background image

12.

7.

1.

2.

9.

8.

10.

13.

16.

15.

17.

14.

5.

6.

3.

4.

11.

27

PIÈCE

PIEZA

DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN

Nº DE PIÈCE 

PIEZA #

1

 Repère de température / Indicador de temperatura

A66D558

2

Manette en métal/Manija metálicas

A069268

3

Adaptateur de la manette / Adaptador de manija

A017956

4

Capuchon de garniture/Tapa ornamental

A103016

5

Écrou de blocage/Contratuerca

A104207

6

Cartouche à disque en céramique/Cartucho de disco cerámico

A507348N

7

Joint annulaire / Seguro estructural

A012357

8

Guide de tuyau / Guía de la manguera

A126048GR

9

Douchette à main avec clapet de non-retour / Rociador de mano con 

válvula de control

A528012N

10

Applique et Plaque à mastic / Cubierta & Placa de masilla

A66F489-T

11

Assemblage d’adaptateur de tuyau /Ensamblaje del adaptador de 

manguera

A66G142N

12

 Tuyau de douchette / Manguera del rociador

A514001WGR

13

Poids/Pesas

A504713

14

Assemblage de tige / Ensamblaje de vástago

A504027

15

Clé hexagonale(1*H2.5*53L) / Llave hexagonal

A031217

16

Clé (H2.5*45mm L*70mmL) / Llave

A031011NI

17

 Clé pour aérateur / Llave para aireador

A031237GR

LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE / LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO

Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez  
communiquer avec notre service à la clientèle au  
1 866 417-7564, entre 8 h et 20 h (HNE), du  
lundi au vendredi.

Para obtener piezas de repuesto, llame a  
nuestro Departamento de Servicio al Cliente  

al 1-866-417-7564, de lunes a viernes de  

8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.

Imprimé en Chine / Impreso en China

www.lowes.com

AquaSource

®

 est une marque de commerce déposée 

de LF, LLC. Tous droits réservés.

AquaSource

®

 es una marca registrada de LF, LLC. 

Todos los derechos reservados.

Summary of Contents for 0596836

Page 1: ...erved MODEL FP4A0067CP FP4A0067NP Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 866 417 7564 8 a m 8 p m EST Monday Friday ITEM 0616446 0...

Page 2: ...K G A B PART DESCRIPTION QUANTITY A Faucet body 1 B Spray head 1 C Cap 1 D Quick connect tube 1 E Putty plate 1 F Water supply line 2 G Quick connector 1 H Base insert 1 I Base 1 J Deck plate 1 K Hose...

Page 3: ...re is any cracks or damage Before beginning assembly of product make sure all parts are present Compare parts with package contents list and hardware contents list If any part is missing or damaged do...

Page 4: ...mm max 1 2 3a 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 Turn off water supply Remove existing faucet if necessary 2 Check for the proper thickness of the sink Without deck plate Insert the base I into sink FR NT on t...

Page 5: ...utty plate E and the deck plate J on the sink and insert the base I FR NT must face the front of the sink Rotate the two half moon locking nuts inward before inserting the base I into the deck plate J...

Page 6: ...in front of water supply line red F2 6 Insert the hose K through the small hole of the base I 8 Insert the quick connect tube D through the large hole of the base I Note Ensure water supply lines F a...

Page 7: ...vided hex wrench BB Align the arrow on the faucet body A with the arrow on the base I Attach the faucet body A to the base I and turn counterclockwise until it locks After installation arrow sticker s...

Page 8: ...r cold When attaching the flexible hoses ensure there is no significant twisting or deformation Do not bend into a V or L shape Do not use if there are any visible signs of damages 13 14 12 Attach the...

Page 9: ...ove spray head B from faucet body A 16 1 15 9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16 Turn on water supply Locate the lowest point on the hose K and attach the rubber weight L to the hose K Use a Phillips screwdrive...

Page 10: ...CK CONNECTOR REMOVAL To remove the quick connector G from hose K push the housing of quick connector G upward Hold clip and housing together and pull downward WARNING Be careful so as not to cut hands...

Page 11: ...y to the original purchaser The manufacturer agrees to correct such defects at no charge or at our option replace the faucet with a comparable or superior model To obtain warranty service call our cus...

Page 12: ...m Cap A103016 5 Locking Nut A104207 6 Ceramic Disc Cartridge A507348N 7 Pattern Clip A012357 8 Hose Guide A126048GR 9 Handle Spray w Check Valve A528012N 10 Cover Plate Putty Plate A66F489 T 11 Hose A...

Page 13: ...antes Avant de retourner l article au d taillant appelez notre service la client le au 1 866 417 7564 entre 8 h et 20 h HNE du lundi au vendredi Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a...

Page 14: ...1 D Tube raccord rapide Tubo de conexi n r pida 1 E Plaque mastic Placa para masilla 1 F Conduite d alimentation en eau L nea de suministro de agua 2 G Raccord rapide Conector r pido 1 H Pi ce d inser...

Page 15: ...plastique En cas de besoin utilisez du calfeutrant base de silicone Lorsque vous posez le tuyau souple assurez vous qu il ne pr sente aucune torsion ni aucune d formation Ne le pliez pas en V ni en L...

Page 16: ...et en eau chaude et actionnez le vieux robinet de fa on vacuer la pression accumul e Antes de comenzar a ensamblar el producto aseg rese de tener todas las piezas Compare las piezas con la lista del c...

Page 17: ...l vier Verifica el grosor adecuado del fregadero Sans plaque d corative Ins rez l embase I dans l vier FR NT sur l embase I doit tre face au devant de l vier Tournez l es deux crous de verrouillage en...

Page 18: ...sellante de silicona no incluido alrede dor de la base de la placa de cubierta J Coloca la placa de masilla E y la placa de cubierta J sobre el fregadero y coloca la base I El FR NT FRENTE debe mirar...

Page 19: ...6 Ins rez le flexible K dans le petit trou de l embase I Inserte la manguera K a trav s del orificio peque o de la base I 8 Ins rez le tube raccord rapide D dans le grand trou de l embase I Remarque A...

Page 20: ...s le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu ce qu il s enclenche Une fois l installation termin e retirez l autocollant en forme de fl che Alinea la flecha del cuerpo del grifo A con la flecha...

Page 21: ...e Assurez vous de ne pas plier les conduites d alimentation en eau lorsque vous les installez Veuillez noter que le tuyau rouge correspond la conduite d alimentation en eau chaude et que le tuyau bleu...

Page 22: ...l alimentation en eau Restablezca el suministro de agua INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 15 Rep rez le point le plus bas du flexible F et y fixer le poids en caoutchouc K ave...

Page 23: ...et laissez l eau couler dans le tuyau pour rincer le robinet V rifiez s il y a des fuites Abre el agua y deja que corra por la manguera para enjuagar el grifo Verifica si hay fugas 2 vacuez les d bri...

Page 24: ...t a 1 RETRAIT DU RACCORD BRANCHEMENT RAPIDE RETIRAR EL CONECTOR R PIDO Pour retirer le raccord branchement rapide J du tuyau I soulevez le bo tier du raccord branchement rapide J Ensuite tirez vers le...

Page 25: ...vous que la rondelle en caoutchouc est correctement plac e Quita el aireador verifica que no haya desechos en las mallas del aireador y que la arandela de goma est colocada correctamente L a rateur f...

Page 26: ...at ou d une province l autre Cette garantie remplace toute garantie ant rieure El fabricante garantiza que este grifo no presenta defectos en la mano de obra ni en los materiales presentes en el momen...

Page 27: ...uyau Ensamblaje del adaptador de manguera A66G142N 12 Tuyau de douchette Manguera del rociador A514001WGR 13 Poids Pesas A504713 14 Assemblage de tige Ensamblaje de v stago A504027 15 Cl hexagonale 1...

Reviews: