background image

5

Follow all instructions and check 

them off as you go. 
Suivre toutes les instructions et les 

cocher lorsqu'elles sont terminées.

1.1

Check me!

Cochez-moi!

1.2

Check me!

Cochez-moi!

1

Cut the cardboard box so as to keep one side to pro-

tect the bathtub while is upside down. Turn the bathtub 

upside down. Unscrew the skirt from the wooden 

blocks. 

Découper la boite de carton de façon a garder un coté 

pour protéger le bain et mettre la baignoire à l'envers 

dessus. Dévisser la jupe des blocs en bois.

STEP

           

Unpacking the unit

ÉTAPE            

Déballage de l'unité

Not all bathtubs have screws 

and wooden blocks holding the 

skirt and the bathtub together.

Pas toutes les baignoires ont des 

vis et des blocs en bois tenant la 

jupe et la baignoire ensemble.

Remove the skirt.

Insert a flat-head screwdriver between the wooden 

blocks and the wood plank to remove the blocks.

Enlever la jupe.

Insérer un tournevis à tête plate entre les blocs et la 

planche en bois pour les enlever. 

Do NOT remove the wood block 

supporting a leg like this 

(only applicable to certain models).

Ne pas retirer le bloc de bois 

supportant une patte comme 

celui-ci (applicable uniquement à 

certains modèles).

Summary of Contents for 106676

Page 1: ...de s rie A two person installation is recommended Une installation par deux personnes est recommand INSTALLATION INSTRUCTIONS GUIDE D INSTALLATION FREESTANDING BATHTUB BAIGNOIRE AUTOPORTANTE MODEL MOD...

Page 2: ...aration and installation 9 Troubleshooting and maintenance 12 F DrainInstallationGuide 18 Indice Page Avant de d buter 3 Outils et quipements 4 1 D ballage de l unit 5 2 Ajustement de pattes ajustable...

Page 3: ...re two surfaces will be in permanent contact Install all plumbing and drainage before securing the unit It is always recommended to have a professional plumber do the plumbing installations AVANT DE D...

Page 4: ...uring tape Ruban mesurer 30 2 x 4 studs montant 2 x 4 de 30 po Utility knife Couteau lame r tractable Safety equipment quipement de s curit Screwdriver Tournevis drill bit M che de po SUPPLIES SOLD SE...

Page 5: ...des blocs en bois STEP Unpacking the unit TAPE D ballage de l unit Not all bathtubs have screws and wooden blocks holding the skirt and the bathtub together Pas toutes les baignoires ont des vis et de...

Page 6: ...dans la baignoire invers e Ajuster les pieds de sorte qu ils d passent le haut du bord de la jupe de 1 8 po Vous pouvez utiliser un 2x4 pour prendre la mesure comme indiqu 2x4 Leg Patte Skirt Jupe Leg...

Page 7: ...oor for the drainpipe make sure there are no hidden elements underneath pipes floor joists heating ducts electrical wires Avant de percer le plancher pour le tuyau d vacuation s assurer qu il n y ait...

Page 8: ...robinetterie sur l unit et percer des trous pilotes de 3 16 5 mm V rifier si les trous correspondent bien la plomberie 4 STEP Installing faucets NOT INCLUDED TAPE Installation de la robinetterie NON I...

Page 9: ...Check me Cochez moi Install the valves and faucets at this stage Installer la robinetterie cette tape Standard drainpipe and overflow compatible with end drain freestanding bathtub models Drain en tro...

Page 10: ...Check me Cochez moi Faucet must be connected to 1 2 flexible hoses of sufficient length to allow the bathtub to be lifted if needed 25 or 635mm La robinetterie doit tre raccord e des tuyaux flexibles...

Page 11: ...voir la vue de coupe ci dessous Avant de finir l installation la baignoire doit tre test e remplir la baignoire jusqu au trop plein et v rifier s il y a des fuites S assurer que les raccords des tuya...

Page 12: ...drain et la baignoire ne se vide pas compl tement V rifier si l installation est de niveau et si la baignoire est bien appuy e sur ses pattes Avec l aide de niveau placer au fond de la baignoire s ass...

Page 13: ...d parallel to the adjacent wall Fasten the flange in the floor D Finish connecting to the plumbing drain line under the floor Paste as recommended by the plumbing code A Ins rer la partie femelle du r...

Page 14: ...5B at the end of this guide Use a straight object for example with a 2x4 to ease the alignment D If the faucet must be installed on the deck of the bathtub do the installation at this stage A R cup r...

Page 15: ...el delantal al piso tal como sale indicado en la gu a de instalaci n de la ba era Perforar 4 agujeros con una broca de 3 8 en los sitios indicados Fig 3B y fijar al suelo Aplicar una junta de silicon...

Page 16: ...a n que la baignoire ne soit pas support e par le tablier A Retire los espaciadores y apoye la ba era en el delantal B Aseg rese de que todas las patas esten en contacto con el suelo de forma que el...

Reviews: