14
INSTALLAZIONE
MECCANICA
Nell’installazione degli apparecchi
SKYSAFE ricordiamo che le griglie di
mandata devono essere posizionate
in modo che la direzione del fl usso
d’aria sia verso il basso.
Installare l’apparecchio in una po-
sizione tale da non compromettere
l’aspirazione dell’aria.
Fissaggio
dell’apparecchio:
L’apparecchio
è fi
ssato al soffi
t-
to strutturale mediante barre fi let-
tate, non fornite.
I disegni mostrano la confi gurazio-
ne necessaria per fi ssare l’appa-
recchio in sede (vista dal pavi-
mento al soffi tto).
Procedura
La procedura per l’installazione
dell’apparecchio è la seguente:
• Marcare le posizioni dei fori nel
soffi tto strutturale in corrisponden-
za dei due lati opposti dell’aper-
tura praticata nel controsoffi tto e
quindi praticare i fori per le barre
fi lettate (le dimensioni sono indi-
cate nei disegni a lato).
• Fissare le barre fi lettate al soffi tto.
La lunghezza delle barre dipende
dallo spazio tra il controsoffi tto e
il soffi tto strutturale.
364
597
364
597
MECHANICAL
INSTALLATION
When installing the SKYSAFE units
it should also be remembered that
the outlet grills must be positioned
so that the air fl ows downwards.
When positioning the unit, make sure
the air intakes are free from obstruc-
tions .
Unit fi xing:
The unit is fi
xed to the structural
ceiling by means of threaded rods
to be provided by others.
The drawings show the confi guration
required for fi
xing the unit
into place (view from fl oor to ceiling).
Procedure
The procedure for installing the
unit is as follows:
• The hole positions in the structural
ceiling must fi rst be marked by
reference to the two opposite sides
of the cutout in the suspended
ceiling and the holes for the threaded
rods must then be drilled (dimensions
are shown by the drawings in this
page).
• The threaded rods must then be
fi xed in the ceiling.
The length of the rods depends on
the clearance between the suspended
ceiling and the structural ceiling.