ANSMANN COMFORT SMART Operation Manual Download Page 12

15

 

14 

Deutsch

 

English

 | Français | Español | Português | Svenska  

Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk

(*1) If the connected USB device does not supply enough current (recommended 

min. 2.1A), the device will pause a charging slot. You can still charge your batteries 
without any problems, but the charging process takes longer due to this pause.

TROUBLESHOOTING

Problem

Possible cause

Resolution

No LED indication

- No connection to 

USB power source
- USB power supply 

defective

- Check the con-

nection
- Use a different 

USB power supply

Battery is not recog-

nized

- Battery inserted 

with reverse 

polarity

- Insert the battery 

with the correct 

polarity

LED is flashing orange

- Battery slot pau-

ses, as the current 

of the USB power 

source is too low to 

charge all batteries 

at the same time

- Use USB power 

source with a mini-

mum of 2.1A output 

current
- Or accept the lon-

ger charging time

CARE AND MAINTENANCE

Cleaning 

Disconnect the power supply to the product and remove all batteries 
before cleaning. 
Only use a soft, dry or slightly damp cloth for cleaning (if necessary, 
add a little mild washing-up liquid). Never use abrasives or solvents for 
cleaning.

TECHNICAL DATA

Power source 

USB 5V, min. 1A, 2.1A for fastest charging,  

 

max. 2.4A

Charging slots 

4

Charge current 

AA: 800mA / AAA: 400mA

Trickle charge current 

AA:   13mA / AAA:   6.5mA

Deutsch

 

English

 | Français | Español | Português | Svenska  

Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk

Suitable battery types

(different types or capacities can be combined)

Number of cells

Batterie size (NiMH)

Max. capacity

1-4

Mignon AA

3000 mAh

Micro AAA

1100 mAh

Charging times

Typ

Capacity

approx. Charge time

Charge current

Micro AAA

  1000 mAh

3 h

400 mA

    800 mAh

2,4 h

Mignon AA

  2650 mAh

4 h

800 mA

  2500 mAh

3,75 h

  2100 mAh

3 h

  1300 mAh

2 h

DISPOSAL

Dispose of the product in accordance with legal provisions. The 

"waste bin" symbol indicates that, in the EU, it is not permitted to 

dispose of electrical equipment in household waste. Use the return 

and collection systems in your area or contact the retailer from whom 

you purchased the product. 

Batteries and rechargeable batteries are special waste and 

shall not be disposed of in the normal household waste. Always hand 

used batteries and rechargeable batteries in to the collection point 

intended for this. In this way you will fulfil your legal obligations and 

contribute to environmental protection.

LIABILITY DISCLAIMER

The information contained within these operating instructions can 

be changed without prior notification. ANSMANN accepts no liability 

for direct, indirect, incidental or other damage or consequential 

damage arising though improper handling or through disregard of 

the information contained within these operating instructions. We 

Summary of Contents for COMFORT SMART

Page 1: ...COMFORT SMART BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATION MANUAL Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Svenska Italiano Nederlands Dansk Suomi Norsk...

Page 2: ...a yhteytt myyj n Tuote ja pakkaus on pidett v las ten ulottumattomissa T m tuote ei ole leikkikalu Lapsia on valvottava Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Svenska Italiano Nederlands Dansk Suo...

Page 3: ...Nederlands Dansk Suomi Norsk lyk s PERFECT 7 CHARGING toiminto KATSO SIVU 2 1 Kapasiteetin pikatesti Akussa j ljell oleva varaus mitataan ennen latauksen aloitusta ja se n kyy 5 sekunnin ajan 2 Turva...

Page 4: ...poista kaikki akut K yt puhdistukseen ainoastaan pehme ja kuivaa tai hieman Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Svenska Italiano Nederlands Dansk Suomi Norsk kosteaa liinaa lis tarvittaessa hie...

Page 5: ...vastaa EU direktiivien vaatimuksia BRUKSANVISNING Kj re kunde Takk for at du valgte et produkt fra ANSMANN Ved hjelp av bruksan visningen kan du dra nytte av funksjonene som den nye enheten gir deg V...

Page 6: ...a do manual de instru es Os seus direitos legais relativos reivindica o de garantia n o s o afetados O produto cumpre os requisitos das diretivas UE Os nossos regulamentos da garantia podem ser consul...

Page 7: ...d produkten p en j mn stabil och v rmebest ndig yta Produkten f r inte anv ndas i n r heten av brandfarliga v tskor eller gaser Kontrollera att ventilationsh len p produktens undersida inte r vert ckt...

Page 8: ...ng Fast sken Fel Blinkning Fulladdat underh llsladdning Fast sken Paus 1 Blinkning 1 Om den anslutna USB enheten levererar f r lite str m minst 2 1 A rekommenderas pau sar enheten vissa av laddningsfa...

Page 9: ...nvisning inte har beaktats Ditt lagliga garantianspr k p verkas inte Produkten verensst mmer med kraven i till mpliga EU direktiv V ra garantivillkor finns online p www ansmann de Med f rbeh ll f r te...

Page 10: ...ildren This product is not a toy Children should be super Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Svenska Italiano Nederlands Dansk Suomi Norsk vised in order to ensure that they do not play with t...

Page 11: ...test Residual capacity is determined before charging begins and displayed for 5 seconds 2 Gentle pre charging Weak or deeply discharged battery is pre charged with lower current if necessary 3 Batter...

Page 12: ...mA AAA 400mA Trickle charge current AA 13mA AAA 6 5mA Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Svenska Italiano Nederlands Dansk Suomi Norsk Suitable battery types different types or capacities can...

Page 13: ...s beaucoup de satisfaction lors de l utilisation de votre nouvel appareil Votre quipe ANSMANN UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS Le produit sert au chargement de piles NiMH rechargeables AA AAA av...

Page 14: ...ANSMANN AG Industriestrasse 10 97959 Assamstadt Germany Hotline 49 0 6294 4204 3400 E Mail hotline ansmann de...

Reviews: