Ardo IT60X User Instructions Download Page 21

- 21 -

ROMANIA

R

DESCRIERE GENERALĂ

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de siguranţă, utilizare și
întreţinere cuprinse în acest manual. Păstraţi cu grijă
manualul de utilizare; pe viitor vă poate folosi. Acest aparat
a fost proiectat în trei variante: aspirantă (cu evacuarea
aerului la exterior, vezi Fig.1B), filtrantă (recirculaţia aerului
în interior, vezi Fig.1A) sau cu un motor extern (vezi Fig.1C).

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

1.

 Dacă dispuneţi de o centrală termică sau de o altă

sursă de încălzire care folosește, pentru combustie, aerul
din încăpere, aveţi grijă să nu funcţioneze împreună cu
hota, deoarece aceasta absoarbe aerul. Presiunea
negativă din încăpere nu trebuie să depășească 4 pascali
(4 x 10-5 bari). Pentru a garanta o funcţionare corectă,
asiguraţi-vă că ventilaţia din încăpere este adecvată. În
ceea ce privește evacuarea aerului în mediul înconjurător,
respectaţi normele naţionale în vigoare.

Înainte de conectarea modelului la reţeaua electrică

:

- controlaţi plăcuţa cu instrucţiile (pusă în interiorul
aparatului) pentru a vă asigura că tensiunea și energia
să fie corespunzătoare acelei de la reţea și priza  să fie
potrivită. Dacă aveţi nelămuriri întrebaţi pe un electricist
calificat.

2. ATENŢIE!
În anumite circumstanţe aparatele electrocasnice pot
fi periculoase.
A) Nu verificaţi filtrele când hota este în funcţiune.
B) Nu atingeti becurile si zonele adiacente, în timp si
imediat dupa folosirea îndelungata al instalatiei de
iluminatie
C) Nu atingeţi nici un bec după folosirea îndelungată

a acesteia.

D) Nu frigeţi alimentele direct pe flacără, dacă hota

este în funcţiune.

E) Nu lăsaţi aragazul aprins: flacăra poate deteriora

filtrele și poate provoca un incendiu.

F)

Dacă prăjiţi în ulei, nu vă îndepărtaţi de aragaz:
uleiul poate lua foc.

G) Înainte de a executa operaţiile de întreţinere,

scoateţi hota din priză.

Acest aparat este contrasemnat în conformitate cu
Directiva Europeană 2002/96/EC, referitoare la “Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE)”. Asigurându-
vă că acest produs este scos din uz în mod corect, dv
ca utilizator contribuiţi la prevenirea puternicelor
consecinţe negative asupra mediului înconjurător și asupra
sănătăţii.

Simbolul 

 aplicat pe produs sau pe documentaţia de

însoţire a acestuia vă arată că aparatul trebuie să fie
tratat separat de deșeurile casnice; în acest scop el va
trebui să fie încredinţat unui centru de colectare adecvat,
destinat reciclării aparatelor electrice și electronice.
Scoaterea din uz a acestor produse este deci supusă
normelor locale în materie de tratare a deșeurilor.
Pentru informaţii ulterioare cu privire la tratarea,
recuperarea sau reciclarea acestui produs, apelaţi la
biroul local competent, la serviciul de colectare a
deșeurilor casnice sau la magazinul de unde aţi
achiziţionat aparatul.

INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ

Toate operaţiile de montaj și conectare electrică
trebuie să fie efectuate de personal specializat

.

• Conexiunea electrică

Hota intră în clasa de construcţie II; de aceea, nu este
necesar să o conectaţi la împământare.
Conectarea la reţeaua electrică trebuie să respecte
următoarele indicaţii:
MARO = 

L

 fază

BLEUMARIN = 

N

 neutru

Este necesar să dispuneţi de o priză separată, la normă,
pentru a putea suporta sarcina indicată pe eticheta cu
caracteristici. Dacă aţi prevăzut o astfel de priză, aveţi
grijă să fie amplasată într-o zonă ușor accesibilă și după
montare.
Dacă veţi efectua conectarea direct la reţea (dacă nu
dispuneţi de o priză separată) este necesar să echipaţi
cablul cu un întrerupător multipolar cu deschiderea
contactelor de 3 milimetri, capabil să suporte sarcina
electrică indicată, realizat conform normelor în vigoare.

• Distanţa minimă între suprafaţa, suportului vaselor de
gătit de pe aragaz și partea cea mai joasă a hotei de la
bucătărie, trebuie să fie de cel puţin 65 cm.
Dacă veţi folosi un tub de evacuare compus din două
segmente, segmentul superior trebuie să fie în exteriorul
segmentului inferior.
Nu conectaţi tubul de evacuare a aburilor la o conductă
de aer cald sau care servește și la evacuarea aburilor
care provin de la alte instalaţii de încălzire, mai ales
dacă alimentarea acestora nu este electrică.
Înainte de a începe montajul, îndepărtaţi filtrul/filtrele
(vezi Fig. 7), pentru a mânui mai ușor hota.
În caz că aparatul este montat în versiune aspirantă
predispuneţi gaura de evacuare al aerului.

• FIXAREA LA PERETE

Executaţi găurile 

A

 respectând cotele indicate (vezi Fig.2).

Fixaţi hota la perete și aliniaţi-o orizontal cu celelalte
corpuri suspendate. Când aţi reglat înălţimea, fixaţi hota
definitiv, cu ajutorul celor două șuruburi 

A

 (vezi Fig.5).

În funcţie de tipul peretelui (de ex. beton armat,
ghipscarton) folosiţi șuruburile sau diblurile cu expansiune
adecvate. Dacă hota a fost livrată cu șuruburile sau
diblurile respective, controlaţi dacă acestea se potrivesc,
într-adevăr, cu tipul de perete pe care o veţi monta.

• MONTAREA COLOANEI TELESCOPICE DECORATIVE

Introduceţi cablurile electrice în interiorul coloanei deco-
rative. Dacă hota dumneavoastră este aspirantă sau
dispune de un motor extern, executaţi mai întâi gaura de
evacuare a aburilor. Reglaţi lăţimea bridei de suport din
partea superioară a coloanei (Fig.3). Fixaţi coloana pe
tavan având grijă să fie centrată pe aragaz și brida de
suport să fie la înălţimea precizată în figura 2; folosiţi
pentru aceasta șuruburile 

A

 (vezi Fig.3). Montaţi apoi

tubul de evacuare, de la flanșa 

C

 la gaura de evacuare

aer (vezi Fig.5).
Introduceţi segmentul superior al coloanei în segmentul
interior al acesteia. Fixaţi apoi segmentul inferior al
coloanei pe hotă cu șuruburile 

B

 din dotare (vezi Fig.5) și

prelungiţi segmentul superior până la bridă, fixându-l și
pe acesta cu șuruburile 

B

 (vezi Fig.3).

În cazul în care aparatul dvs. are manșoanele inferioare
indicate ca și în Fig. 4 A, fixarea lor este cea reprezentata
în Fig. 6 A
Pentru a schimba hota de la varianta aspirantă la varianta
filtrantă, apelaţi la vânzător pentru furnizarea filtrelor de
carbon activ; pentru montajul acestora, urmăriţi
instrucţiunile.

• VARIANTA FILTRANTĂ

Instalaţi hota și cele două segmente de coloană după
indicaţiile din paragraful precedent.
Pentru montarea racordului filtrant citiţi cu atenţie
instrucţiunile din setul de montaj.

Summary of Contents for IT60X

Page 1: ...d k pou it EMH TTE Brugervejledning LIESITUULETIN K ytt ohje ELSZ V K RT Haszn lati utas t s AVTREKKSKAPPE Bruksanvisning OKAP ZASYSAJ CY instrukcja obs ugi HOT ASPIRANT Manual de utilizare SPISK PA B...

Page 2: ......

Page 3: ...3 M max 90 cm A 235 20 A B A A A B C Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 A B C...

Page 4: ...A B C D E A A B C D E F A B C D E F G B C D E A A B Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11...

Page 5: ...rsion into a filtering version ask your dealer for the charcoal filters and follow the installation instructions FILTERINGVERSION Install the hood and the two flues as described in the GENERAL Careful...

Page 6: ...ion for 15 minutes after which they are switched off The Timer is deactivated by re pressing Key E When the Timer is activated the decimal point must flash on the display The Timer cannot be activated...

Page 7: ...n sledovn HN D L vodi MODR N neutr ln vodi Na p vodn kabel pokud ji ji neobsahuje namontujte z str ku normalizovanou pro p kon uveden v technick ch charakteristik ch v robku V p pad p m ho zapojen na...

Page 8: ...r V r mci t to funkce se motor zapne ka dou hodinu na 10 minut a b hem t to doby se bude ot et prvn rychlost B hem jeho innosti bude na displeji zobrazen rota n pohyb obvodov ch segment Po uplynut uve...

Page 9: ...e Apparatet er udarbejdet i klasse II derfor skal der ikke tilsluttes et kabel til jordforbindelsen Tilslutning til el nettet skal udf res som f lgende BRUN L Linje BL N Neutal Hvis det ikke allerede...

Page 10: ...tallet p displayet Hvis funktionen til indstilling af hastighed er aktiveret fungerer funktionen Timer ikke Hvis tasten E trykkes ned i 2 sekunder n r emh tten er slukket aktiveres funktionen clean ai...

Page 11: ...si saa olla liitettyj maajohtoon Liit nn t s hk verkkoon on teht v seuraavalla tavalla RUSKEA L linja SININEN N neutraali Tarvittaessa tulee kaapeliin asentaa standardipistoke joka kest tuoteselostees...

Page 12: ...opeustoiminto on p ll ajastinta ei voida k ynnis t Painamalla n pp int E 2 sekunnin ajan laitteen ollessa sammuksissa clean air toiminto k ynnistyy T m toiminto k ynnist moottorin joka tunti 10 minuut...

Page 13: ...Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE L N 3mm 65 7 A 2 2 A 5 3 A 3 2 C 5 B 5 B 3 Se periptwsh pou h suskeuh saV ecei tiV katwtereV epafeV endedeigmeneV opwV sto Sc 4 A to sterewma gia na prag...

Page 14: ...Display C timer D 3 10 display E Timer 15 Timer E I Timer Timer E 2 clean air 10 C 50 10 Eik 10 15 RESET 9 A A B C D E F 15 2 E 10 I LED E F 2 clean air 10 1 10 F C F 50 F C 10 D clean air 2 B TIMER 1...

Page 15: ...csak szakemberek v gezhetik el Elektromos bek t s A term k k teres k bellel k sz lt vigy zzunk hogy az egyik huzalt se k ss k a f ldvezet kbe A h l zatra val bek t sn l vegy k figyelembe a huzalok sz...

Page 16: ...ercre miut n a funkci k kikapcsoltak A Timer kikapcsolhat az E billenty megnyom s val Amikor a Timer funkci akt v a kijelz n a tizedespontnak villognia kell Ha az intenz v sebess g m k d sben van a Ti...

Page 17: ...s til jord Tilkobling til str mnettet utf res p f l gende m te BRUN L str mf rende BL N nulleder Hvis str mledningen er uten plugg monteres en plugg av forskriftsmessig type som svarer til str mstyrke...

Page 18: ...nker Dersom intensiv hastighet er p kan ikke tidsavbrudd aktiveres Ved trykke p tast E i 2 sekunder med avsl tt apparat vil funksjonen clean air aktiveres Denne funksjonen sl r p motoren i 10 minutter...

Page 19: ...TALACJI Czynno ci monta u i pod czenia elektrycznego powinny by dokonane przez wyspecjalizowany personel Pod czenie elektryczne Urz dzenie skonstruowane jest wed ug klasy II dlatego przewody nie musz...

Page 20: ...iga Je eli w czona jest pr dko intensywna w wczas Timer nie mo na w czy Wci ni ciem przycisku E na 2 sekundy gdy urz dzenie jest wy czone w cza si funkcj clean air W czy si w wczas silnik co godzin na...

Page 21: ...i la mp m ntare Conectarea la re eaua electric trebuie s respecte urm toarele indica ii MARO L faz BLEUMARIN N neutru Este necesar s dispune i de o priz separat la norm pentru a putea suporta sarcina...

Page 22: ...durata functiilor din momentul activarii lor timp de 15 minute apoi acestea sunt dezactivate Timer ul se dezactiveaza apas nd din nou butonul E C nd functia Timer este activa zecimalele de pe display...

Page 23: ...23 1 1 1C 1 4Pa 4x10 5 bar 2 A B C D E F G 2002 96 WEEE II L N c 3 c 65 7 A 2 A 5 3 A 3 2 C 5 B 5 B 3 4 6 RUS...

Page 24: ...8 15 2 C 4 11 1 2 1 D 3 10 15 2 1 10 10 50 10 A B C D E 15 F 9A A B C D E F 15 2 E 10 10 E 2 F clean air F 10 F C F 50 F C 10 D clean air 20 15 9B A B C D E G...

Page 25: ...redan r f rsedd med en s dan skall en standard stickpropp avsedd f r den p m rkpl ten angivna belastningen monteras Om kontakt finns skall k pan installeras s att denna kontakt r tillg nglig I det fal...

Page 26: ...p E i 2 sekunder n r apparaten r avst ngd s aktiveras funktionen clean air Denna t nder motorn i 10 minuter varje timme p f rsta hastigheten Under funktion ska displayen visa de perifera segmentens ro...

Page 27: ......

Page 28: ...3LIK0155...

Reviews: