background image

www.aquaglide.com

27

indem die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Warnrichtlinien eingehalten und der gesunde Menschenverstand 

angewendet wird.

SCHIEDSVERFAHREN:

 In Anbetracht des Verkaufs dieses Produkts und seiner Komponenten an Sie erklären Sie sich 

hiermit einverstanden, alle Ansprüche, die Sie möglicherweise gegen Aquaglide aufgrund der Verwendung von Aquaglide-

Geräten oder -Produkten haben, einem verbindlichen Schiedsverfahren zu unterziehen. Das Schiedsverfahren richtet sich 

nach den Regeln der American Arbitration Association. Das Schiedsverfahren beginnt innerhalb von (1) Jahren ab dem 

Datum, an dem ein mutmaßlicher Anspruch zum ersten Mal geltend gemacht wurde. Ferner findet das Schiedsverfahren 

in Lynnwood, Washington, statt, sofern nicht alle Parteien etwas anderes vereinbart haben. Der Schiedsspruch durch die 

American Arbitration Association kann von jedem zuständigen Gericht vollstreckt werden.

GESAMTE VEREINBARUNG: 

Beim Abschluss dieser Vereinbarung verlassen Sie sich nicht auf mündliche oder schriftliche 

Erklärungen, die nicht in dieser Vereinbarung und im Aquaglide-Benutzerhandbuch festgelegt sind.

Garantie

Bei Aquaglide sind wir stolz auf erstklassigen Kundenservice und Markenintegrität. Wir bemühen uns, unsere Produkte 

nach höchsten Qualitätsstandards herzustellen und stehen stolz dahinter. Trotz unserer Bemühungen kann ein Produkt 

manchmal einen Herstellungsfehler aufweisen. Wenn Sie glauben, dass Ihr Produkt einen Herstellungsfehler aufweist, reichen 

Sie bitte einen Garantieanspruch ein und warten Sie auf eine Antwort, bevor Sie Reparaturen durchführen. Sobald ein 

Garantieanspruch eingereicht wurde, überprüfen unsere Mitarbeiter Ihre Einreichung und liefern umgehend eine Lösung.

Unsere Hauptabsicht ist es, jeden Kunden fair zu behandeln.

Wohnprodukte

Wohnprodukte sind solche, die speziell für Wohnzwecke bestimmt, entworfen und verkauft werden, einschließlich 

Türsteher, Trampoline und Mini-Aquapark-Artikel. Wohnprodukte werden unter Verwendung handelsüblicher Materialien und 

Bautechnologien hergestellt, sind jedoch für den langfristigen, nicht kommerziellen Gebrauch wie die Uferpromenade von 

Wohngebäuden vorgesehen.

Garantiedeckung - Wohnprodukte

Die Produktgarantie deckt alle kritischen Herstellungsfehler ab, einschließlich allgemeiner Verarbeitung, Nahtfehler und 

Materialfehler aufgrund von Herstellungsfehlern.

Garantiebedingungen

Die Garantiezeit für Haushaltsprodukte beträgt (3) drei Jahre ab Kaufdatum, wenn sie für Wohnzwecke verwendet werden.

Wohnprodukte im Rahmen eines genehmigten Garantieanspruchs können nach alleinigem Ermessen von Aquaglide teilweise 

oder vollständig repariert oder ersetzt werden. Wohnprodukte, die länger als (2) Jahre, aber weniger als (3) Jahre verwendet 

werden, können nach alleinigem Ermessen von Aquaglide auch auf der Grundlage des Zustands und der Verwendung für 

Kredite anteilig bewertet werden.

Was ist NICHT von der Garantie abgedeckt?

• Normaler Verschleiß

• Frachtschaden (Frachtanspruch muss eingereicht werden, um Versandschäden abzudecken)

• Schäden während der Lagerung (Einfrieren oder andere Schäden)

• Reparierbare Schnitte, Einstiche oder Risse aufgrund äußerer Kräfte

• Schäden durch scharfe Gegenstände beim Öffnen des verpackten Produkts

• Schäden durch Ziehen des Produkts

• Schäden durch Überschreitung des Maximalgewichts und / oder der Benutzerkapazität

• UV-Schäden ohne ordnungsgemäße Behandlung (Materialabbau, Verblassen)

• Schäden oder Ausfälle aufgrund von Überfüllung, einschließlich thermischer Überfüllung durch Sonneneinstrahlung

• Vandalismus oder beabsichtigte Beschädigung

• Produktversagen aufgrund höherer Gewalt, höherer Gewalt oder schlechtem Wetter

• Unsachgemäße Wartung und / oder Reinigung

• Schäden durch Tiere oder Pflanzen, einschließlich Meereswachstum

• Schäden durch Chemikalien oder schlechte Wasserqualität

Anforderungen an Garantieansprüche

1. Datierter Kaufnachweis oder Originalrechnung für den ursprünglichen Eigentümer.

2. Hochauflösendes Foto oder Video mit Seriennummer (falls zutreffend).

3. Hochauflösendes Foto oder Video, das das gesamte Produkt zeigt.

4. Hochauflösende Fotos oder Videos von defekten Teilen des Produkts. Bei Undichtigkeit Leckage mit und ohne 

Seifenwasser zeigen.

Einreichung des Garantieanspruchs

In den USA können Gewährleistungsansprüche vom Endverbraucher oder Einzelhändler unter eingereicht werden

www.aquaglide.com/warranty/. Bitte sammeln Sie die Informationen in den Anspruchsanforderungen und reichen Sie den 

Garantieanspruch elektronisch ein.

Außerhalb der USA sammeln Sie bitte die Informationen in den Anspruchsanforderungen und reichen Sie den 

Garantieanspruch über Ihren Händler oder nationalen Händler ein.

Geben Sie klare und vollständige Informationen einschließlich Ihrer Kontaktinformationen ein. Sobald ein Anspruch eingereicht 

wurde, wird unser Team alle Anstrengungen unternehmen, um ihn umgehend zu bearbeiten.

Summary of Contents for 12-14 Slide (small)

Page 1: ...www aquaglide com 1 12 14 SLIDE SMALL Owner s Manual www aquaglide com...

Page 2: ......

Page 3: ...aquaglide com 3 Capacity 1 Person 1 Adult or 1 Child Dimensions L 7 ft 2 12 M W 2 ft 0 61 M H 4 6 ft 1 39 M Minimum Water Depth 8 ft 2 44 M 1x 12 14 Slide small 1x Repair Kit 4x Slide Straps 12 14 SL...

Page 4: ...ies can cause serious injury paralysis or death Never follow other climbers an accidental fall may cause collision Never follow others immediately into the water wait until water is clear Always remov...

Page 5: ...www aquaglide com 5 12 14 SLIDE SMALL Compliant with EN ISO 25649 2017 1 2 6 Class D REACH ASTM F 24 100 122cm 213cm max 1 2 44m 8ft 3 0 m 10 ft 1 114 kg 250 lbs...

Page 6: ...flat tool to twist the tamper resistant cap counter clockwise To close insert the cap and twist clockwise using the same tool Note cap is the secondary air seal See valve operation See A To inflate a...

Page 7: ...bouncer or trampoline is properly anchored before using this item 5 To launch product lift completely and place in water Never drag product as damage may occur 6 Small Slide has unique attachment str...

Page 8: ...r Check Moorings Regularly check mooring lines and anchors especially after extreme conditions Replace any items showing signs of wear or permanent stretching OPERATION Proper anchoring is essential t...

Page 9: ...replacement to maintain the full function of your product Check with your distributor or on our website Aquaglide com for available parts and replacement instructions STORAGE Clean Protect Dry Clean p...

Page 10: ...paper backing Avoid trapping air bubbles Rub firmly from center outward Fabric Reinforced PVC with Glue Repair included Ideal for Duratex or dropstitch repairs Optional Adhesive HH 66 1 With leak loc...

Page 11: ...common sense ARBITRATION In further consideration of the sale to you of this product and any of its components you hereby agree to submit to binding arbitration any and all claims which you believe yo...

Page 12: ...d on condition and use for credit at the sole discretion of Aquaglide What is NOT Covered Under Warranty Normal wear and tear Freight damage freight claim must be filed to cover shipping damage Damage...

Page 13: ...es en el entorno circundante Siempre tome todas las precauciones razonables al usar este producto e instruya a todos los usuarios sobre las pautas de seguridad antes de su uso Siempre mantenga al meno...

Page 14: ...indicada Utilice un man metro man metro para controlar cuidadosamente la presi n del aire en el producto especialmente durante los per odos de calor o fr o Cuadro 1 Presi n de trabajo por c mara Small...

Page 15: ...que puede provocar la p rdida del equilibrio al caminar o trepar Las superficies deslizantes funcionar n mejor cuando est n previamente humedecidas Hay tratamientos qu micos disponibles para reducir...

Page 16: ...rche de TPU autoadhesivo es decir Tear Aid Tipo B NO incluido Ideal para reparaciones de emergencia 1 Con la fuga localizada corte el parche suministrado o Tear Aid Tipo B usando unas tijeras afiladas...

Page 17: ...tecnolog as de construcci n pero est n destinados a un uso no comercial a largo plazo como la zona ribere a residencial Cobertura de la garant a productos residenciales La garant a del producto cubre...

Page 18: ...rtical ad quat au dessus de cet l ment en particulier lorsqu il est utilis dans les piscines int rieures Toujours gonfler chaque chambre air la pression de service sp cifi e avant utilisation Un sous...

Page 19: ...e la vanne et confirmez que la vanne est en position de gonflage d bit d air 1 voie voir le graphique de fonctionnement de la vanne HR 3 Ins rez le tuyau de la pompe air avec le raccord de vanne appro...

Page 20: ...0 lb 136 kg dans une m me zone pendant l utilisation G rer les vents temp tes si des vents forts 25 n uds et plus ou des temp tes sont pr vus cessez l utilisation Retirez le produit de l eau et s curi...

Page 21: ...opstitch Adh sif en option HH 66 1 Une fois la fuite localis e d gonfler le produit Am nagez la surface de travail de mani re ce que la r paration soit la plus accessible 2 Coupez le mat riau de patch...

Page 22: ...achat lorsqu ils sont utilis s des fins r sidentielles Les produits r sidentiels faisant l objet d une demande de garantie approuv e peuvent tre r par s ou remplac s en partie ou enti rement la seule...

Page 23: ...n Sie ber diesem Element immer einen ausreichenden vertikalen Abstand ein insbesondere bei Verwendung in Innenpools Pumpen Sie jede Luftkammer vor dem Gebrauch immer auf den angegebenen Arbeitsdruck a...

Page 24: ...chten Sie die urspr ngliche Falt und Verpackungsmethode genau um die zuk nftige Lagerung zu erleichtern Entfernen Sie die Ventilkappe und vergewissern Sie sich dass sich das Ventil in der Position zum...

Page 25: ...oder Druckverlust aufweist stellen Sie die Verwendung ein bis das Produkt wieder unter Arbeitsdruck steht und oder Reparaturen durchgef hrt wurden Lasten verteilen Konzentrieren Sie w hrend des Gebra...

Page 26: ...b Vermeiden Sie das Einschlie en von Luftblasen Von der Mitte nach au en fest reiben Gewebeverst rktes PVC mit Kleberreparatur im Lieferumfang enthalten Ideal f r Duratex oder Fallstichreparaturen Opt...

Page 27: ...lfehler aufgrund von Herstellungsfehlern Garantiebedingungen Die Garantiezeit f r Haushaltsprodukte betr gt 3 drei Jahre ab Kaufdatum wenn sie f r Wohnzwecke verwendet werden Wohnprodukte im Rahmen ei...

Page 28: ...stand up paddle boards Designed by devout adventurers in Bend Oregon our suite of products have been crafted to suit all your water sports needs with availability in over 70 countries Aquaglide Globa...

Reviews: