background image

PL

10

OPIS

1.  Transformator (do kupienia osobno)
2.  Oprawa (do kupienia osobno)
3.  Przewód przyłączeniowy (do kupienia 

osobno)

4.  Łącznik prosty (do kupienia osobno)
5.  Łącznik kątowy (do kupienia osobno)
6.  Przełącznik wł./wył. (do kupienia osobno)
7.  Czujnik podczerwieni (do kupienia osobno)
8.  Dotykowy regulator oświetlenia (do 

kupienia osobno)

9.  Rozgałęźnik (do kupienia osobno)

     RYS.   1
     RYS.   2

MONTAŻ

Wybierz odpowiednie miejsce montażu 
i sprawdź, czy przewód transformatora sięga do 
gniazda ściennego. 
1.   Umieść uchwyty oprawy na spodzie 

szafki i zaznacz, gdzie mają zostać 
zamontowane. W razie potrzeby nawierć 
otwory montażowe na śruby.

2.  Przymocuj uchwyty montażowe za 

pomocą śrub.

     RYS.   3

3.  Umieść oprawę w uchwytach.
4.  Podłącz ewentualnie dodatkowe oprawy, 

przełączniki, regulatory itp. Przełączniki, 
regulatory lub czujniki podczerwieni należy 
zawsze montować na początku. Dopilnuj, 
aby podczas montażu transformator był 
odłączony od zasilania. 

5.  Podłącz wtyk transformatora do zasilania.

MAKSYMALNA LICZBA OPRAW NA 
TRANSFORMATOR

Oprawa

Transformator

5 W

7,5 W

14 W

7 W/24 V DC

1

0

0

24 W/24 V DC

4

3

1

45 W/24 V DC

9

6

3

60 W/24 V DC

12

8

4

     OSTRZEŻENIE!   
Liczba przyłączonych opraw nie powinna 
przekraczać mocy transformatora. Sprawdź 
moc znamionową transformatora.

DEMONTAŻ

     RYS.   4

1.  Wykręć śruby z osłony. 

     RYS.   5

2.  Wyjmij śruby.

     RYS.   6

3.  Wyjmij płytkę prowadzącą i diodę.

     RYS.   7

4.  Dioda do testu sterownika SLR.

     RYS.   8

Summary of Contents for 019945

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG Wichtig Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgf ltig durchlesen F r die zuk nftige Verwendung aufbewahren Bedienungsanleitung im Original K YTT OHJEESTA T rke Lue k...

Page 2: ...s For latest version of operating instructions see www jula com nderungen vorbehalten Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf www jula com Pid t mme oikeuden muutoksiin Katso k y...

Page 3: ...1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 4: ...4 5 6 7 8...

Page 5: ...da eller risk f r elst tar Placeras utom r ckh ll f r barn Montera aldrig armaturen p en fuktig eller mycket kall varm plats eftersom det kan skada armaturens elektronik Armaturens elektronik r k nsli...

Page 6: ...alltid monteras f rst i belysningskedjan Se till transformatorn r bortkopplad fr n n tsp nning vid montering 5 Anslut transformatorns stickpropp till n tsp nning MAXIMALT ANTAL ARMATURER PER TRANSFORM...

Page 7: ...blet til som vist i bruksanvisningen Str mnettet m aldri overbelastes Det kan medf re brann eller fare for elektrisk st t Plasseres utilgjengelig for barn Armaturen skal aldri monteres p et fuktig ell...

Page 8: ...ltid monteres f rst i belysningskjeden Pass p at transformatoren er koblet fra nettspenning ved montering 5 Koble transformatoren st psel til nettspenningen MAKSIMALT ANTALL ARMATURER PER TRANSFORMATO...

Page 9: ...ryczne i przy czeniowe spe niaj wymogi obowi zuj cych przepis w i e zosta y pod czone zgodnie z instrukcj obs ugi Nigdy nie przeci aj sieci elektrycznej Mo e to spowodowa po ar lub ryzyko pora enia pr...

Page 10: ...otwory monta owe na ruby 2 Przymocuj uchwyty monta owe za pomoc rub RYS 3 3 Umie opraw w uchwytach 4 Pod cz ewentualnie dodatkowe oprawy prze czniki regulatory itp Prze czniki regulatory lub czujniki...

Page 11: ...with the instructions Never overload the mains This can result in fire or a risk of electric shock Keep out of the reach of children Never fit the light in a damp or very cold hot place as this can da...

Page 12: ...ower switch dimmer etc The power switch dimmer or IR sensor should always be installed first in the chain Make sure the transformer is disconnected from the mains voltage during the installation 5 Plu...

Page 13: ...n Vorschriften entsprechen und dass sie gem der Gebrauchsanweisung angeschlossen sind berlasten Sie niemals das Stromnetz Dies kann zu einem Brand oder einem Stromschlag f hren Au erhalb der Reichweit...

Page 14: ...enhalterungen mit Schrauben befestigen ABB 3 3 Setzen Sie die Leuchte in die Halterungen ein 4 Schlie en Sie alle zus tzlichen Leuchten Schalter Dimmer usw an Leistungsschalter Dimmer oder IR Sensor s...

Page 15: ...n mukaisesti l koskaan ylikuormita pistorasiaa T m voi johtaa tulipaloon tai s hk iskun vaaraan S ilytett v lasten ulottumattomissa l koskaan asenna valaisinta kosteaan tai eritt in kylm n l mpim n pa...

Page 16: ...kytkimet himmentimet jne Kytkimet himmentimet tai IR anturit on aina asennettava valaistusketjun ensimm iseksi Varmista ett muuntaja on irrotettu s hk verkosta asennuksen aikana 5 Kytke muuntajan pis...

Page 17: ...que tous les c bles lectriques et de connexion sont conformes la r glementation en vigueur et qu ils sont raccord s conform ment au mode d emploi Ne surchargez jamais le secteur Cela pourrait provoqu...

Page 18: ...es supports de luminaire avec des vis FIG 3 3 Placez les luminaires dans les supports 4 Connectez les luminaires interrupteurs gradateurs suppl mentaires ventuels Les interrupteurs gradateurs ou capte...

Page 19: ...nog in de verpakking zit Controleer of alle elektrische en aansluitkabels voldoen aan de geldende voorschriften en of ze zijn aangesloten in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing Overbelast nooit...

Page 20: ...AFB 3 3 Plaats de armatuur in de houders 4 Sluit eventuele extra armaturen schakelaars dimmers enz aan Schakelaars dimmers of IR sensoren moeten altijd als eerste in de verlichtingsketen worden gemon...

Reviews: