Arctic Cove MAC3812K Operator'S Manual Download Page 13

5 — Français

 

Raccorder le boyau d’arrosage à la partie ouverte du filtre en T 
et serrer fermement.

 

NOTE : 

Ne pas retirer le bouchon de crépine ou tenter d’installer 

le ensemble de boyau de pulvérisation à l’opposé du boyau 
d’arrosage.

MONTAGE DU SYSTÈME DE BRUMISATION

Voir les figures 10 et 11.

 

AVERTISSEMENT:

Installer les brides de suspension à un endroit libre de tout  
fil et câblage électrique, tuyaux ou autres obstructions. 
Communiquer avec le fournisseur d’électricité local ou un 
technicien qualifié en cas de doute. S’assurer que les brides de 
suspension et le boyau de pulvérisation sont fixés solidement 
pour prévenir le risque de chute d’objet ou de surface glissante.  
Ne pas respecter ces instructions représente un risque de 
décharge électrique et de blessures graves.

 

AVERTISSEMENT:

Toujours porter une protection oculaire munie d’écrans latéraux 
certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 pour l’installation des 
brides de suspension et du boyau de pulvérisation avec un 
marteau. Si cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent 
être projetés dans les yeux et causer des blessures graves.

ASSEMBLAGE

Pour obtenir une meilleure couverture de vaporisation (rideau de 
brume), nous recommandons de sécuriser le boyau de vaporisation 
à un support élevé. Toujours installer et éloigner l’ensemble de 
brumisation des dispositifs et des interrupteurs électriques.

Pour installer l’ensemble de brumisation :

 

Fermer complètement le robinet du tuyau flexible et retirer le 
boyau de vaporisation du filtre en T.

 

Fixer les brides de suspension au boyau de vaporisation. Une 
pièce de fixation doit être installée de chaque côté du raccord 
à glissement avec un adaptateur. 

 

Avec un marteau, installer les brides de suspension et le boyau 
de vaporisation.

 

NOTE : 

Prendre soin de ne pas endommage le tube de 

vaporisation pendant l’installation.

 

Réinstaller le boyau de pulvérisation au filtre en T et s’assurer 
que le joint torique est dans le raccord.

 

AVERTISSEMENT:

S’assurer que tous les composants du système de brumisation 
sont correctement assemblés et installés avant l’utilisation et 
que le système n’a pas de fuite d’eau. Des raccords de tuyau 
flexible mal effectués et/ou des fuites peuvent rendre une 
surface glissante et créer un risque de glissement ou de chute.

UTILISATION

AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la prudence. 
Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut 
entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Diriger la pulvérisation d’eau loin de tout dispositif électrique afin 
de réduire le risque d’électrocution ou de décharge électrique.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés par 
le fabricant pour cet outil. L’utilisation de pièces et accessoires 
non recommandés peut entraîner des blessures graves.

APPLICATIONS 

Ce produit peut être utilisé pour les applications suivantes :

 

Rafraîchissement extérieur

 

Contrôle de la poussière

 

Arrosage de plantes

 

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le système de brumisation pour vaporiser 
des pesticides, des fertilisants liquides ou tout autre produit 
chimique. Le fait de répandre ces substances peut faire en sorte 
d’infliger des blessures à l’utilisateur ou à des tierces personnes.

Summary of Contents for MAC3812K

Page 1: ...ciones de seguridad importantes 2 S mbolos 3 Armado 4 5 Funcionamiento 5 6 Mantenimiento 6 Accesorios 7 Correcci n de problemas 7 Figura numeras ilustraciones ii iii Pedidos de repuestos servicio P g...

Page 2: ...hose adaptor adaptateur avec raccord glissement du boyau adaptador de la manguera corrediza C Hanging mounts brides de suspension montajes colgantes D Drain valve soupape de vidange v lvula de drenaje...

Page 3: ...sassemble drain valve ne pas d monter le soupape de vidange no desarme la v lvula de drenaje Fig 9 A Garden hose tuyau d arrosage manguera de jard n B Hose adaptor adaptateur pour tuyau adaptador de l...

Page 4: ...dy conditions Winds may carry mists into electrical wiring or devices Do not kink or overbend the hose or mist tube Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct other user...

Page 5: ...eir meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the...

Page 6: ...T See Figures 1 9 To ensure the product functions properly always flush and test the system for leaks before use To flush system and test for leaks Attach slip lock hose adaptor to large misting tube...

Page 7: ...misting tube from the T filter Attach hanging mounts to the misting tube A mount should be placed on either side of the slip lock connector with fitting Using a hammer install the hanging mounts and m...

Page 8: ...e strainer installed WARNING Ensure all components of misting kit are properly assembled after maintenance has been performed and that the system does not leak water Improper hose connections and or l...

Page 9: ...USE SOLUTION Leak at nozzle threaded hole or connection Nozzles were installed improperly Nozzles clogged or dirty Misting tubes connected improperly Reinstall nozzles and tighten securely Clean nozzl...

Page 10: ...ansporter les brumes vers les c bles lectriques ou les dispositifs Ne pas entortiller ou courber excessivement le tuyau flexible ou boyau de pulv risation Conserver ces instructions Les consulter fr q...

Page 11: ...e de ces symboles permettra d utiliser l outil plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire...

Page 12: ...it fonctionne correctement toujours vidanger et v rifier le syst me la recherche de fuite avant de l utiliser Pour vidanger le syst me et faire un essai de fuite Fixer l adaptateur avec raccord glisse...

Page 13: ...Fixer les brides de suspension au boyau de vaporisation Une pi ce de fixation doit tre install e de chaque c t du raccord glissement avec un adaptateur Avec un marteau installer les brides de suspens...

Page 14: ...NT S assurer que tous les composants du syst me de brumisation sont correctement r install s apr s en avoir fait l entretien et que le syst me ne fuit pas Des raccords de tuyau flexible mal effectu s...

Page 15: ...onnexion Buses mal install es Buses obstru es ou sales Boyaux de vaporisation mal raccord s Remplacer la buse et serrer fermement Nettoyer la buse Raccorder nouveau les boyaux de vaporisation Syst me...

Page 16: ...a ni doble en exceso la manguera o tubo de rociado Guarde estas instrucciones Cons ltelas frecuentemente y util celas para instruir a otros usuarios Si presta a alguien esta producto facil tele tambi...

Page 17: ...s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura la producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea manual del opera...

Page 18: ...e haga circular l quido y pruebe el sistema en busca de p rdidas antes de usarlo Para hacer circular l quido por el sistema y probarlo en busca de fugas Conecte el adaptador de la manguera corrediza a...

Page 19: ...uro Aseg rese de que las grapas para colgar y el tubos de rociado est n firmes para evitar el riesgo de que caigan objetos o de superficies resbalosas Si no se siguen estas instrucciones se pueden pro...

Page 20: ...do sin el tamiz instalado ADVERTENCIA Aseg rese de que todos los componentes del sistema de rociado est n armados correctamente luego de las tareas de mantenimiento y de que el sistema no pierda agua...

Page 21: ...uillas est n obstruidas o sucias Tubos para rociar conectados de manera incorrecta Vuelva las boquillas y ajuste firmemente Limpie las boquillas Vuelva a conectar los tubos para rociar El sistema de r...

Page 22: ...une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange et ou obtenir un soutien le Service la client le Visiter www arcticcove com ou en t l phonant au 1 877 297 8911 Si des pi ces ou accessoir...

Reviews: