background image

40

41

IT:

 

Dichiarazione di conformità

Con la presente, Anker Innovations Limited dichiara che il prodotto di 

tipo A1619 è conforme alla Direttiva 2014/53/EU, 2011/65/EU. 

Il testo integrale della Dichiarazione di conformità UE è disponibile 

all’indirizzo Internet seguente: 

https://www.anker.com

UK Declaration of Conformity

Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product 

type A1619 is in compliance with Radio Equipment Regulations 

2017. The full text of the UK declaration of conformity is 

available at the following internet address:https://www.anker.com

Anker Innovations Limited  |  Room 1318-19, Hollywood Plaza, 

610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hong Kong

Anker Innovations Deutschland GmbH  |  Georg-Muche-Strasse 

3, 80807 Munich, Germany 

Anker Technology (UK) Ltd  |  Suite B, Fairgate House, 205 

Kings Road, Tyseley, Birmingham, B11 2AA, United Kingdom

This symbol indicates that this product shall not be treated 

as household waste. Instead it shall be handed over to the 

applicable collection point for the recycling of electrical and 

electronic equipment.

DE:

 

Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht als 

Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen ist es an der 

jeweiligen Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und 

Elektronikgeräten abzugeben.

ES:

 

Este símbolo indica que el producto no puede tratarse como 

residuos domésticos. En su lugar, se debe entregar a un punto 

de recogida adecuado para el reciclaje de los componentes 

electrónicos y eléctricos del equipo.

FR:

 

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être traité 

comme un déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point 

de collecte approprié pour le recyclage des équipements 

électriques et électroniques.

IT:

 

Questo simbolo indica che il presente prodotto non deve 

essere trattato come rifiuto domestico. Deve invece essere 

consegnato al punto di raccolta applicabile per il riciclaggio di 

apparecchiature elettriche ed elettroniche.

FCC Statement

 

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is 

subject to the following two conditions: (1) This device may not cause 

harmful interference, and (2) this device must accept any interference 

received, including interference that may cause undesired operation.

Warning: Changes or modifications not expressly approved by the 

party responsible for compliance could void the user's authority to 

operate the equipment.

Note: This equipment has been tested and found to comply with 

the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC 

Rules. These limits are designed to provide reasonable protection 

against harmful interference in a residential installation.

This equipment generates, uses, and can radiate radio 

frequency energy and, if not installed and used in accordance 

with the instructions, may cause harmful interference to radio 

communications. However, there is no guarantee that interference 

will not occur in a particular installation. If this equipment does 

cause harmful interference to radio or television reception, which 

can be determined by turning the equipment off and on, the user is 

encouraged to try to correct the interference by one or more of the 

following measures:

(1) Reorient or relocate the receiving antenna.

(2) Increase the separation between the equipment and receiver.

(3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from 

that to which the receiver is connected.

(4) Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for 

help.

Radiation Exposure Statement

This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth 

for an uncontrolled environment. This equipment should be installed 

and operated with minimum distance of 20 cm between the radiator 

& your body.

The following importer is the responsible party. 

Summary of Contents for A1619

Page 1: ...ANUAL PowerCore Magnetic 5K Product Number A1619 51005002614 V02 For FAQs and more information please visit anker com support Anker Deutschland Anker Japan Anker AnkerOfficial Anker_JP anker_official anker_jp ...

Page 2: ...efons oder Tablets ES Carga de un teléfono o una tableta por cable FR Charger votre téléphone ou votre tablette à l aide d un câble de chargeur IT Ricarica del telefono o del tablet tramite cavi di ricarica PT Carregar o seu telemóvel ou tablet com cabos de carregamento 75 100 50 75 25 50 0 25 ...

Page 3: ...Indicador de nivel de batería Carga en curso Carga completa Apagado Blanco fijo FR État de fonctionnement Voyant d indication de charge sans fil Voyant d indication de niveau de batterie En charge Entièrement chargé Désactivé Blanc fixe IT Stato di funzionamento Indicatore di ricarica wireless Indicatore del livello della batteria In carica Completamente carico Spento Bianco fisso PT Estado de fun...

Page 4: ...arica wireless di iPhone 12 e di altri dispositivi PT Carregar o iPhone da gama 12 e outros dispositivos sem fios RU Беспроводная зарядка телефонов серии iPhone 12 и других устройств TR iPhone 12 Serisini ve Diğer Cihazları Kablosuz Olarak Şarj Etme 简中 为 iPhone 12 系列及其他设备进行无线充电 繁中 為 iPhone 12 系列和其他裝置無線充電 JP ワイヤレス充電する iPhone 12 シリーズおよび他の ワイヤレス充電対応機器 KO iPhone 12 시리즈 및 기타 장치를 무선으로 충전 중 ًا ي السلك اأ...

Page 5: ...ccensione L indicatore di ricarica wireless lampeggia in blu Posizionare l iPhone 12 sul caricabatterie come illustrato di seguito e verrà tenuto in posizione magneticamente L indicatore di ricarica wireless diventerà blu fisso a indicare che il telefono è in carica PT Carregar o iPhone da gama 12 Para ativar a função de carregamento sem fios prima o botão para ligar desligar O indicador de carreg...

Page 6: ...الطاقة زر على اضغط الالسلكي الشحن وظيفة لتفعيل المتقطع األزرق باللون الالسلكي الشحن في وضعه وسيتم أدناه موضح هو كما الشاحن على iPhone 12 جهاز ضع مما الثابت األزرق اللون إلى الالسلكي الشحن مؤشر سيتحول ًا ي مغناطيس مكانه هاتفك يشحن أنه إلى يشير HE iPhone 12 Series מכשירי טעינת לחצן על לחץ האלחוטית הטעינה פונקציית את להפעיל כדי המשנה בכחול תאיר האלחוטית הטעינה חיווי נורית ההפעלה בהדרגה עוצמה והוא שלה...

Page 7: ...la ricarica wireless allineare lo smartphone con il logo di ricarica sul caricabatterie Se sul dispositivo non viene visualizzata l icona di ricarica provare a regolare la posizione del telefono PT Carregar outros dispositivos Para outros telemóveis que suportam o carregamento sem fios alinhe o seu smartphone com o logótipo de carregamento no carregador Se não for apresentado qualquer indicador de...

Page 8: ...את שנה Working Status Wireless Charging Indicator Battery Level Indicator Wireless charging activated Breathing blue Show the current battery level Charging Solid blue Show the current battery level Metal or abnormal objects detected Flashing red Off Fully charged Breathing blue and then off after 10 minutes Off Power off Off Off DE Betriebsstatus Drahtlose Ladeanzeige Akkustandsanzeige Kabelloses...

Page 9: ...ittente Mostra il livello di batteria corrente In carica Blu fisso Mostra il livello di batteria corrente Rilevati oggetti metallici o anormali Rosso lampeggiante Spento Ricarica completata Blu lampeggiante e poi si spegne dopo 10 minuti Spento Spegnimento Spento Spento PT Estado de funcionamento Indicador de carregamento sem fios Indicador do nível da bateria Carregamento sem fios ativado Azul in...

Page 10: ...en şarj oldu Yavaşça yanıp sönen mavi ışık 10 dakikanın ardından kapanır Kapalı Cihaz kapalı Kapalı Kapalı 简中 运行状态 无线充电指示灯 电量指示灯 已启动无线充电 蓝色呼吸灯 显示当前电量 正在充电 蓝色常亮 显示当前电量 检测到金属或异物 红色闪烁 熄灭 电量已满 蓝色呼吸灯 然后 在 10 分钟后熄灭 熄灭 关闭电源 熄灭 熄灭 繁中 工作狀態 無線充電指示燈 電池電量指示燈 無線充電已啟動 慢閃藍燈 顯示目前的電池電量 充電 持續亮起藍燈 顯示目前的電池電量 偵測到金屬或異常 物體 閃爍紅燈 關閉 已完全充飽 亮起藍色呼吸燈 在 10 分鐘後熄滅 關閉 電源關閉 關閉 關閉 JP 状態 LED インジケータ ー ワイヤレス充 電 LED インジケーター バッテリー残量 ワイヤ...

Page 11: ...gy their charging speed is slower than that of wired chargers High temperatures will reduce charging speed and restrict power which is something that happens to all wireless chargers It is recommended that you charge your device in environments with temperatures below 25 C 77 F Both the protective phone case and the position of your device on the wireless charger will affect the charging speed The...

Page 12: ...s Les chargeurs sans fil facilitent la charge par rapport aux versions filaires traditionnelles Néanmoins restreinte par la technologie sans fil actuelle la vitesse de charge est plus lente que celle des chargeurs filaires Les températures élevées réduisent la vitesse de charge et limitent la puissance ce qui est un phénomène commun à tous les chargeurs sans fil Il est recommandé de charger votre ...

Page 13: ...е устройства более удобны в использовании но из за ограничений текущих беспроводных технологий скорость зарядки при их использовании ниже чем у проводных зарядных устройств Высокие температуры снизят скорость зарядки и ограничат ее мощность Это свойственно всем беспроводным зарядным устройствам Рекомендуется заряжать устройство при температуре ниже 25 C Защитный чехол телефона и положение устройст...

Page 14: ...充電で きますが 仕様上 充電速度は有線での充電よりも遅 くなります 周囲の温度が高い場合 出力が低下し充電速度が落ち ますが これはすべてのワイヤレス充電器に共通する 現象です 25 C 未満の環境でのご使用を推奨していま す ワイヤレスイヤホンなど各機器の仕様や ワイヤレス 充電器上での機器の設置場所によって充電速度が変化 します ワイヤレス充電器の中央から離れるほど 充 電速度は遅くなります KO 참고 사항 다음 시나리오에서는 무선으로 장치를 충전할 수 없 습니다 팝 소켓이 있는 케이스 사용 시 매우 두꺼운 5mm 휴대전화 보호 케이스 사용 시 5V 1A 5W 이하 출력의 어댑터를 사용하지 마십시오 무선 충전기는 유선 충전기보다 충전하기 편리하지만 현재 의 무선 기술 한계로 인해 충전 속도가 유선 충전기보다 느립 니다 높은 온도는 충전 속도를...

Page 15: ...ה נמוכה והיא הטעינה מהירות את מגבילה רגילים מטענים את ומגבילות ההטענה להאטת גורמות גבוהות טמפרטורות מומלץ האלחוטיים המטענים בכל קיימת והתופעה שלה ההספק 25 מ נמוכות הטמפרטורות שבהן בסביבות המכשיר את לטעון פרנהייט מעלות 77 צלזיוס מעלות במטען הצבתו ומאופן הסמרטפון מכיסוי תושפע ההטענה מהירות ממרכז יותר רחוק שהסמרטפון ככל יורדת ההטענה מהירות המטען Recharging Your Portable Charger DE Wiederaufladen der ...

Page 16: ... синим а индикатор уровня заряда аккумулятора будет отображать текущий уровень заряда TR Cihazınızı kablosuz olarak şarj ederken aynı anda PowerCore unuzu da şarj edebilirsiniz Kablosuz şarj göstergesi mavi renkte sabit olarak yanacak ve pil seviyesi göstergesi mevcut pil seviyesini görüntüleyecektir 简中 您可以在设备无线充电时 同时为 PowerCore 充电 无线充电指示灯将呈蓝色常亮 而电量指示灯将显示 当前电量 繁中 您可以在為 PowerCore 充電時 同時為您的裝置無 線充電 無...

Page 17: ...rCore un soğumasını bekleyin 简中 注意 当 PowerCore 的温度超过限值时 电量指示灯将会 熄灭 请将 PowerCore 冷却后再使用 繁中 附註 當您的 PowerCore 超出溫度限制時 電池電量指示 燈將會熄滅 等到 PowerCore 冷卻下來後再使用 JP 注 LED インジケーター バッテリー残量 が消灯してい る場合 本製品の温度が動作上限温度を越えています 温 度が下がるまで待ってから 再度使用してください KO 참고 사항 PowerCore 가 제한 온도를 초과하면 배터리 상태 표시등이 꺼집니다 사용 전에 PowerCore 온도를 낮추십시오 الخاص PowerCore شاحن حرارة درجة تتجاوز عندما مالحظة AR شاحن اترك البطارية مستوى مؤشر ينطفئ ...

Page 18: ...ten stets grundlegende Sicherheitsmaßnahmen eingehalten werden einschließlich der folgenden 1 Lagern Sie das Produkt an einem kühlen und trockenen Ort 2 Lagern Sie das Produkt nicht in warmen oder feuchten Umgebungen 3 Die Verwendung einer Stromversorgung oder eines Ladegeräts die das nicht vom Hersteller des Produkts empfohlen oder vertrieben wird kann zu einer Brand oder Verletzungsgefahr führen...

Page 19: ...a puede causar incendios o humo coloque cinta adhesiva en los terminales para aislarlos CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l utilisation de ce produit des précautions de base doivent toujours être suivies notamment 1 Conservez le produit dans un endroit frais et sec 2 Ne conservez pas le produit dans un environnement chaud ou humide 3 L utilisation d une alimentation ou d un chargeur non re...

Page 20: ...non dovrebbe essere motivo di preoccupazione 8 In condizioni normali le prestazioni della batteria diminuiranno nel corso di diversi anni 9 Non smaltire il prodotto a diretto contatto con fonti di calore o nel fuoco 10 Non pulire il prodotto con prodotti chimici o detergenti nocivi 11 L uso improprio la caduta o una forza eccessiva possono causare danni al prodotto 12 Quando si smaltiscono celle o...

Page 21: ...ions Limited declares that the product type A1619 is in compliance with Directives 2014 53 EU 2011 65 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address https www anker com Frequency Range 111 205kHz Max H field 23 74dbμA m 3m DE Konformitätserklärung Anker Innovations Limited erklärt hiermit dass das Produkt des Typs A1619 der Richtlinie 2014 53 EU...

Page 22: ... come rifiuto domestico Deve invece essere consegnato al punto di raccolta applicabile per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference th...

Page 23: ...f the device Déclaration d Industrie Canada Cet appareil est conforme à la norme RSS 216 d Industrie Canada Son utilisation est sujette aux conditions voulant que cet appareil ne cause aucune interférence nuisible RSS Gen numéro 5 mars 2019 Cet appareil contient des émetteurs récepteurs exemptés de licence conformes aux RSS RSS d Innovation Sciences et Développement économique Canada Le fonctionne...

Page 24: ... anker com US 1 800 988 7973 Mon Fri 9 00 17 00 PT UK 44 0 1604 936200 Mon Fri 6 00 11 00 GMT DE 49 0 69 9579 7960 Mo Fr 6 00 11 00 日本 03 4455 7823 月 金 9 00 17 00 中国 86 400 0550 036 周一至周五 9 00 17 30 971 42463266 Middle East Africa Sun Thu 9 00 17 30 GMT 4 971 8000320817 UAE Sun Thu 9 00 17 30 GMT 4 966 8008500030 KSA Sun Thu 8 00 16 30 GMT 3 965 22069086 Kuwait Sun Thu 8 00 16 30 GMT 3 20 80000008...

Reviews: