background image

16

rEtrAIt du jEu dE LAmES

Avant de retirer le jeu de lames, s’assurer que le moteur de la tondeuse est 

arrêté. Pousser le mécanisme de libération des lames sous la charnière des 

lames (illustration B). Tout en tenant le mécanisme de libération des lames 

enfoncé, appuyer sur la lame, puis glisser doucement la lame vers l’avant 

(illustration C) et la dégager de la charnière. Si la charnière est fermée et qu’elle 

affleure avec la tondeuse, utiliser un petit tournevis pour dégager la languette 

de la charnière (illustration D). rEmArQuE: Des poils peuvent s’accumuler 

dans la cavité avant de la tondeuse, sous la lame. Dans ce cas, il est possible 

de nettoyer la cavité avec une petite brosse ou une brosse à dents usagée alors 

que la lame est retirée de la tondeuse (voir l’emplacement de la cavité dans 

l’illustration E).

rEmpLACEmENt ou CHANGEmENt du jEu dE LAmES

Pour remplacer ou changer le jeu de lames, glisser le support de lame sur la 

charnière de la tondeuse (illustration F) et, alors que la tondeuse est en marche, 

pousser la lame vers la tondeuse pour la bloquer en position. 

ENtrEtIEN

Le mécanisme interne de la tondeuse a été lubrifié en permanence à l’usine. 

Sauf pour les mesures d’entretien décrites dans ce mode d’emploi, tout 

entretien doit être confié à Andis ou à un centre de réparation agréé par Andis. 

Pour le centre de SAV le plus proche, consulter le site www.andis.com ou 

contacter notre service clientèle au : 1-800-558-9441 (É.-U.) ou 1-800-335-

4093 (Canada).

tEmpÉrAturE dE LA LAmE  

Étant donné la grande vitesse des tondeuses Andis, contrôlez souvent la 

chaleur, surtout sur les lames qui coupent de près. Si les lames sont trop 

chaudes, trempez uniquement les lames dans de l’Andis Blade Care Plus ou 

appliquez de l’Andis Cool Care Plus, puis de l’huile pour tondeuse Andis. Si 

vous avez une lame détachable, changez de lame pour maintenir une 

température confortable; l’utilisation de lames multiples de même taille est 

populaire auprès des spécialistes du toilettage. 

ENtrEtIEN dES LAmES dE LA toNdEuSE ANdIS

Les lames doivent être huilées avant, pendant et après chaque utilisation. Si les 

lames de la tondeuse laissent des stries ou ralentissent, cela indique clairement 

qu’elles manquent d’huile. La tondeuse doit être tenue dans la position indiquée 

afin que l’huile n’atteigne pas le moteur. Déposer quelques gouttes d’huile pour 

Summary of Contents for UltraEdge AGC2

Page 1: ...rE modEL AGC2 LITERATURE PACKET 04959 Item pictured may differ from actual product El art culo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l article sur la photo soit diff rent du pr...

Page 2: ...ediately after using 5 Unplug this appliance before cleaning removing or assembling parts warning To reduce the risk of burns fire electric shock or injury to persons 1 An appliance should never be le...

Page 3: ...t 2 SPEED OPERATION Your Andis clipper comes with normal and high speed operation Diagram A Use the normal setting setting 1 for most cutting needs Use the high speed setting setting 2 for cutting thr...

Page 4: ...DIAGRAM B DIAGRAM A DIAGRAM F DIAGRAM G OIL OIL OIL DIAGRAM H DIAGRAM I DIAGRAM J DIAGRAM K BLADE DRIVE MOUNTING SCREWS DIAGRAM L DIAGRAM M CORRECT POSITION OF DRIVE BEARING DIAGRAM N INCORRECT POSIT...

Page 5: ...our andis Clipper blades Blades should be oiled before during and after each use If your clipper blades leave streaks or slow down it s a sure sign blades need oil Place a few drops of oil on the fron...

Page 6: ...move blade drive assembly Diagram L 5 Drive bearing should be at its lowest position if not move it with your finger to lowest position Diagrams M N 6 Put on new drive assembly align screw holes and p...

Page 7: ...a u otro l quido 4 Siempre desenchufe este aparato del tomacorriente el ctrico inmediatamente despu s de usarlo 5 Desenchufe este artefacto antes de limpiar desmontar o montar las piezas ADVERTENCIA P...

Page 8: ...riente invierta el enchufe Si a n no puede insertarse p ngase en contacto con un electricista calificado para instalar el tomacorriente apropiado No cambie el enchufe de manera alguna INSTRUCCIONES DE...

Page 9: ...IAGRAMA H DIAGRAMA I DIAGRAMA J DIAGRAMA K DIAGRAMA L DIAGRAMA M DIAGRAMA N DIAGRAM O TORNILLOS DE MONTAJE DEL ACCIONAMIENTO DE LAS HOJAS POSICI N CORRECTA DEL COJINETE DEL ACCIONAMIENTO POSICI N INCO...

Page 10: ...porte de la hoja sobre la bisagra de la recortadora Diagrama F y con la recortadora en la posici n ON empuje la hoja hacia la recortadora para bloquearla en posici n Mantenimiento por parte del usuari...

Page 11: ...finos de cabello atrapados entre la hoja superior e inferior Si esto ocurre necesitar desmontar la hoja de la recortadora Proceda a deslizar la hoja superior hacia un lado sin aflojar el resorte de t...

Page 12: ...as de su recortadora Andis pierdan el filo despu s de un uso repetido se aconseja comprar un conjunto nuevo de hojas disponible por medio de su proveedor Andis o por medio de un centro de servicio aut...

Page 13: ...pareil dans l eau ou dans un autre liquide 4 Toujours d brancher l appareil de la prise murale imm diatement apr s l utilisation 5 D brancher l appareil avant de le nettoyer de le d placer ou d instal...

Page 14: ...e s ins rer fond la tourner et essayer de nouveau Si elle refuse toujours de s ins rer fond demander un lectricien agr d installer une prise de courant appropri e Ne pas modifier la fiche MODE D EMPLO...

Page 15: ...H ILLUSTRATION I ILLUSTRATION J ILLUSTRATION L ILLUSTRATION O ILLUSTRATION K VIS DE FIXATION DU M CANISME D ENTRA NEMENT ILLUSTRATION M POSITION CORRECTE DU ROULEMENT ILLUSTRATION N POSITION INCORREC...

Page 16: ...en position Entretien Le m canisme interne de la tondeuse a t lubrifi en permanence l usine Sauf pour les mesures d entretien d crites dans ce mode d emploi tout entretien doit tre confi Andis ou un c...

Page 17: ...ension voir la position de la lame dans l illustration H Passer un chiffon sec sur la surface entre les lames puis d poser une goutte d huile lubrifiante au point de contact des deux lames et galement...

Page 18: ...un fournisseur Andis ou dans un centre de SAV agr par Andis Certains jeux de lames peuvent tre r aff t s contactez Andis Company pour vous renseigner ce sujet Pour le centre de SAV le plus proche cons...

Page 19: ...19...

Page 20: ...53177 EEUU En Canad llame al 1 800 335 4093 para obtener informaci n sobre reparaciones Adjunte tambi n una carta explicando la naturaleza del problema Debido al material extra o que a veces se encuen...

Reviews: