background image

5

6.3.1 ANSCHLIESSEN DES POWER PACKS (FAHRZEUGE MIT NEGATIVER MASSE)

Stellen Sie sicher, dass das Power Pack ausgeschaltet ist, die Ladezustandsanzeige darf nicht leuchten. Das Power Pack schaltet sich 

bei Nichtbenutzung nach ca. 10 Sekunden selbst aus. Warten Sie ggf. solange, bis sich das Power Pack ausgeschaltet hat bevor Sie 

weiter fortfahren.

Schalten Sie die Zündung und alle elektrischen Verbraucher (Radio, Beleuchtung, Heckscheibenheizung, Sitzheizung etc.) an Ihrem 

Fahrzeug aus. Ziehen Sie die Parkbremse an.

Schließen Sie zuerst die rote (+) Polzange (Position 17 in der Übersicht) an den Pluspol Ihrer Fahrzeugbatterie an. Die schwarze (-) 

Polzange (Position 15 in der Übersicht) schließen Sie so weit wie möglich von der Batterie entfernt am Motorblock oder am Chassis 

(keine lackierten Teile) an.

6.3.2 STARTVERSUCH

Schalten Sie das Power Pack durch Drücken des AN/AUS-Schalters ein. Starten Sie den Motor. Lassen Sie den Anlasser nicht länger 

als 6 Sekunden arbeiten. Der Akku des Power Packs ist für längere Startversuche nicht geeignet. Machen Sie zwischen zwei Start-

versuchen immer eine Pause von mindestens 5 min. Wenn der Motor nach drei Versuchen nicht anspringt, brechen Sie die Starthilfe 

ab und suchen die Ursachen für den Defekt.

6.3.3 ENTFERNEN DES POWER PACKS

Entfernen Sie zuerst die schwarze (-) Polzange und befestigen Sie die Polzange an der dafür vorgesehenen Halterung. Danach 

entfernen Sie die rote (+) Polzange und befestigen Sie die Polzange an der dafür vorgesehenen Halterung. Halten Sie diese Reihen-

folge immer ein.
Laden Sie das Power Pack wieder auf.

6.4 EINSATZ ALS 12 V – SPANNUNGSQUELLE

Das Power Pack kann als 12 V-Gleichspannungsquelle für viele Geräte, die mit 12 V-Gleichstrom und einem Zigarettenanzün-

der-Stecker betrieben werden, genutzt werden. Stecken Sie den Zigarettenanzünder-Stecker des zu betreibenden Gerätes in die  

12 V-Ausgangsbuchse (Position 6 in der Übersicht). Dabei sollte das zu betreibende Gerät nicht mehr als 10 A Strom benötigen.

6.5 EINSATZ ALS USB-LADEGERÄT

Das Power Pack kann dank seiner USB-Buchse (Position 11 in der Übersicht) als Ladegerät für Mobiltelefone, Smartphones,  

Tabletcomputer, MP3-Player und ähnliche Geräten genutzt werden. Um ein USB-Gerät aufzuladen verbinden Sie es zuerst mit dem 

zugehörigen Ladekabel (nicht im Lieferumfang). Stecken Sie den USB-Stecker des Ladekabels in die USB-Buchse des Power Packs. 

Starten Sie den Ladevorgang, indem Sie den AN/AUS-Schalter (Position 8 in der Übersicht) drücken.

6.6 LED-LICHTFELD

Das Power Pack verfügt über ein LED-Lichtfeld. Dies können Sie als Arbeitsleuchte oder als Warnlicht verwenden. Halten Sie den 

AN/AUS-Schalter (Position 8 in der Übersicht) gedrückt, bis sich das Arbeitslicht einschaltet. Durch ein weiteres Drücken schalten 

Sie das Warnlicht (Blinken) ein und ein nochmaliges Drücken schaltet das LED-Lichtfeld wieder aus.

6.7 KOMPRESSOR

Um mit dem Kompressor arbeiten zu können, nehmen Sie zuerst den Luftschlauch aus dem Staufach (Position 16 in der Übersicht).

6.7.1 BEFÜLLEN EINES REIFENS MIT AUTOVENTIL (SCHRADERVENTIL)

Öffnen Sie die Verriegelung

am Ventilanschluß

Setzen Sie den 

Ventilanschluß auf das Ventil

Verriegeln Sie den 

Ventilanschluß

Sie können jetzt den Reifen 

mit dem Kompressor  

befüllen

Bild 3

Bild 4

Bild 2

Bild 5

Summary of Contents for 16553

Page 1: ...tung 2 Art No 16553 PowerPackwithcompressor Operating instructions 7 R f art 16553 PowerPackaveccompresseur Manuel de l op rateur 12 Cod art 16553 PowerPackconcompressore Istruzioni per l uso 22 Art n...

Page 2: ...____________________________________2 2 LIEFERUMFANG________________________________________________________________2 3 SPEZIFIKATIONEN______________________________________________________________3 4...

Page 3: ...schlie en der Akkukontakte bestehtVerbrennungs und Explosionsgefahr DasPowerPackistnurvorgesehenf rStarthilfeeinesKraftfahrzeugsmiteigenemAkku DasPowerPackkannden Fahrzeugakku nicht ersetzten Bewahre...

Page 4: ...ition 18 in der bersicht in die Ladebuchse des Power Packs Position 9 in der bersicht Stecken Sie jetzt das Steckerladeger t in die Steckdose Die Ladezustandsanzeige Position 7 in der bersicht wird ak...

Page 5: ...Pack wieder auf 6 4 EINSATZ ALS 12 V SPANNUNGSQUELLE Das Power Pack kann als 12 V Gleichspannungsquelle f r viele Ger te die mit 12 V Gleichstrom und einem Zigarettenanz n der Stecker betrieben werden...

Page 6: ...eden Monat auf 7 1 WARTUNG Schalten Sie das Power Pack vor einer Reinigung aus Reinigen Sie das Geh use des Power Packs mit einem weichen trockenen Tuch Verwenden Sie keine scharfen oder l semittelhal...

Page 7: ..._____________________________7 3 SPECIFICATIONS_______________________________________________________________8 4 SAFETY PRECAUTIONS____________________________________________________________8 5 EXPL...

Page 8: ...ttempt to remove and replace the battery pack of the Power Pack If the battery comes to the end of its useful life dispose of the entire in accordance with your local guidelines Never charge the Power...

Page 9: ...view into the charging socket of the Power Pack Position 9 in the overview Now connect the plug charger with the mains socket The charge status display Position 7 in the overview is activated and flas...

Page 10: ...field This can be used either as a work light or a warning light Hold down the ON OFF switch Position 8 in the overview until the work light switches on Pressing the switch once again turns off the w...

Page 11: ...tally responsible manner for recycling Please contact your community or city administration regarding disposal options for electrical and electronic scrap You are legally obliged to return batteries a...

Page 12: ...1 x Powerpack 1 x Chargeur fiche 1 x Mode d emploi 1 x C ble de chargement pour allume cigare 12V SOMMAIRE 1 UTILISATION CONFORME_________________________________________________________ 12 2 MAT RIEL...

Page 13: ...upports pr vus cet effet afin d viter les courts circuits lorsque le Powerpack n est pas utilis N essayez pas de d monter et de remplacer la batterie du Powerpack Lorsque la batterie ne fonctionne plu...

Page 14: ...rise de chargement du Powerpack position 9 dans la vue d ensemble Branchez maintenant le chargeur fiche la prise L indicateur d tat de charge position7danslavued ensemble estactiv etclignote Lorsquele...

Page 15: ...e L appareil ne doit pas consommer un courant sup rieur 10 A 6 5 UTILISATION EN TANT QUE CHARGEUR USB Gr ce ses connecteurs USB position 11 dans la vue d ensemble le Powerpack peut tre utilis pour cha...

Page 16: ...es substances dangereuses Pb Stockez le Powerpack un endroit sec et l abri du gel Si le Powerpack n est pas utilis durant une p riode prolong e rechargez le tous les 2 mois en hiver et tous les mois e...

Page 17: ..._________________________ 17 2 LEVERINGSOMVANG____________________________________________________________ 17 3 SPECIFICATIES________________________________________________________________ 18 4 VEILI...

Page 18: ...Power Pack niet wordt gebruikt Probeer nooit de accu van het Power Pack te demonteren en te vervangen Als de accu aan zijn eind is moet het volledige Power Pack in overeenstemming met de lokale regelg...

Page 19: ...ht indelaadbusvanhetPowerPack positie9inhetoverzicht Steek nu de stekkerlader in het stopcontact De laadindicator positie 7 in het overzicht wordt geactiveerd en knippert Wanneer alle drie de lampjes...

Page 20: ...amp gebruiken Houd de aan uitschakelaar positie 8 in het overzicht ingedrukt totdat de werklamp wordt ingeschakeld Nogmaals indrukken schakelt het waarschuwingslicht knipperend in en nogmaals indrukke...

Page 21: ...en Ubentwettelijkverplichtombatterijenenaccu steretourneren Leverditproductaanheteindevandelevensduurin bij een openbare gemeentelijke inzamelplaats of bij een plaatselijke leverancier Verontreinigde...

Page 22: ...______________________________________ 22 2 FORNITURA_________________________________________________________________ 22 3 SPECIFICHE_________________________________________________________________...

Page 23: ...o il Power Pack non viene utilizzato Non tentare di smontare n sostituire la batteria del Power Pack Al termine della durata utile della batteria smaltire l intero Power Pack in conformit con le diret...

Page 24: ...e attivato e lampeggia Quando tutte e tre le spie dell indicatore del livello di carica sono accese in modo continuo la batteria del Power Pack completamente carica Al termine del processo di ricarica...

Page 25: ...da alimentare non deve ricevere una corrente superiore a 10 A 6 5 UTILIZZO COME CARICABATTERIA USB Il Power Pack grazie alla sua porta USB pos 11 dello schema generale si pu utilizzare come caricabat...

Page 26: ...anda di conservare il Power Pack in un luogo asciutto e al riparo dal gelo Qualora il Power pack non venga utilizzato per un prolungato periodo di tempo ricaricarlo ogni 2 mesi in inverno e ogni mese...

Page 27: ...27...

Page 28: ...EAL GmbH 16553 07 2020 EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland 49 0 202 42 92 83 0 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com...

Reviews: