background image

www.aquaglide.com

22

soumettre à un arbitrage exécutoire toutes les réclamations que vous pensez avoir contre Aquaglide découlant de l’utilisation 

de tout équipement ou produit Aquaglide. L’arbitrage sera conforme aux règles de l’American Arbitration Association. 

L’arbitrage doit être commencé dans un délai de (1) an à compter de la date à laquelle toute réclamation alléguée est 

survenue pour la première fois. En outre, l’arbitrage se tiendra à Lynnwood, Washington, sauf accord contraire entre toutes 

les parties. La sentence arbitrale par l’intermédiaire de l’American Arbitration Association peut être exécutée par tout tribunal 

compétent.

INTÉGRALITÉ DE L’ACCORD:

 En concluant cet accord, vous ne vous fiez à aucune représentation orale ou écrite autre 

que ce qui est énoncé dans cet accord et le manuel du propriétaire Aquaglide.

Garantie

Chez Aquaglide, nous sommes fiers d’un service à la clientèle de première classe et de l’intégrité de la marque. Nous nous 

efforçons de fabriquer nos produits selon les normes de qualité les plus élevées et nous les soutenons fièrement. Malgré tous 

nos efforts, un produit peut parfois présenter un défaut de fabrication. Si vous pensez que votre produit présente un défaut 

de fabrication, veuillez soumettre une réclamation au titre de la garantie et attendre une réponse avant d’effectuer toute 

réparation. Une fois qu’une réclamation de garantie est soumise, notre personnel examinera votre soumission et livrera une 

résolution rapide.

Notre intention première est de traiter chaque client équitablement.

Produits résidentiels

Les produits résidentiels sont ceux qui sont spécifiquement destinés, conçus et vendus à des fins résidentielles, y compris les 

videurs résidentiels, les trampolines et les articles de mini-parc aquatique. Les produits résidentiels sont fabriqués à l’aide de 

matériaux et de technologies de construction de qualité commerciale, mais sont destinés à un usage non commercial à long 

terme, comme le secteur riverain résidentiel.

Couverture de la garantie - Produits résidentiels

La garantie du produit couvre tous les défauts de fabrication critiques, y compris la fabrication générale, les défauts de 

couture et les défauts de matériau dus à des défauts de fabrication.

Conditions de garantie

La durée de la garantie des produits résidentiels est de (3) trois ans à compter de la date d’achat lorsqu’ils sont utilisés à des 

fins résidentielles.

Les produits résidentiels faisant l’objet d’une demande de garantie approuvée peuvent être réparés ou remplacés, en partie 

ou entièrement, à la seule discrétion d’Aquaglide. Les produits résidentiels utilisés depuis plus de (2) ans mais moins de (3) 

ans peuvent également être calculés au prorata en fonction de leur état et de leur utilisation pour crédit à la seule discrétion 

d’Aquaglide.

Qu’est-ce qui n’est PAS couvert par la garantie?

• L’usure normale

• Dommages dus au transport (une réclamation de fret doit être déposée pour couvrir les dommages liés au transport)

• Dommages pendant le stockage (gel ou autres dommages)

• Coupures, perforations ou déchirures réparables dues à des forces externes

• Dommages causés par un objet pointu lors de l’ouverture du produit en boîte

• Dommages causés par la traînée du produit

• Dommages causés par le dépassement du poids maximum et / ou de la capacité utilisateur

• Dommages causés par les UV sans traitement approprié (dégradation du matériau, décoloration)

• Dommages ou échecs dus à un sur-gonflage, y compris un sur-gonflage thermique dû à l’exposition au soleil

• Vandalisme ou dommages intentionnels

• Panne du produit due à un cas de force majeure, cas de force majeure ou intempéries

• Maintenance et / ou nettoyage inadéquats

• Dommages causés par des animaux ou des plantes, y compris la croissance marine

• Dommages causés par des produits chimiques ou une eau de mauvaise qualité

Exigences de réclamation de garantie

1. Preuve d’achat datée ou facture originale, pour le propriétaire d’origine.

2. Photo ou vidéo haute résolution montrant le numéro de série (le cas échéant).

3. Photo ou vidéo haute résolution montrant le produit entier.

4. Photos ou vidéo haute résolution de la partie défectueuse du produit. En cas de fuite, montrez la fuite avec et sans eau 

savonneuse.

Soumission de réclamation de garantie

Aux États-Unis, les demandes de garantie peuvent être soumises par le consommateur final ou le détaillant à

www.aquaglide.com/warranty/. Veuillez rassembler les informations dans les exigences de réclamation et soumettre une 

réclamation sous garantie par voie électronique.

En dehors des États-Unis, veuillez rassembler les informations dans les exigences de réclamation et soumettre une 

réclamation au titre de la garantie auprès de votre revendeur ou distributeur national.

Saisissez des informations claires et complètes, y compris vos coordonnées. Une fois qu’une réclamation est soumise, notre 

équipe fera tout son possible pour y répondre rapidement.

Summary of Contents for 12-14 Slide (small)

Page 1: ...www aquaglide com 1 12 14 SLIDE SMALL Owner s Manual www aquaglide com...

Page 2: ......

Page 3: ...aquaglide com 3 Capacity 1 Person 1 Adult or 1 Child Dimensions L 7 ft 2 12 M W 2 ft 0 61 M H 4 6 ft 1 39 M Minimum Water Depth 8 ft 2 44 M 1x 12 14 Slide small 1x Repair Kit 4x Slide Straps 12 14 SL...

Page 4: ...ies can cause serious injury paralysis or death Never follow other climbers an accidental fall may cause collision Never follow others immediately into the water wait until water is clear Always remov...

Page 5: ...www aquaglide com 5 12 14 SLIDE SMALL Compliant with EN ISO 25649 2017 1 2 6 Class D REACH ASTM F 24 100 122cm 213cm max 1 2 44m 8ft 3 0 m 10 ft 1 114 kg 250 lbs...

Page 6: ...flat tool to twist the tamper resistant cap counter clockwise To close insert the cap and twist clockwise using the same tool Note cap is the secondary air seal See valve operation See A To inflate a...

Page 7: ...bouncer or trampoline is properly anchored before using this item 5 To launch product lift completely and place in water Never drag product as damage may occur 6 Small Slide has unique attachment str...

Page 8: ...r Check Moorings Regularly check mooring lines and anchors especially after extreme conditions Replace any items showing signs of wear or permanent stretching OPERATION Proper anchoring is essential t...

Page 9: ...replacement to maintain the full function of your product Check with your distributor or on our website Aquaglide com for available parts and replacement instructions STORAGE Clean Protect Dry Clean p...

Page 10: ...paper backing Avoid trapping air bubbles Rub firmly from center outward Fabric Reinforced PVC with Glue Repair included Ideal for Duratex or dropstitch repairs Optional Adhesive HH 66 1 With leak loc...

Page 11: ...common sense ARBITRATION In further consideration of the sale to you of this product and any of its components you hereby agree to submit to binding arbitration any and all claims which you believe yo...

Page 12: ...d on condition and use for credit at the sole discretion of Aquaglide What is NOT Covered Under Warranty Normal wear and tear Freight damage freight claim must be filed to cover shipping damage Damage...

Page 13: ...es en el entorno circundante Siempre tome todas las precauciones razonables al usar este producto e instruya a todos los usuarios sobre las pautas de seguridad antes de su uso Siempre mantenga al meno...

Page 14: ...indicada Utilice un man metro man metro para controlar cuidadosamente la presi n del aire en el producto especialmente durante los per odos de calor o fr o Cuadro 1 Presi n de trabajo por c mara Small...

Page 15: ...que puede provocar la p rdida del equilibrio al caminar o trepar Las superficies deslizantes funcionar n mejor cuando est n previamente humedecidas Hay tratamientos qu micos disponibles para reducir...

Page 16: ...rche de TPU autoadhesivo es decir Tear Aid Tipo B NO incluido Ideal para reparaciones de emergencia 1 Con la fuga localizada corte el parche suministrado o Tear Aid Tipo B usando unas tijeras afiladas...

Page 17: ...tecnolog as de construcci n pero est n destinados a un uso no comercial a largo plazo como la zona ribere a residencial Cobertura de la garant a productos residenciales La garant a del producto cubre...

Page 18: ...rtical ad quat au dessus de cet l ment en particulier lorsqu il est utilis dans les piscines int rieures Toujours gonfler chaque chambre air la pression de service sp cifi e avant utilisation Un sous...

Page 19: ...e la vanne et confirmez que la vanne est en position de gonflage d bit d air 1 voie voir le graphique de fonctionnement de la vanne HR 3 Ins rez le tuyau de la pompe air avec le raccord de vanne appro...

Page 20: ...0 lb 136 kg dans une m me zone pendant l utilisation G rer les vents temp tes si des vents forts 25 n uds et plus ou des temp tes sont pr vus cessez l utilisation Retirez le produit de l eau et s curi...

Page 21: ...opstitch Adh sif en option HH 66 1 Une fois la fuite localis e d gonfler le produit Am nagez la surface de travail de mani re ce que la r paration soit la plus accessible 2 Coupez le mat riau de patch...

Page 22: ...achat lorsqu ils sont utilis s des fins r sidentielles Les produits r sidentiels faisant l objet d une demande de garantie approuv e peuvent tre r par s ou remplac s en partie ou enti rement la seule...

Page 23: ...n Sie ber diesem Element immer einen ausreichenden vertikalen Abstand ein insbesondere bei Verwendung in Innenpools Pumpen Sie jede Luftkammer vor dem Gebrauch immer auf den angegebenen Arbeitsdruck a...

Page 24: ...chten Sie die urspr ngliche Falt und Verpackungsmethode genau um die zuk nftige Lagerung zu erleichtern Entfernen Sie die Ventilkappe und vergewissern Sie sich dass sich das Ventil in der Position zum...

Page 25: ...oder Druckverlust aufweist stellen Sie die Verwendung ein bis das Produkt wieder unter Arbeitsdruck steht und oder Reparaturen durchgef hrt wurden Lasten verteilen Konzentrieren Sie w hrend des Gebra...

Page 26: ...b Vermeiden Sie das Einschlie en von Luftblasen Von der Mitte nach au en fest reiben Gewebeverst rktes PVC mit Kleberreparatur im Lieferumfang enthalten Ideal f r Duratex oder Fallstichreparaturen Opt...

Page 27: ...lfehler aufgrund von Herstellungsfehlern Garantiebedingungen Die Garantiezeit f r Haushaltsprodukte betr gt 3 drei Jahre ab Kaufdatum wenn sie f r Wohnzwecke verwendet werden Wohnprodukte im Rahmen ei...

Page 28: ...stand up paddle boards Designed by devout adventurers in Bend Oregon our suite of products have been crafted to suit all your water sports needs with availability in over 70 countries Aquaglide Globa...

Reviews: