أ األ تثبيت يتم ت ح به المتعلق ز ي ف أ األ ربط طريق عن بتثبيته القيام ثم به المرغوب الموضع تحديد المقود وصلة عىل الموج...

Page 321: ...ج وظائف وجودة مان أ األ من جيد مستوى ضمان أجل من دورية وتتوفر يدوية ات ر ومها أساسية ميكانيكية ات ر مها يمتلك شخص أي قبل من أو المستخدم قبل من ً ة ش مبا والصيانة الفحص عمليات بعض تنفيذ يجوز المناسبة دوات أ األ معه المؤهل للمشغل النوعية دوات أ واأل التخصص أخرى عمليات تتطلب بينما الروتينية الصيانة عمليات اح ت واق ً ة ش مبا بها القيام للمستخدم يمكن ي ت ال الفحص بعمليات المتعلقة المعلومات جميع تقديم م...

Page 322: ... إىل اإلإشارة تتم لم ما للضبط قابلة ي غ وجدت إن والخلفية مامية أ األ التعليق أنظمة الخلوص وغياب الصحيحة الوظائف لجودة الدوري الفحص فقط تتطلب فإنها نوعية ال ي وبالتايل بها الخاصة جربة أ األ داخل بالفعل موجودة المنتج عىل المركبة التعليق نظمة أ أل الصحيح للتشغيل الالزمة وجدت إن التشحيم مادة إن ي ف إضا بتشحيم تقم من للحد المناسب الوقت ي ف بالتدخل والسماح المواد إجهاد بـ يسمى ما أو و للتشقق اض ر أع أية...

Page 323: ... وبعد مبيتها من المعززة بالدواسة المزودة الكهربائية اجة ر الد عىل المركبة البطارية أزل يكون أن فضل ُ ي و اللهب بها ويشتعل تنفجر قد ي ت ال المواد مثل لالشتعال القابلة المواد عن ا ً بعيد جافة بيئة ي ف احفظها وجد إن القاطع إعادة من دورية ات ر دو ِّذ ف ون مئوية 45 عن تزيد أو مئوية 0 عن ا ً أبد تقل أال يجب ولكن مئوية 25 15 ن ي ب اوح ت ت داخلية ارة ر ح عند ذلك الكفاءة وفقدان التلف خطر إىل يؤدي مما مفرط ...

Page 324: ...ستهالكية للمواد الطبيعي التآكل أو الميكانيكية اء ز ج أ األ ضبط عدم نتيجة أو التعليمات مع يتوافق ال ٍ بشكل بالمنتجات المتعلق ي ن القانو الضمان من ي ييل مما ٌ كل د َ ستبع ُ ي المثال سبيل عىل الثقوب أو االصطدام أو ي ض العر السقوط أو الصدمات عن الناتجة والتلفيات ار ض أ األ مصدر أو للرطوبة التعرض ن ي ط أو و مطر وجود المثال سبيل عىل مناسبة ي غ بيئة ي ف التخزين أو التعرض أو االستخدام عن الناتجة ار ض أ اأ...

Page 325: ...المنتجات تسليم جهزة أ األ مخلفات حجم عن النظر بغض جديد ي ن و ت وإلك ي ئ كهربا لجهاز المستهلك اء ش أثناء ا ً دائم 1 مقابل 1 طريقة ضمان يتم ذلك إىل باإلإضافة ونية ت واإلإلك الكهربائية حماية بشأن السارية اللوائح ي ف عليها المنصوص النوعية العقوبات تطبيق يتم قد ونية ت اإلإلك أو الكهربائية جهزة أ األ من ي ن القانو ي غ التخلص حالة ي ف البيئة منفصل نوعي لجمع وإخضاعها إزالتها جب ي فإنه الطاقة اكمات ر م أو ...

Page 326: ... MiniMax Yellow Description of product Electric Bike Rating Product DC 36V 250W Is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the Member States relating EU Council Directive 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility EU MD 2006 42 EC Machinery Directive Test Standards EN 15194 2017 Factory name QBIKEGREEN EVE S R L Factory address SAT BOLBOASA ...

Page 327: ...l file Jigang Guo Object of the declaration Model code Generic denomination Trademark Serial identification number s and or batch number s AR BI 220008 MiniMax Red ARGENTO E MOBILITY AR1922XXXXX AR BI 220009 MiniMax Yellow ARGENTO E MOBILITY AR2022XXXXX The object of the declaration described above fulfils all the relevant provisions of the following Directives Directive 2006 42 CE on machinery Di...

Page 328: ...iMax GT Description of product Electric Bike Rating Product DC 36V 250W Is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the Member States relating EU Council Directive 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility EU MD 2006 42 EC Machinery Directive Test Standards EN 15194 2017 Factory name QBIKEGREEN EVE S R L Factory address SAT BOLBOASA COMUNA B...

Page 329: ...orized to compile the technical file Jigang Guo Object of the declaration Model code Generic denomination Trademark Serial identification number s and or batch number s AR BI 220010 MiniMax GT ARGENTO E MOBILITY AR2122XXXXX The object of the declaration described above fulfils all the relevant provisions of the following Directives Directive 2006 42 CE on machinery Directive 2014 30 EU on the harm...

Page 330: ...thorized to compile the technical file Jigang Guo Object of the declaration Model code Generic denomination Trademark Serial identification number s and or batch number s AR BI 220014 MiniMad ARGENTO E MOBILITY AR2522XXXXX The object of the declaration described above fulfils all the relevant provisions of the following Directives Directive 2006 42 CE on machinery Directive 2014 30 EU on the harmo...

Page 331: ...rors and omissions excepted Argento e Mobility argentoemobility argentoemobility com Imported and distributed by M T Distribution Srl via Bargellino 10 c d 40012 Calderara di Reno BO Italy www platum com ...

Reviews: