background image

24

 

US (866) 877-6637 | 

 

CAN (866) 766-3426 | aquascapeinc.com

DANGERS ET AVERTISSEMENTS RELATIFS AU PROPANE ET AU GAZ NATUREL

•  Le propane et le gaz naturel sont extrêmement inflammables, explosifs sous pression et dangereux s’ils ne sont pas manipulés 

correctement. Prenez connaissance des caractéristiques avant d’utiliser tout produit au propane ou au gaz naturel.

•  Le gaz naturel est plus léger que l’air tandis que le propane est plus lourd que l’air et se dépose dans les piscines des zones basses.
•  À l’état naturel, ni le propane ni le gaz naturel n’ont une odeur. Pour votre sécurité, une odeur a été ajoutée.
•  Le contact avec du propane ou du gaz naturel peut brûler votre peau.

Avertissements relatifs au propane

•  Les foyers au propane sont configurés pour fonctionner au propane uniquement. L’utilisation de gaz naturel entraînera une production 

excessive de carbone pendant la combustion.

•  Les bouteilles de propane doivent être entreposées à l’extérieur dans un endroit bien ventilé, hors de portée des enfants.
•  Les bouteilles déconnectées doivent avoir des bouchons filetés bien installés et ne doivent pas être entreposées dans un bâtiment, un 

garage ou tout autre endroit fermé.

•  Ne jamais utiliser une bouteille de propane avec un corps, une valve, un collier ou une semelle endommagés.
•  Les bouteilles de propane bosselées ou rouillées peuvent être dangereuses et doivent être vérifiées par votre fournisseur de gaz propane.
•  Assurez-vous de n’utiliser qu’une seule bouteille de propane de 9,1 kg (20 lb) ainsi qu’une vanne de type 1 avec cet appareil, 

conformément aux exigences de l’American National Standards Institute (ANSI) et du Comité directeur des normes canadiennes. Seuls 
les réservoirs identifiés «propane» peuvent être utilisés.

•  Le réservoir d’alimentation en propane doit être conçu et identifié conformément aux spécifications du U.S. Department of Transportation 

(D.O.T.) relatives aux bouteilles de propane ou à la norme pour les bouteilles, les sphères et les tubes pour le transport des matières 
dangereuses et les commissions, CAN / CSA-B339, s’il y a lieu. Il doit aussi être fourni avec un dispositif anti-débordement répertorié et 
muni d’un dispositif de raccordement de bouteille compatible avec le raccordement de l’appareil.

•  Le réservoir de propane doit être conçu pour le retrait des vapeurs.
•  Le réservoir de propane doit avoir un collier de réservoir pour protéger la valve du réservoir
•  La bouteille de propane doit contenir un robinet d’arrêt tel que spécifié dans la norme pour le gaz comprimé.
•  Raccord de sortie et d’entrée de la vanne de bouteille, ANSI / CGA-V-1-1977, CSA B96.
•  Le réservoir de propane ne doit pas être échappé ou manipulé brutalement.
•  Les réservoirs doivent être entreposés à l’extérieur, hors de la portée des enfants.

•  NE PAS

 entreposer dans un bâtiment, un garage ou tout autre espace clos.

•  Ne jamais entreposer votre réservoir de propane à un endroit où les températures peuvent dépasser 125 °F.

•  NE PAS

 entreposer la bouteille de propane à la lumière directe du soleil ou à proximité d’une source de chaleur ou de combustion.

•  NE JAMAIS

 garder un réservoir de propane rempli dans une voiture ou un coffre de voiture où il fait chaud. La chaleur augmentera la 

pression du gaz, ce qui peut ouvrir la soupape de décharge et permettre au gaz de s’échapper.

•  Placez un capuchon anti-poussière sur la sortie de la valve chaque fois que le réservoir de propane n’est pas utilisé. Installez uniquement 

le type de capuchon anti-poussière qui est fourni avec la valve du réservoir de propane sur la sortie de la valve du réservoir de propane. 
Les autres types de bouchons ou de capuchons peuvent entraîner une fuite de propane.

1. 

NE PAS

 entreposer une bouteille de propane de rechange sous ou près de cet appareil.

2. 

NE JAMAIS

 remplir la bouteille de propane à plus de 80 %.

3. 

Si les informations en (1) et (2) ne sont pas suivies à la lettre, un incendie causant la mort ou des blessures graves peut se produire.

•  Les bouteilles de propane ne doivent être remplies que par un fournisseur de propane certifié.
•  Le régulateur de pression est réglé pour 11 pouces de colonne d’eau (pression).
•  La pression d’entrée maximale du gaz propane pour ce foyer extérieur est de 250 psi.
•  La pression d’entrée minimale du gaz propane pour ce foyer extérieur est de 25 psi.

•  NE JAMAIS

 tenter de fixer cet appareil au système autonome de propane d’un camping-car, d’un camping-car ou d’une maison.

•  Toujours utiliser le régulateur de pression et le tuyau fournis avec l’appareil pour se connecter à une bouteille de propane. Ne jamais se 

connecter à une alimentation en propane non réglementée

•  Tourner à la main la vanne de régulation manuelle du gaz. Ne jamais utiliser un outil. Si la valve ne tourne pas à la main, ne pas tenter de 

la réparer. Contactez un technicien en gaz certifié. L’utilisation de la force ou toute tentative d’auto-réparation peut entraîner un incendie 
ou une explosion.

Important Safety Information (continued)

Summary of Contents for 58091

Page 1: ...peinc com I N S T R U C T I O N S M A I N T E N A N C E AUTO IGNITE FIRE FEATURES Faux Stone Fire Pit Item 58091 Fire and Water Spillway Bowl Item 58092 Fire and Water Stacked Slate Sphere Medium Item...

Page 2: ...2 US 866 877 6637 CAN 866 766 3426 aquascapeinc com...

Page 3: ...stment alteration service or maintenance can cause injury or property damage Read the installation operation and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment Save...

Page 4: ...uctions Natural Gas 10 Installing Fire Media 12 Pre Use Instructions 12 Lighting Instructions 13 Care and Cleaning 13 Troubleshooting and Burner Checks 14 Replacement Parts 16 Warranty Information 16...

Page 5: ...8 x 10 4 Auto Ignite Power Cable 10 5 Silicone Water Tubing 58092 and 58093 not shown 6 Propane Tank Regulator and Hose 3 8 x 10 7 Natural Gas Conversion Orifice Contents 58091 58092 58093 2 4 For re...

Page 6: ...e is in use This fire feature is not to be operated by children Young children should be closely supervised when in the vicinity of this fire feature Do not hang or place clothing or other flammable m...

Page 7: ...feature Certain areas of this fire feature will become too hot to touch when in use To avoid burns do not touch hot surfaces until the unit has cooled unless you are wearing protective gear such as i...

Page 8: ...nnection device compatible with the connection for the appliance Propane tank must be arranged for vapor withdrawal The propane tank must have a tank collar to protect the tank valve Propane cylinder...

Page 9: ...rpret this free ow of gas to be a leak c The connection safety feature will reduce gas ow from the regulator to the appliance to a minimal level d Be sure that the burner control valve is closed prior...

Page 10: ...Make sure you check the burner and burner ports as well Connect gas line to tank by turning knob clockwise hand tighten only Ex 3 Disconnecting the Propane Tank Make sure the valve on the propane tank...

Page 11: ...er lighting rotate the burner control knob counterclockwise to LOW setting Observe the flame and make sure all burner ports are lit The flame height should be no higher than 15 21 inches tall Installi...

Page 12: ...llow those instructions can cause death serious injury or property damage Prior to each fire feature operation check the hose and valve for evidence of excessive wear or damage Replace damaged or worn...

Page 13: ...lighting rotate the control knob counterclockwise to the LOW setting Observe the flame and make sure all burner ports are lit The flame height should be no higher than 15 21 inches tall EX 12 8 Adjus...

Page 14: ...tion outdoors away from children 2 Carefully remove the media and store the components at to protect them from breakage 3 Always cover feature when not in use 4 Store in a cool dry location away from...

Page 15: ...feature and the gas source The flame is being obstructed at the burner ports Make sure that the gas ports on the burner are free of any obstructions so that the flame can flow naturally Sudden drop i...

Page 16: ...f this product and are not covered under this warranty Some color and texture variation is typical of material and finish for this product and is not covered under this warranty Cast concrete is a han...

Page 17: ...om AUTO IGNITE FIRE FEATURES I N S T R U C T I O N S E T E N T R E T I E N Faux Stone Fire Pit R f rence 58091 Fire and Water Spillway Bowl R f rence 58092 Fire and Water Stacked Slate Sphere Medium R...

Page 18: ...18 US 866 877 6637 CAN 866 766 3426 aquascapeinc com...

Page 19: ...retien incorrect peut entra ner des blessures ou des dommages mat riels Lisez attentivement les instructions d installation d utilisation et d entretien avant d installer ou de r parer cet quipement C...

Page 20: ...ort feu 28 Instructions de pr utilisation 28 Instructions d allumage 29 Entretien et nettoyage 29 D pannage et v rifications du br leur 30 Pi ces de rechange 32 Informations sur la garantie 32 Faites...

Page 21: ...n pour l allumage automatique 10 5 Tuyau d eau en silicone 58092 and 58093 pas montr 6 R gulateur et tuyau de r servoir du propane 3 8 x 10 7 Orifice de conversion de gaz naturel Contenu 58091 58092 5...

Page 22: ...orsqu ils se trouvent proximit de ce foyer Ne pas suspendre ni placer de v tements ou d autres mat riaux inflammables sur le foyer ou proximit de ce dernier Toute grille ou tout dispositif de protecti...

Page 23: ...tre touch es lors de l utilisation Pour viter les br lures ne touchez pas les surfaces chaudes tant que l appareil n a pas refroidi sauf si vous portez des quipements de protection tels que des cache...

Page 24: ...r servoir pour prot ger la valve du r servoir La bouteille de propane doit contenir un robinet d arr t tel que sp cifi dans la norme pour le gaz comprim Raccord de sortie et d entr e de la vanne de bo...

Page 25: ...e de commande du br leur est ferm e avant d ouvrir la soupape de service de la bouteille de GPL pour garantir que le dispositif de limitation de d bit de raccordement ne se d clenche pas par erreur e...

Page 26: ...r et le br leur Branche la conduite de gaz au r servoir en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d une montre serrez la main uniquement Ex 3 D connexion du r servoir de propane Assurez vous qu...

Page 27: ...e des aiguilles d une montre jusqu au r glage BAS Observez la flamme et assurez vous que tous les orifices du br leur sont allum s La hauteur de la flamme ne doit pas d passer 15 21 pouces de hauteur...

Page 28: ...des blessures graves ou des dommages mat riels Avant chaque fonctionnement du foyer v rifiez le tuyau et la vanne pour d tecter toute trace d usure excessive ou de dommages Remplacez les tuyaux endom...

Page 29: ...r glage ARR T Observez la flamme et assurez vous que tous les orifices du br leur sont allum s La hauteur de la flamme ne doit pas d passer 15 21 pouces de hauteur Ex 12 8 R glez la flamme la hauteur...

Page 30: ...ieur hors de la port e des enfants 2 Retirez soigneusement le support et entreposez les composants plat pour les prot ger des dommages 3 Couvrez toujours le foyer lorsqu il n est pas utilis 4 Entrepos...

Page 31: ...ntre le foyer et la source de gaz La flamme est obstru e aux orifices du br leur Assurez vous que les orifices de gaz sur le br leur sont libres de toute obstruction afin que la flamme puisse circuler...

Page 32: ...du mat riau et de la finition de ce produit et ne sont pas couvertes par cette garantie Le b ton coul est un processus fini la main Ainsi les finitions GFRC varieront selon l unit Il y aura une varian...

Reviews: