Antec SLK3700-BQE User Manual Download Page 19

34

7.  Dentro de la caja verá la fuente de alimentación, cableado con conectores 

marcados (USB, PWR, etc.), un panel de E/S instalado y un cable de 

alimentación. También encontrará una bolsa de herramientas (guías de 

unidad, tornillos, separadores de latón, soportes plásticos, etc.).

8.  Coloque la caja con el marco frontal frente a usted. A continuación, 

presione las lengüetas situadas en la parte inferior del marco para retirarlo. 

Coloque el marco a un lado, teniendo cuidado de que no sufra daños.

Instalación de la placa madre

Este manual no contiene instrucciones sobre la instalación de CPU, RAM ni 

tarjeta de ampliación. Consulte el manual de la placa madre para ver 

instrucciones específicas de montaje y solución de problemas.

1.  Coloque la caja con el lado abierto hacia arriba. Deberán quedar a la vista 

los emplazamientos de unidades y la fuente de alimentación.

2.  Compruebe que cuenta con el panel de E/S correspondiente a la placa 

madre. Si el panel de E/S suministrado con la caja no es el adecuado, pón

gase en contacto con el fabricante de la placa madre para solicitar el 

correcto.

3.  Alinee la placa madre con los orificios de los separadores y recuerde cuáles 

son. No todas las placas madre coinciden con todos los orificios, esto es 

normal y no afecta al funcionamiento. 

4.  Levante la placa madre para retirarla.

5.  Atornille los separadores de latón en los orificios roscados que coincidan 

con los de la placa madre. No apriete los separadores excesivamente. Es 

posible que haya algunos separadores preinstalados para facilitar su labor.

6.  Coloque la placa madre sobre los separadores de latón.

7.  Fije la placa madre a los separadores con los tornillos de cabeza Phillips 

suministrados. La placa madre ha quedado instalada.

Conexión de alimentación y LED

SmartPower de Solution Series de Antec es una fuente de alimentación con 

factor de forma ATX12V. Una fuente de alimentación ATX12V tiene un solo

conector de alimentación principal de 20 clavijas, un conector de alimentación

AUX de 6 clavijas y un conector de alimentación +12V de 4 clavijas. También

tiene de cinco a siete conectores de alimentación de periféricos de 4 clavijas y

uno o dos conectores de alimentación de unidad de disquetes de 4 clavijas.

Tiene compatibilidad retrospectiva con fuentes de alimentación anteriores con

factor de forma ATX. Si la placa madre que utiliza no admite el conector de 

alimentación AUX o el conector de alimentación +12V, de todos modos podrá

utilizar la fuente de alimentación sin problemas.

La fuente de alimentación también cuenta con un conector de señal de 

ventilador de 3 clavijas. Conéctelo a uno de los conectores de ventilador de la

placa madre. Es posible monitorizar la velocidad del ventilador posterior de la

fuente de alimentación mediante el BIOS de la placa madre o el software de
monitorización suministrado con la placa madre.

Nota:

En bajas temperaturas, el

ventilador puede funcionar con una lentitud de incluso 1.500 RPM. A tales veloci-

dades es posible que algunas placas madre no detecten correctamente la velocidad

del ventilador y generen advertencias de fallo del ventilador falsas. Para asegurar

una monitorización correcta del ventilador, consulte el manual de la placa madre.

33

En Antec ajustamos y perfeccionamos nuestros productos para asegurar la máx-

ima calidad. Por lo tanto, es posible que su nueva caja muestre ligeras diferen-

cias con la descripción que aparece en este manual. No se trata de un proble-

ma, sino de una mejora. En la fecha de su publicación, todas las características,

descripciones e ilustraciones de este manual son correctas.

Exención de responsabilidad

Este manual está concebido sólo como guía para las cajas de ordenador de

Antec. Para obtener instrucciones detalladas sobre la instalación de placa madre

y dispositivos periféricos, consulte los manuales de usuario suministrados con

los componentes y unidades.

Manual del usuario de Solution Series

SLK3700-BQE - Caja Super Mid Tower

La caja del equipo contiene una fuente de alimentación SmartPower sumamente

silenciosa, con interruptor de alimentación. Cerciórese de situar el interruptor en

la posición de activación ( I ) antes de arrancar el ordenador por primera vez.

Normalmente, no será necesario cambiar a la posición de desactivación (O), ya

que la fuente de alimentación cuenta con interruptor de encendido/apagado

suave. Dicha función permite encender y apagar el ordenador mediante el 

interruptor de la caja. Si el ordenador sufre un fallo de funcionamiento y no es

posible apagarlo con el interruptor de encendido/apagado suave, puede situar el

interruptor principal en la posición de desactivación (O).  

[Sólo aplicable a los modelos diseñados para su comercialización en la Unión
Europea:

Los modelos de fuentes de alimentación Solution Series diseñados

para la UE incluyen circuitería PFC (Power Factor Correction, Corrección del

Factor de Potencia), en cumplimiento de la norma europea EN61000-3-2. Al

alterar la forma de onda de la corriente de entrada, la PFC mejora el factor de

potencia de la fuente de alimentación. Se obtiene así mayor eficacia energética,

reducción de pérdida térmica, mayor duración del equipo de distribución de

energía y consumo y una mayor estabilidad del voltaje de salida.]

Montaje

1.  Extraiga la caja del embalaje. Retire el poliestireno y la bolsa de plástico.

2.  Coloque la caja en una superficie plana.

3.  Nota (no se aplica a los modelos diseñados para la Unión Europea): Antes 

de la instalación, compruebe el ajuste del interruptor de voltaje rojo de la 

fuente de alimentación. Debe coincidir con el voltaje local (115 V para 

Norteamérica, Japón, etc., y 230 V para Europa y muchos otros países). Si 

no coincide, cambie el ajuste. De no hacerlo, la consecuencia podría ser el 

daño del equipo y la anulación de la garantía.

4.  Coloque la caja en posición vertical. El ventilador de la fuente de 

alimentación deberá quedar en la parte posterior, frente a usted.

5.  Extraiga los tornillos del panel lateral derecho. 

6.  En el panel lateral hay dos mecanismos de cierre. Presione la apertura de 

los dos mecanismos. Los cierres se abrirán parcialmente. Empújelos a la 

posición de 90º para liberarlos y abra el panel por completo.

Summary of Contents for SLK3700-BQE

Page 1: ...User s Manual Manuel de l utilisateur Anwenderhandbuch Manuale per l operatore Manual del usuario SLK3700 BQE...

Page 2: ...Table of Contents Table des mati res Inhaltsverzeichnis ndice Indice English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol 1 9 17 25 33...

Page 3: ...ont of the case 3 Connect the Power Switch labeled POWER SW to the PWR connector on your motherboard At Antec we continually refine and improve our products to ensure the highest quality So it s possi...

Page 4: ...sembly that covers the upper half of your chosen drive bay back and forth When it breaks off remove it Note Please watch your fingers Where you removed the assembly you re likely to find sharp metal I...

Page 5: ...that the air blows out of the case You ll find a large 4 pin white connector on the power supply Connect it to the male 4 pin connector on the fan The front fan optional should be installed so that t...

Page 6: ...nal3 5 Dr i v e Cage 5 Fr ontBezel 6 Fr ontDoor 7 Fr ontUSB Por t s 8 W ashabl e Ai rFi l t er 9 Pl ast i c Feet 10 HDD Tr ay 11 Rubbergr om m et 12 Expansi on Sl otCov er 13 120m m Fan 14 Lat ch 15...

Page 7: ...es loquets Les loquets seront partiellement lib r s D gagez les en les faisant pivoter 90 degr s et ouvrez le panneau en le faisant glisser 7 Le bo tier contient le bloc d alimentation des c bles dot...

Page 8: ...a broche de donn es n gative La broche de donn es n gative doit se trouver dans la m me rang e que la broche de donn es positive laquelle vous venez de brancher le connecteur D 1 c R p tez les m mes o...

Page 9: ...ciales dans les rondelles inf rieures en caoutchouc Ne serrez pas trop les vis car vous risquez de diminuer les capacit s d absorption de la vibration et du bruit des rondelles 3 Faites de nouveau co...

Page 10: ...vant 7 Ports USB 2 0 frontaux 8 Filtre air lavable 9 Pieds en plastique 10 Plateau pour disque dur 11 Rondelles en caoutchouc 12 Couvercles de connecteurs d extension 13 Ventilateur 120mm 14 Loquet 15...

Page 11: ...ng an 7 Im Geh use befinden sich das Netzteil Dr hte mit markierten Steckern USB PWR etc eine installierte E A Blende und ein Netzkabel Au erdem finden Sie eine T te mit Hardware Einbauschienen Schrau...

Page 12: ...er Hauptplatine nach 1 Verbinden Sie den 20 Pin ATX Stromstecker des Netzteils und AUX oder 12V Stecker falls zutreffend mit Ihrer Hauptplatine 2 Die Reset Taste mit der Aufschrift RESET SW muss ber d...

Page 13: ...u fest an da dadurch die Vibrationsf higkeit der Unterlagescheiben und damit ihre ger uschhemmende Funktion herabgesetzt werden 3 Schieben Sie den K ig wieder in den Schacht und befestigen Sie ihn 4 V...

Page 14: ...k fig 5 Frontrahmen 6 Vordert r 7 USB 2 0 Frontanschl sse 8 Abwaschbaren Filter 9 Plastikf e 10 HDD Laufwerk 11 Gummierte Montagescheiben 12 Erweiterungsschachtabdeckungen 13 120mm K hler 14 Schnappri...

Page 15: ...o il BIOS della scheda madre o il software di monitoraggio fornito insieme alla scheda madre Nota in condizioni di bassa temperatura la velocit di rotazione della ventola pu scendere fino a 1500 rpm A...

Page 16: ...DE 2 o nella porta FLOPPY velocit della ventola e possono generare falsi avvisi di errore della ventola Per garantire il corretto monitoraggio della ventola fare riferimento al manuale della scheda ma...

Page 17: ...ne Ciascuna guida di fissaggio comprende uno scomparto per singola unit che viene montato attraverso il pannello laterale aperto del telaio 1 Stringere le mollette metalliche ai lati dello scomparto e...

Page 18: ...llino anteriore 7 Porta USB anteriore 8 Filtro dell aria lavabile 9 Piedini di plastica 10 Gabbia del disco fisso 11 Annello di gomma 12 Coperture per slot di espansione 13 120mm ventola 14 Chiusura 1...

Page 19: ...e que algunas placas madre no detecten correctamente la velocidad del ventilador y generen advertencias de fallo del ventilador falsas Para asegurar una monitorizaci n correcta del ventilador consulte...

Page 20: ...s 35 1 Enchufe el conector de alimentaci n ATX de 20 clavijas y los conectores AUX o 12V si corresponde a la placa madre 2 Conecte el interruptor de reinicio etiquetado como RESET SW a la placa madre...

Page 21: ...podr a reducir la capacidad de absorci n de vibraci n y ruido de los anillos 3 Deslice la bandeja hacia el interior de la caja y ci rrela 4 Enchufe un conector blanco de 4 clavijas de la fuente de al...

Page 22: ...Puerta frontal 7 Puerto USB 8 Filtro de aire lavable 9 Pies pl sticos 10 Jaula de unidad del disco duro 11 Ojal de goma 12 Cubiertas de ranuras de expansi n 13 Ventilador de 120mm 14 Seguro 15 Tornil...

Page 23: ......

Page 24: ...ands tel 31 10 462 2060 fax 31 10 437 1752 Technical Support US Canada 1 800 22ANTEC techsupport antec inc com Europe 31 10 462 2060 europe techsupport antec inc com www antec inc com Copyright 2003 A...

Reviews: