background image

Garantie Limitée

Arctic Cat Inc. (ci-

après Arctic Cat) offre 

une garantie 

limitée sur chaque motonei

ge 

Arctic Cat neuf qu’el

le

assemble 

et sur chaque pièce 

et accessoire de motoneige 

Arctic 

Cat d’origine assemb

lés ou vendus 

par un

concessionnaire de motoneige Arctic Cat agréé. La gar

antie limitée sur un motoneige Arctic Cat est off

erte à

l’acheteur au détail

 d’or

igine pour la pér

iode décrite ci-dessous; néanmoins

, la durée de gar

antie restante peut être

transférée à un tiers

. La couver

ture de garantie n’est

 of

fer

te que dans l

e pa

ys où l’achat au détail original a été

effectué, uniquement à l’acheteur i

nitial ayant son lieu de r

ésidence dans ce pays ou à un cessionnaire r

és

idant

dans ce pays pour le reste de l

a durée de la gar

antie.

Arctic Cat 

garantit uniq

uement les produits 

qu’elle assemb

le et/ou qu’elle 

vend 

et ne gar

antit pas que

 d’autres

produits utilisé

s avec 

une motoneige 

Arctic Cat f

onctionneront correc

tement ou n’endo

mmageront pas la

motoneige A

rctic Cat. Arctic Ca

t n’assume aucune

 responsabilité qua

nt aux dommages 

accidentels ou 

indirects.

Arctic Cat 

choisira de 

réparer ou de

 remplacer sans f

ra

is (incluant tous 

frais de 

main-d’œuvre liés) tout

e pièce

éligib

le à la gar

antie en ter

mes de matériau ou de f

abrica

tion. Cette réparation DOIT être eff

ectuée par un

concessionnaire 

de motoneiges Arctic Cat 

autorisé. A

ucun coût de tr

anspor

t, frais 

de location ou coût

d’incon

vénients ne ser

a accordée par Arctic Cat.

 La garantie 

sera v

alidée après l’e

xamen des pièces e

n question

par 

Arctic Cat ou par un concess

io

nnaire de motoneiges Arctic Cat autorisé. Arctic Cat se réser

ve 

le droit de

procéder à une inspection en usine des dite

s piè

ces afin de déterminer de f

açon définitiv

e si la garantie

s’applique

.

Les pér

iodes de gar

antie sont les suiv

antes:

1. 

Pour

 le

s mo

to

ne

iges ut

ilisée

s à des fin

s r

écr

éa

tiv

es:

—si

 l’a

ch

at es

t ef

fec

tué

 en

tre 

le

 1er

 mai et

 le

 30

 nove

mbre, l

a ga

ra

ntie

 expi

re U

N (1

) AN a

prè

s le

 1e

r dé

cembre

 de

 

l’ann

ée c

ouran

te. 

—si

 l’a

ch

at est

 effe

ctué

 e

ntre l

e 1er dé

cembre

 e

t le 30

 avr

il, 

la g

ara

ntie

 ex

pire U

N (1)

 AN

 après

 la

 d

ate de

 ve

nte

.

2. 

Pou

r les m

oto

neige

s u

tilis

ées à d

es fin

s co

mm

ercia

les (

in

clu

ant le

s locat

ion

s): la

 gara

ntie e

xp

ire

 UN (1

) AN ap

rès la

date

 de v

ente

 et/o

u 5 

000 

milles

 ce q

ui vie

nt en

 pre

mier

 (ga

ra

ntie 

non-

tran

sfér

able

).

3. 

Po

ur le

s batt

eri

es 

fo

urni

 par Arc

tic

 Ca

t, TR

ENTE 

(3

0) JO

UR

S aprè

s la

 date

 de v

ente

 á

 m

oto

ne

ig

e.

Cette gar

antie e

xclut l

’ab

us et 

l’usure no

rmale;

 (par exe

mple une ch

enille uti

lis

ée dans des

 conditi

ons de neig

e

minimes s

ans lubr

ifica

tion adéquate ou 

de roue addition

nelle

s) et le

s pièces

 suivantes:

Filtr

e d

e conduit

 de carb

uran

t

Boug

ies d

’alluma

ge

Pa

re-bri

se

Rembourra

ge

 p

erf

oré 

ou

 déchiré

Plaquet

tes de 

frein

Amor

tisseur

(s) - 

Régulíer

*     

      

Ampoules

Co

urroie d’ent

ra

înement

Am

ortisseur

(s) -

 

Reconstruisab

le*

* Pi

èces d’usure 

de l’em

bra

yage

Bandes 

d’usure

Lisse

s

*Limité

e à un

 (1) an ou 1 

000 mi

lles de condu

ite sous 

des conditions

 «norm

ales» - 

remplacement pou

r un 

amorti

sseur défectueux

 ou présent

ant

 une fui

te,

 un arbre co

rrod

é ou piqué, une 

pièce de 

chrome 

qui é

caill

e.

**Lim

ité

e à un (1) an

 ou 1 000 

milles 

de co

nduite sou

s des con

dition

s «no

rm

ales» - réus

inage pour 

un 

amorti

sseur présentant une fui

te (gar

antie) -

 re

mplacem

ent 

pour un amort

iss

eur d

éfectueux,

 un 

arbre corr

odé 

ou piqué, u

ne pièce d

e ch

rome qui

 écaille.

Les situation

s suiv

antes ANNULENT la gar

an

tie 

Arctic Cat:

1.

Non

-a

cco

mplis

semen

t de

 la 

procédu

re de

 roda

ge a

pprop

riée

, de

 tou

t en

tret

ien

 rele

van

t, 

des p

ro

dure

s d

e

remi

sag

e (si re

misé

 p

our un

e lon

gue pé

riod

e) e

t/o

u de r

évis

io

n tel

le

s que re

comma

ndée

s dans

 le Manue

l d

e

l’o

pérat

eur

.

2.

Rép

aration

s et/

ou aj

usteme

nts

 e

ffe

ctué

es pa

r tout

 autr

e qu’un

 co

nces

sio

nnai

re de

 m

oton

eige

s Ar

ctic

 C

at au

tori

sé.

3.

Util

isa

tio

n d’u

n ra

ppor

t de mél

ange

 de c

arb

uran

t in

appro

prié

.

4.

Util

isa

tio

n de g

icl

eur

s pr

in

cip

aux d

e carb

urateu

rs in

appr

oprié

s.

5.

Utilisat

ion

 d’un

e es

sence

, d

’hu

iles d

e lub

rific

ation

 ou d

e bo

ugies

 d’allu

mag

e ina

pprop

riée

s.

6.

Acciden

t ou

 soum

issio

n de

 la m

oton

eige 

à une

 ma

uva

ise

 utilisa

tio

n, à

 un a

bu

s ou

 à un

e ut

ilisatio

n né

gligen

te.

7.

T out

e modi

fic

atio

n, add

itio

n ou re

trait 

de pi

èce

s, 

à moi

ns qu

’A

rctic

 Cat 

n’ai

t é

mis 

une

 rec

omman

datio

n en c

e sen

s.

8.

T ou

t uti

lisatio

n de 

la m

otone

ige à

 des

 fins 

de co

urse

.

9.

Retr

ait 

du m

oteu

r po

ur u

tilis

ation

 dan

s u

n au

tre v

éhicu

le.

10.

Ret

rait 

ou

 alté

ration

 d

u N

umé

ro d

’id

en

tifi

ca

tion

 du v

éh

icu

le

 ou du N

umé

ro d

e s

éri

e d

u mot

eur

.

11.

Utili

sation

 de 

pièce

s n

on v

end

ues o

u no

n ap

prou

vées

 par A

rctic

 Cat.

12.

Do

mm

age

s à la

 che

nille e

t a

u tu

nnel 

résu

ltant 

de l’u

tilisat

ion d

e cr

am

pons

 à gl

ace o

u de

 plaq

uette

s.

13.

Dom

mage 

caus

é p

ar u

n tr

anspo

rt i

ncorr

ect.

Arctic Cat décline toute responsabi

lité et cette gar

antie limitée e

xclut la récupér

ation de

s montants adjugés 

pour

dommages-intérêts punitifs, 

dommages directs ou in

directs

, les pertes 

de profit et les per

tes d’utilisation. Certains

états ou pro

vinces n’autor

isent pas l’e

xclusion ni la restr

iction des dommages dir

ec

ts ou indirects

. P

ar conséquent,

il est po

ssib

le que les restr

ictions susmentionnées ne s’appliquent pas 

à vous

. La responsabilit

é globale d’Arctic

Cat se limite au 

prix 

du produit. La loi

 de l’état du 

Minnesota doit s'appliquer 

à tous les li

tiges ou à toutes 

les

réclamations, à l’e

xclusion des conflits de lois

.

EXCLUSION

 DE LA GARANTIE

 IMPLICIT

E E

T CLA

US

E DE

 NON

-RESP

ONSABIL

ITÉ

Dans la 

mesure où la 

loi le per

met, Arctic Cat 

exc

lu

t et rejette 

toute gara

ntie implicite de 

qualité marchande 

et de

con

venance à 

une fin particulière

.

Si l’entretien ou les rép

arations au titre de

 la garantie ne v

ous conviennen

t pas, v

ous devez com

mu

niquer avec

Arctic Cat a

ux (É.-U.) en 

composant le n

uméro 1-218-68

1-9851 ou au (Ca

nada) en composant

 le numé

ro 1-204-

982-1656.

Summary of Contents for Sno Pro 120 2013

Page 1: ...Sno Pro 120 Operator s Manual 2013 p n 2259 353 ...

Page 2: ...al snow conditions without proper lubrication or additional idler wheels and the following parts Fuel Filter Light Bulbs Windshield Drive Belt Torn or Punctured Upholstery Wear Bars Brake Pads Spark Plugs Drive Clutch Driven Pulley Wear Parts Wear Strips Shock Absorber s Standard Shock Absorber s Rebuildable Limited to one 1 year or 1000 miles of normal riding conditions replace for defective or l...

Page 3: ...Engine Oil 10 Carburetor 11 In Line Fuel Filter 12 Air Cleaner Filter 12 Spark Plug 13 Brake 13 Drive Chain 14 Drive Chain Tensioner 14 Rear Suspension 14 Track Tension 14 Track Alignment 15 Adjusting Rear Spring Tension 16 Ski Alignment 16 Steering Alignment 17 Ski Wear Bar 17 Recoil Starter Air Vents 18 Lights 18 Preparation for Storage 19 Preparation after Storage 20 Snowmobile Safety Rules 21 ...

Page 4: ...________________________________________________ Phone _________________________________________________ Parts and Accessories When in need of replacement parts oil or accessories for your Arctic Cat snowmo bile be sure to use only GENUINE ARCTIC CAT PARTS OIL AND ACCESSO RIES Only genuine Arctic Cat parts oil and accessories are engineered to meet the standards and requirements of your Arctic Cat...

Page 5: ...owmobile Safety Handbook and snowmobile decals dis play the words Warning Caution and Note to emphasize important information The symbol WARNING identifies personal safety related information Be sure to follow the directive because it deals with the possibility of severe personal injury or even death A CAUTION identifies unsafe practices which may result in snow mobile related damage Follow the di...

Page 6: ...ug Type NGK BPR4ES Spark Plug Gap 0 7 0 8 mm 0 028 0 031 in Ignition Timing Fixed 24 BTDC 3600 RPM CARBURETOR Type Mikuni BV18 11 84Z1 CHASSIS Overall Length 181 6 cm 71 5 in Overall Height 78 7 cm 31 in Overall Width 87 6 cm 34 5 in Ski Center to Center Distance Stance 78 cm 31 in MISCELLANY Gasoline Recommended 87 Minimum Octane Regular Unleaded Gas Tank Capacity Actual 1 7 L 0 46 U S gal Gas Ta...

Page 7: ...con nected to the tether switch located on the top right hand side of the con sole The tether cord MUST BE clipped to the operator s right wrist before attempting to start the engine Second you must check several things every time before the engine is started A Make sure the brake lever works properly moves freely by pulling squeezing the brake lever and releasing it several times B Make sure the ...

Page 8: ...ent conditions deep snow hard packed snow etc B Always sit on the seat and keep both feet on the running boards when operating the snowmobile Do not get off the snowmobile until it has come to a complete stop C Never drive the snowmobile faster than a safe speed Do not drive too close to roads buildings trees other snowmobiles or people Never show off D Never operate the snowmobile unless the head...

Page 9: ...ry to premix gasoline and oil Recommended Gasoline The recommended gasoline to use in this snowmobile is 87 minimum octane regu lar unleaded Oxygenated gasolines con taining up to 10 ethanol or up to 15 MTBE are acceptable gasolines Do not use gasolines containing methanol NOTE If not satisfied with gaso line economy of the engine when using a gas alcohol blend switch to unleaded gasoline without ...

Page 10: ...mum of 1 2 throttle is recommended however brief full throttle accelerations and variations in driving speeds contribute to good engine break in After the 10 hour break in period the snowmobile may be taken to an authorized Arctic Cat Snowmobile dealer for a checkup and oil change This service is at the discretion and expense of the snowmobile owner Muffler The muffler is designed to reduce engine...

Page 11: ... switch is in the ON up position and the tether cap is connected to the tether switch 4 For a cold engine pull the choke out completely If the engine is warm choking is not normally necessary 5 Pull the recoil starter handle slowly until resistance is felt then give a short quick pull The engine should start however if the engine does not start repeat this step 6 When the engine starts push the ch...

Page 12: ...or pull the tether cap from the tether switch NOTE Unless the engine will be started within a short period of time close the gas tank shut off valve located under the gas tank by rotat ing the valve clockwise CAUTION If the snowmobile is not to be used for an extended period of time be sure to close the gas tank shut off valve ...

Page 13: ...nditions Daily 1st 10 Hours 2 Weeks Every 20 Hours 1 Month Every 50 Hours 3 Months Every 100 Hours 6 Months Every 300 Hours 12 Months Valve Clearance IA Engine Compression I Spark Plug I Fuel Supply Hose I R Replace every 3 years Gas Tank Shut Off Valve I IC Carburetor Float Chamber I C Engine Oil I R R Nuts Screws Cap Screws I T Rear Suspension IL Recoil Starter I I IC IL Air Filter I C Carbureto...

Page 14: ...il level stick into the crankcase then rotate the stick clockwise until snug 5 Close the hood and secure with the straps Changing To change the engine oil use the follow ing procedure NOTE The front of the snowmo bile must be elevated until the engine is in a level position when changing the oil 0744 920 1 Remove the access plug then place a drain pan beneath the engine 2 Release the two hold down...

Page 15: ...rottle 5 10 minutes to warm up 2 Place the throttle in the idle position then rotate the idle fuel adjuster screw cap in or out within the adjustment range to obtain smooth low speed performance Throttle Cable The correct throttle cable adjustment is when with the engine OFF the carbure tor throttle is completely open against its limit while the throttle lever comes just short of contacting the ha...

Page 16: ...rvice the filter more frequently Use the following procedure to remove the filter and to inspect and or clean it 1 Remove the two screws securing the air cleaner cover then remove the cover 2 Remove the foam filter from the housing 3 Clean the foam filter in a non flam mable cleaning solvent then allow the filter to dry NOTE Foam Filter Cleaner p n 0436 892 and Foam Filter Oil p n 0436 891 are ava...

Page 17: ... used spark plug should be tightened 1 8 1 4 turn once the washer contacts the cylinder head Brake Arctic Cat recommends that the complete brake system be checked daily for wear or damage and for smooth operation Periodi cally the brake band should be inspected for cracks and to ensure the liner is intact and not worn excessively Replace the brake band if cracked or worn excessively Checking Brake...

Page 18: ...th the gas tank nearly empty less than 1 4 full lay the snowmobile on its side A piece of cardboard should be used to protect the finish on the hood and belly pan 3 Remove ice and snow buildup from the skid frame to expose the two grease fittings 4 Lubricate the grease fittings with an all temperature grease Track Tension NOTE Track tension and track alignment are interrelated there fore always ch...

Page 19: ...nsion is adjusted Checking Track Alignment 1 Remove excess ice and snow buildup from the track track drive sprockets and the inside of the skid frame 2 Position the tips of the skis against a wall then using a shielded safety stand raise the rear of the snowmo bile off the floor making sure the track is free to rotate 3 Start the engine and accelerate slightly Use only enough throttle to turn the ...

Page 20: ...ting cams Position 3 provides the stiffest ride and position 1 is for the light driver or slow speed trail riding Position 2 is for the average operator under normal condi tions Always rotate the cam from the lighter position to the heavier position 0744 946 Using a 13 16 in wrench rotate the cam until it is in the desired position To stiffen the ride rotate the cam so as to raise the spring end M...

Page 21: ...is are pointing straight ahead If the skis are not pointing straight ahead adjust using the following procedure NOTE The following procedure can be used to adjust the alignment of either ski 1 Determine which ski is out of align ment then unlock the adjustment tie rod by loosening the jam nuts 0735 446 2 Adjust the ski alignment by rotating the adjustment tie rod 3 When steering alignment is corre...

Page 22: ...ulb is p n 0230 020 The taillight bulb is accessible from inside the rear storage compart ment It is not necessary to remove the taillight assembly in order to change the bulb To change the headlight bulb use the fol lowing procedure 1 Open the hood then disconnect the harness connector from the head light bulb 2 Remove the bulb from the housing by rotating it counterclockwise until loose 3 Instal...

Page 23: ...l starter handle slowly about five times C Install the spark plug and con nect the high tension wire 6 Remove the drive chain and clean thoroughly in a solvent Install drive chain and lubricate with a dry graphite based chain lubricant 7 Change the oil then clean the air fil ter 8 Lubricate the spindles and the rear suspension with an all temperature grease 9 Tighten all screws nuts and cap screws...

Page 24: ...and cables away from hot or rotating parts 4 Inspect the drive chain and drive chain tightener Replace if neces sary 5 Lubricate the drive chain with rec ommended lube or with a dry graphite based chain lubricant 6 If not done during preparation for storage lubricate the spindles and the rear suspension with an all tem perature grease 7 Check brake lever travel distance all controls ski alignment ...

Page 25: ...21 Snowmobile Safety Rules ...

Page 26: ...verage and continues for 30 months or 2500 miles whichever comes first COMPONENTS COVERED The emissions warranty covers major emissions control components and emission related components listed as follows Engine Management and Sensors Fuel Air System Barometric Pressure Sensor Fuel Injectors Camshaft Position Sensor Fuel Pressure Regulator Engine Control Unit ECU Fuel Pump Engine Coolant Temperatu...

Page 27: ...on of the original warranty to a second party In order to transfer warranty fill out this form completely then return a copy of this form to Arctic Cat Inc Arctic Cat will then process the applica tion and issue warranty for the balance of the time remaining of the original war ranty Address Change Ownership Change Warranty Transfer Change Of Address ownership Warranty Transfer To Name ___________...

Page 28: ...Fold Back CHANGE OF ADDRESS OWNERSHIP ARCTIC CAT INC PRODUCT SERVICE AND WARRANTY DEPT P O BOX 810 THIEF RIVER FALLS MN 56701 Place Stamp Here ...

Page 29: ...25 NOTES ...

Page 30: ... you are in a location away from your selling dealer warranty may be performed by any authorized Arctic Cat Snowmo bile dealer The authorized Arctic Cat Snowmobile dealer will examine the snowmobile or part to determine if in his opinion a warrantable condition exists If a warrantable con dition appears to exist the dealer will repair or replace at Arctic Cat s option free of charge including any ...

Page 31: ...bile Division Application of council directives EMC Directive 2004 108 EEC EC Machinery Directive 2006 42 EEC Issued by European Commission Type of Equipment Snowmobile Brand Name Arctic Cat Model Numbers S2012ACAAAUSG Standards to which conformity is declared EMC EN 55012 EN 61000 6 2 MACHINERY 2006 42 EEC Manufacturer if not issuing agent Arctic Cat Inc 601 Brooks Ave S Thief River Falls MN 5670...

Page 32: ...toneige Application des directives du conseil Directive EMC 2004 108 EEC Directive EMC 2006 42 EEC Émis par la Commission européenne Type de l équipement Motoneige Marque de fabrication Arctic Cat Numéros des modèles S2012ACAAAUSG Les standards dont la conformité est déclarée EMC De machinerie EN 55012 EN 61000 6 2 2006 42 EEC Fabricant si ce n est pas l agent émettant Arctic Cat Inc 601 Brooks Av...

Page 33: ...étaillant interrompt ses activités ou si vous déménagez ou circulez en motoneige sur un territoire hors de votre région la garantie peut être exécutée par tout autre détaillant autorisé Arctic Cat Le détaillant autorisé Arctic Cat examinera la motoneige ou les pièces afin de déterminer si à son avis l état est protégé par la garantie Dans l affirmative le détaillant réparera ou remplacera à la dis...

Page 34: ...25 NOTES ...

Page 35: ...Pliez une fois CHANGEMENT D ADRESSE DE PROPRIÉTAIRE ARCTIC CAT INC PRODUCT SERVICE AND WARRANTY DEPT P O BOX 810 THIEF RIVER FALLS MN 56701 USA Apposez le timbre ici ...

Page 36: ...e à une seconde partie Pour ce faire remplissez complètement le formulaire ensuite renvoyer une copie de ce formulaire à Arctic Cat Inc Arctic Cat traitera la demande et donnera de la garantie pour le restant du temps de la garantie originale Changement d adresse Changement de propriétaire Transfert de garantie Changement d adresse transfert de propriété garantie Transfert à ______________________...

Page 37: ...22 Règlements de sécurité en motoneige ...

Page 38: ...chaîne d entraînement et son tendeur Remplacez les si néces saire 5 Lubrifiez la chaîne d entraînement avec un lubrifiant recommandé ou avec un lubrifiant de chaîne sec à base de graphite 6 S il n est complété pendant la prépara tion au remisage lubrifiez les tiges de direction et la suspension arrière avec une graisse à tout température 7 Vérifiez la distance de déplacement du levier du frein tou...

Page 39: ...inq de fois C Installez la bougie d allumage et connectez le fil haute tension 6 Retirez la chaîne d entraînement et nettoyez la à fond dans un solvant Réinstallez la chaîne d entraînement et lubrifiez la à l aide d un lubrifiant de chaîne sec à base de graphite 7 Changez l huile puis nettoyez le filtre à air 8 Lubrifiez les tiges de direction et la suspension arrière avec une graisse à tout tempé...

Page 40: ...cessaire de retirer l assemblage du feu arrière afin de changer l ampoule Pour changer l ampoule du phare suivez le procédé suivant 1 Ouvrez le capot ensuite débranchez le raccord de faisceau de l ampoule de phare 2 Retirez l ampoule du logement en la tournant dans le sens inverse d une aiguille de montre jusqu à ce qu elle soit desserrée 3 Installez la nouvelle ampoule dans le logement puis tourn...

Page 41: ...ilisée sur un terrain où la couverture de neige est minimale les barres d usure des skis s useront plus rapidement Afin de maintenir de bonnes caractéristi ques de direction Arctic Cat recommande que les barres d usure des skis soient véri fiées une fois par semaine et qu elles soient remplacées si elles sont usées à la moitié du diamètre original Les barres d usure des skis sont disponibles chez ...

Page 42: ... L alignement des skis est correct lorsque les skis sont parallèles l un à l autre les mesures sont égales à l avant et à l arrière ou lorsque les skis présentent une diver gence maximale de 6 mm 1 4 po c est à dire que la mesure à l avant a 6 mm 1 4 po de plus que la mesure à l arrière 3 Si l alignement des skis ne correspond pas aux spécifications la motoneige aura tendance à dévier et pourra êt...

Page 43: ...serrez le boulon d assem blage de la roue de support et le contre écrou du boulon de réglage puis tournez le boulon de réglage d un tour à un tour et demi dans le sens des aiguilles d une montre 0744 947 2 Vérifiez l alignement de la chenille et poursuivez l ajustement jusqu à ce que l alignement approprié soit obtenu REMARQUE Assurez vous qu une tension de chenille appropriée soit maintenue après...

Page 44: ... la che nille voir la section Alignement de la chenille 6 Lorsque vous avez obtenu la tension de chenille appropriée resserrez les contre écrous du boulon de réglage contre les carters d essieu 7 Resserrez bien les boulons d assem blage de la roue de support REMARQUE Étant donné que la tension de la chenille et son aligne ment sont étroitement liés vérifiez toujours les deux même si un seul ajuste...

Page 45: ...d entraînement Le tendeur de la chaîne d entraînement est automatique par conséquent il ne requiert pas d ajustement de la part du propriétaire de la motoneige Le tendeur et la chaîne devraient être vérifiés annuellement pour s assurer de leur bon fonctionnement repé rer l usure excessive et les remplacer lors que nécessaire Vérifiez le tendeur en appuyant dessus et en le relâchant Il devrait immé...

Page 46: ...vérifier l écartement ATV 0052B Quand vous installez la bougie soyez cer tain de la serrer sécuritairement Une nou velle bougie devraient être serrée à tour quand la rondelle touche la tête Une bougie usagée devrait être serrée à 1 8 1 4 de tour quand elle entre en contact avec la tête Frein Arctic Cat recommande que tout le système de freinage soit vérifié quotidiennement afin de repérer l usure ...

Page 47: ... du réservoir d essence à la position OPEN Filtre à air filtre Le filtre à l intérieur du logement du filtre à air doit être tenu propre afin de fournir une bonne puissance du moteur et un bon kilo métrage Si la motoneige est utilisée dans des conditions normales révisez le filtre à l intervalle spécifié Si la motoneige est uti lisée dans de mauvaises conditions révisez le filtre plus fréquemment ...

Page 48: ...e de carburant au ralenti Cette vis détermine le mélange carburant air pour que le moteur tourne au ralenti Pour ajuster respectez la procédure sui vante 1 Démarrez le moteur et laissez le tour ner à mi vitesse pendant 5 à 10 minu tes pour le réchauffer 2 Position l accélérateur au ralenti puis faites tourner le capuchon aiguille de régleur de carburant au ralenti vers l intérieur ou l extérieur e...

Page 49: ...outez de l huile recomman dée jusqu à ce qu elle atteigne la mar que de niveau d huile 4 Insérez la tige de niveau d huile dans le vilebrequin ensuite tournez la tige dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que cela soit bien en place 5 Fermez le capot et rattachez avec les attaches de retenue Changer Pour changer l huile du moteur suivez le procédé suivant REMARQUE L avant de la moto n...

Page 50: ...avorables Quotidien 1st 10 Heures 2 Semaines À Tous 20 Heures 1 Mois À Tous 50 Heures 3 Mois À Tous 100 Heures 6 Mois À Tous 300 Heures 12 Mois Jeu des soupapes IA Compression du moteur I Bougie I Tuyaux d essence I R Replacez à tous les 3 ans Soupape de fermeture du réservoir d essence I IN Cuve du carburateur I N Huile à moteur I R R Écrous boulons I Rs Suspension arrière IL Lanceur à rappel I I...

Page 51: ...la clé de contact à la position OFF mettez l interrupteur d arrêt d urgence à la position OFF en bas ou tirez sur la capuchon coupe circuit REMARQUE À moins que le moteur ne soit démarré de nouveau dans un bref laps de temps fermer la soupape de fermeture du réservoir d essence située sous le réservoir d essence en la tournant dans le sens des aiguilles d une montre ATTENTION Si la motoneige ne se...

Page 52: ...terrupteur d allumage puis tournez la à la posi tion RUN REMARQUE Assurez vous que l interrupteur d arrêt d urgence soit à la position ON en haut et que la capuchon soit connectée au coupe circuit 4 Lorsque le moteur est froid tirez com plètement l étrangleur Si le moteur est chaud il n est normalement pas néces saire de tirer l étrangleur 5 Tirez lentement la poignée du démar reur à rappel jusqu ...

Page 53: ...gaz et des varia tions de la vitesse de conduite contribueront à un bon rodage du moteur Après la pério de de rodage de 10 heures la motoneige peut être amenée chez un concessionnaire Arctic Cat autorisé pour une révision et un changement d huile Ce service est à la dis crétion et aux frais du propriétaire de la motoneige Silencieux Le silencieux est conçu pour diminuer le bruit du moteur et améli...

Page 54: ... des commandes 0735 449 Essence huile Cette motoneige a un moteur à 4 temps par conséquent il n est pas nécessaire de mélanger l essence et l huile à l avance Essence recommandée Il est recommandé avec cette motoneige d utiliser de l essence ordinaire sans plomb avec un indice d octane minimal de 87 Les essences oxygénées contenant jusqu à 10 d éthanol ou 15 de MTBE sont acceptables N utilisez pas...

Page 55: ...sée etc B Demeure toujours assis sur le siège et garde les deux pieds sur les marche pieds lorsque tu utilise la motoneige Ne descend pas de la motoneige avant qu elle ne soit complètement immobi lisée C Ne conduis jamais la motoneige plus vite qu à une vitesse sécuritaire Ne conduis pas trop près des routes des bâtiments des arbres d autres moto neiges ou des gens Ne cherche jamais à épater D N u...

Page 56: ...t à droite du tableau des commandes La corde DOIT ÊTRE attachée au poignet droit de l usager avant toute tentative de démarrage du moteur Deuxièmement il y a plusieurs choses que tu dois vérifier avant chaque démarrage du moteur A Assure toi que le levier du frein fonc tionne correctement bouge libre ment en le tirant pressant et en le relâchant plusieurs fois B Assure toi que le manette des gaz f...

Page 57: ...s électrodes 0 7 0 8 mm 0 028 0 031 po Réglage de l allumage constant 24 avant PMH 3600 TR MN CARBURATEUR Type Mikuni BV18 11 84Z1 CHÂSSIS Longueur hors tout 181 6 cm 71 5 po Hauteur hors tout 78 7 cm 31 po Largeur hors tout 87 6 cm 34 5 po Écartement des skis centre en centre braquage 78 cm 31 po DIVERS Essence recommandée Ordinaire sans plomb avec indice d octane minimal de 87 Capacité du réserv...

Page 58: ... usage des mots AVERTISSEMENT ATTENTION et REMARQUE pour souligner des renseignements importantes Le symbole AVERTISSEMENT indique une information de type sécuritaire Observez la recommandation afin d éviter tout risque de blessures corporelles graves ou même la mort Une ATTENTION iden tifie des pratiques non sécuritaires pouvant causer des dommages à la motoneige Confor mez vous à la directive pu...

Page 59: ...________ N de téléphone ____________________________________ Pièces et Accessoires Lorsque vous devez remplacer une pièce ou de l huile ou désirez ajouter un accessoire sur votre motoneige Arctic Cat assurez vous de n utiliser que les pièces huile et acces soires certifiés Arctic Cat Seuls les pièces huile et accessoires certifiés Arctic Cat sont conçus pour répondre aux exigences de votre motonei...

Page 60: ...10 Carburateur 11 Filtre de conduite de carburant 12 Filtre à air filtre 12 Bougie d allumage 13 Frein 13 Chaîne d entraînement 14 Tendeur de la chaîne d entraînement 14 Suspension arrière 14 Tension de la chenille 14 Alignement de la chenille 15 Réglage de la tension du ressort arrière 17 Alignement des skis 17 Alignement de la direction 18 Barres d usure des skis 18 Prises d air du démarreur à r...

Page 61: ...Ampoules Courroie d entraînement Amortisseur s Reconstruisable Pièces d usure de l embrayageBandes d usure Lisses Limitée à un 1 an ou 1 000 milles de conduite sous des conditions normales remplacement pour un amortisseur défectueux ou présentant une fuite un arbre corrodé ou piqué une pièce de chrome qui écaille Limitée à un 1 an ou 1 000 milles de conduite sous des conditions normales réusinage ...

Reviews: