background image

20

muestra en la Figura N para impedir que el aceite ingrese en el motor. Aplique unas gotas de 

aceite en la parte delantera y en los lados de las cuchillas de corte (Figura O). Limpie el exceso de 

aceite de las cuchillas con un paño seco y suave. Los lubricantes en aerosol no contienen la 

cantidad de aceite suficiente para llevar a cabo una buena lubricación, pero constituyen un 

excelente sistema de enfriamiento para la máquina de corte. A fin de evitar lesiones, cambie 

siempre las cuchillas que estén rotas o melladas. Se puede limpiar el pelo que queda en las 

cuchillas con un cepillo pequeño o con un cepillo de dientes usado. Para limpiar las cuchillas 

recomendamos que se sumerjan solamente las cuchillas en un recipiente poco profundo con Andis 

Blade Care Plus mientras la máquina de corte se halla en funcionamiento. De esta forma se 

desprenderán la suciedad y los pelos que se hayan acumulado entre las cuchillas. Después de 

limpiarla, apague la máquina de corte, seque las cuchillas con un paño limpio y seco y ya puede 

volver a cortar el pelo. 
Si después de limpiar las cuchillas resulta que éstas siguen sin cortar, puede que haya pequeños 

trozos de pelo atrapados entre la cuchillas superior y la inferior. Si éste es el caso, habrá que 

desenganchar la cuchillas de la máquina de corte, y a continuación deslizar hacia un lado la 

cuchilla superior, sin aflojar el muelle tensor ni quitar del todo la cuchilla superior de debajo del 

muelle tensor (consulte la Figura P para ver la posición de la cuchilla). Limpie la superficie existente 

entre las cuchillas con un paño seco y aplique una gota de aceite para máquina de cortes en el 

punto de contacto de las cuchillas superior e inferior, y otra gota en la ranura guía del muelle 

tensor (Figura P). A continuación deslice la cuchilla superior hacia el lado opuesto de la cuchilla 

inferior y repita esta operación. Una vez realizados todos los pasos, deslice la cuchilla superior 

hasta centrarla sobre la inferior. Al manipular o guardar la máquina de corte Andis, hágalo 

poniendo las cuchillas hacia abajo, de forma que el aceite que ha salido no pueda introducirse en 

la carcasa del aparato.

CÓMO CAMBIAR EL CONJUNTO DE ACCIONAMIENTO DE LA CUCHILLA

Si las cuchillas de su máquina de corte ya no cortan bien, puede que haya que cambiar el conjunto 

de accionamiento de la cuchilla, pero antes pruebe con otras cuchillas, ya que es posible que la 

que usted viene utilizando haya perdido el filo.

 

PARA CAMBIAR EL CONJUNTO DE ACCIONAMIENTO DE LA CUCHILLA:

1. Quite el juego de cuchillas (Figura L).

2. Quite la tapa del conjunto motor agarrándola por ambos lados para quitarla (Figura Q).

3. Quite los tornillos de montaje del conjunto de accionamiento de la cuchilla (Figura R).

4.  

NOTA

: Antes de quitar el conjunto motor de la cuchilla fíjese en cómo está colocado, ya que 

esto le ayudará luego a volver a instalarlo; a continuación, extraiga dicho conjunto (Figura S).

5.  El cojinete de accionamiento debe encontrarse en su posición más baja (en la Figura T podrá 

ver la posición correcta del cojinete de accionamiento); de no ser así, muévalo con el dedo 

hasta la posición más baja (en la Figura U podrá ver la posición for incorrecta del cojinete de 

accionamiento).

6.  Ponga el nuevo conjunto de accionamiento, alinee los orificios para los tornillos y empuje hacia 

abajo (Figura S).

7.  Introduzca los tornillos de montaje para volver a montar el conjunto de accionamiento de la 

cuchilla (Figura R).

8. Vuelva a colocar en su lugar la tapa del conjunto de accionamiento (Figura Q).

9. Vuelva a montar la cuchilla (Figura L).

 

RECOMENDACIONES DE USO PARA BATERÍAS DE IONES DE LITIO

1.  La batería de iones de litio que se incluye en la máquina de corte no cuenta con un “efecto 

memoria” como las baterías de níquel metalhidruro (NiMH) o las baterías de níquel-cadmio 

(NiCd). Puede volver a colocar la máquina de corte en el cargador en cualquier momento para 

obtener una carga completa o incluso usar la batería antes de que se complete el ciclo de 

carga. Al igual que la mayoría de las baterías recargables, las baterías de iones de litio tienen un 

mejor rendimiento cuando se usan con frecuencia.

2.   Para una vida útil máxima de la batería, mantenga la máquina de corte parcialmente cargada en 

caso de no usar la unidad durante varios meses. Para descargar la batería, encienda la máquina 

hasta que el indicador se ilumine en color amarillo.

3.  Evite colocar el aparato cerca de rendijas de calefacción, radiadores o bajo la luz directa del sol. 

En condiciones de temperatura estable, se producirá una carga óptima. Los aumentos 

repentinos de temperatura pueden causar que la batería no se cargue completamente.

4.  Hay muchos factores que influyen en la vida útil de una batería de iones de litio. Una batería 

usada en exceso o que cuente con más de un año de uso podría no ofrecer el mismo 

rendimiento que una batería nueva.

5.  Si las baterías de iones de litio nuevas no se usan durante un cierto período de tiempo, es 

posible que no se puedan cargar por completo. Esto es normal y no indica un problema con la 

Summary of Contents for DBLC-2

Page 1: ...soit diff rent du produit r el El art culo ilustrado puede diferir del producto real Das abgebildete Ger t kann sich vom eigentlichen Produkt unterscheiden Il prodotto reale pu essere diverso da quel...

Page 2: ...have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved 3 Children should be supervised to ensure that they do not play with the a...

Page 3: ...plug to the wall adapter align the slots on the plug to the ribs on the wall adapter and slide into place The plug will click into place when properly attached To remove locate the button marked push...

Page 4: ...ery can be removed at any time during the charging cycle without harming the clipper or battery K OIL O M P S R CORRECT T REMOVE REPLACE Q N E I PUSH CLIPPER INDICATOR LIGHT SPEED AND CHARGE LEVEL U I...

Page 5: ...em clean The charging stand indicator light may turn off if the battery is too hot to charge When the battery has cooled normal charging will resume It is recommended to keep the charging stand out of...

Page 6: ...snap the blade off the clipper Proceed to slide the upper blade to one side without loosening the tension spring or moving the upper blade completely out from under the tension spring see Figure P fo...

Page 7: ...stem Good electrical contact must be maintained for the motor to deliver full power and lithium ion battery to charge properly Limited or erratic performance caused by dirt or age can be corrected in...

Page 8: ...ou d installer une pi ce AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de br lure d incendie d lectrocution et de blessure 1 Ne jamais laisser un appareil branch sans surveillance 2 Cet appareil peut tre uti...

Page 9: ...nira par s user Ne pas essayer de remplacer la batterie Quand une r paration ou un remplacement est requis e envoyer ou d poser l appareil un centre de r paration agr par Andis 15 Les batteries peuven...

Page 10: ...ONDEUSE BOUTON DE R GLAGE DE VITESSE COULISSANT INTERRUPTEUR DE MARCHE ARR T K HUILE O M P S R CORRECT T Q N E I POUSSER U INCORRECT L H VOYANT DU SOCLE DE RECHARGE PRISE AU D USAGE COURANT EN AUSTRAL...

Page 11: ...harge Ceci est particuli rement vrai si la batterie est fortement d charg e comme indiqu par l allumage en rouge du voyant de la batterie Figure G pendant que la tondeuse fonctionne sur batterie La to...

Page 12: ...canisme int rieur de la tondeuse a re u un graissage permanent en usine Mis part les op rations recommand es et d crites dans le pr sent manuel l entretien doit tre ex cut par la soci t Andis ou par u...

Page 13: ...2 D poser le couvercle de l entra nement Figure Q 3 D poser les vis de fixation de l entra nement Figure R 4 REMARQUE Avant de d poser l entra nement en noter la position pour faciliter le remontage...

Page 14: ...il est ill gal de mettre cette batterie au rebut dans une d charge municipale Renseignez vous sur les options de recyclage votre disposition ou de mise au rebut ad quate aupr s des responsables locaux...

Page 15: ...NCIA Para reducir el riesgo de quemaduras incendio descarga el ctrica o lesiones a las personas 1 Un aparato nunca debe dejarse desatendido mientras est enchufado 2 Este aparato puede ser utilizado po...

Page 16: ...ter a Cuando sea necesario realizar tareas de reparaci n o reemplazo env e o lleve el aparato a un centro de servicio t cnico autorizado de Andis 15 Cuando las bater as no se eliminan correctamente pu...

Page 17: ...e el enchufe hasta que encaje en su lugar El INDICADOR LUMINOSO DE LA M QUINA DE CORTE VELOCIDAD Y NIVEL DE CARGA INDICADOR LUMINOSO DE LA M QUINA DE CORTE BOT N DESLI ZANTE DE AJUSTE DE LA VELOCIDAD...

Page 18: ...SOS DEL SOPORTE DE CARGA Cuando la bater a se est cargando el indicador luminoso de carga se iluminar en color rojo El indicador luminoso de carga del soporte se iluminar en color verde cuando la m qu...

Page 19: ...Aparte del mantenimiento recomendado que se describe en este manual no debe realizarse ning n otro mantenimiento excepto por parte de Andis Company o por un centro de servicio autorizado de Andis DES...

Page 20: ...ted viene utilizando haya perdido el lo PARA CAMBIAR EL CONJUNTO DE ACCIONAMIENTO DE LA CUCHILLA 1 Quite el juego de cuchillas Figura L 2 Quite la tapa del conjunto motor agarr ndola por ambos lados p...

Page 21: ...ter a es reciclable En virtud de varias leyes estatales y locales al final de la vida til de la bater a puede resultar ilegal desecharla con el resto de los residuos municipales Consulte con los funci...

Page 22: ...en au er es wird geladen 5 Vor dem Reinigen oder Herausnehmen Einlegen von Teilen den Netzstecker aus der Steckdose ziehen ACHTUNG Zur Verminderung des Risikos von Verbrennungen Feuer elektrischem Sch...

Page 23: ...ur erforderlich ist das Ger t an eine von Andis autorisierte Kundendienststelle bringen oder einsenden 14 Der Akku dieses Ger ts wurde f r st rungsfreien Betrieb bei maximaler Nutzungsdauer entwickelt...

Page 24: ...TE GESCHWINDIGKEIT UND LADEZUSTAND ENTFERNEN ERSETZEN GER TESTATUS LEUCHTE GESCHWINDIGKEIT EINSTELLSCHIEBER NETZ SCHALTER K L O M P S R RICHTIG T Q N E I U FALSCH L H LADEST NDER STATUSLEUCHTE AU STEK...

Page 25: ...aufgeladen wird Das gilt insbesondere wenn der Akku ganz entladen war was durch eine rote Akku Anzeigeleuchte Abb G angezeigt wird w hrend das Ger t mit Batteriestrom betrieben wird Das Ger t sollte n...

Page 26: ...inigung und Benutzerwartung nur unter Beaufsichtigung gestattet Der innere Mechanismus des Haarschneiders ist im Werk mit Dauerschmierung versehen Alle Wartungsarbeiten die ber die in der Anleitung em...

Page 27: ...en und abziehen Abb Q 3 Die Befestigungsschrauben des Scherkopfantriebs entfernen Abb R 4 HINWEIS Vor dem Abnehmen des Scherkopfantriebs sollte seine Position beachtet werden dies erleichtert den Zusa...

Page 28: ...ist die Entsorgung dieses Akkus nach Ablauf seiner Nutzungsdauer im kommunalen Hausm ll m glicherweise unzul ssig N here Informationen zu Recycling M glichkeiten oder zur ordnungsgem en Entsorgung er...

Page 29: ...idurre il pericolo di ustioni incendi scosse elettriche o lesioni personali 1 Non lasciare mai incustodito un apparecchio collegato a una presa elettrica 2 Questa unit pu essere utilizzata da bambini...

Page 30: ...odo improprio In molte comunit presente un servizio di riciclaggio o raccolta di batterie Contattare l ente locale competente per informarsi sulle prassi di smaltimento nella propria area 16 AVVERTENZ...

Page 31: ...legare il cavo elettrico sul retro del caricabatterie quindi inserire il trasformatore in una presa CA OLIO PREMERE SPIA DELL APPARECCHIO VELOCIT E STATO DI CARICA RIMUOVERE SOSTITUIRE SPIA DELL APPAR...

Page 32: ...spia verde sta a significare che la carica completa Figura G La spia diventa gialla quando la batteria inizia a scaricarsi e la carica solo parziale Quando la spia diventa rossa la carica potrebbe no...

Page 33: ...izione TEMPERATURA DELLE LAME A causa dell alta velocit di funzionamento dell apparecchio Andis controllare spesso la temperatura delle lame specialmente nel caso delle lame per taglio corto Se le lam...

Page 34: ...per essere caricato completamente ovvero la batteria pu essere utilizzata prima di essere completamente carica Come per la maggior parte delle batterie ricaricabili le batterie agli ioni di litio offr...

Page 35: ...acquistare una nuova serie di lame dal proprio fornitore Andis o da un centro di assistenza autorizzato Andis Alcuni set di lame possono essere affilati contattare il fornitore Andis o l azienda Andi...

Page 36: ...rens onderdelen schoon te maken te verwijderen of te monteren WAARSCHUWING Om het risico op brandwonden elektrische schokken of lichamelijk letsel te verminderen 1 Een apparaat nooit onbeheerd achterl...

Page 37: ...batterijen raakt hij echter uiteindelijk op Niet proberen de batterij te vervangen Naar een door Andis erkend reparatiecenter sturen of brengen als reparatie of vervanging nodig is 15 Batterijen kunne...

Page 38: ...de wandadapter en erin schuiven De stekker klikt vast wanneer hij goed is DUWEN INDICATIELAMPJE OP TONDEUSE SNELHEID EN OPLAADNIVEAU VERWIJDEREN TERUGPLAATSEN INDICATIELAMPJE TONDEUSE INSTELKNOP SCHUI...

Page 39: ...kelaar aan om de tondeuse te starten Zet de schakelaar weer in de oorspronkelijke stand om de tondeuse te stoppen Afbeelding G OPLAADINDICATIELAMPJES STANDAARD Wanneer de batterij wordt opgeladen word...

Page 40: ...OOR GEBRUIKER Reiniging en onderhoud mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd De interne mechaniek van de tondeuse is duurzaam gesmeerd in de fabriek Buiten het in deze gebruiksaanwi...

Page 41: ...eraf te schuiven Afbeelding Q 3 Verwijder de montageschroefjes van de mesaandrijving Afbeelding R 4 N B Voordat u de mesaandrijving verwijdert moet u erop letten hoe deze is geplaatst dit is nuttig b...

Page 42: ...terij aan het einde van zijn nuttige levensduur met het stadsafval weg te gooien Neem contact op met de betrokken plaatselijke functionarissen voor details over recyclingopties of de juiste afvoermeth...

Page 43: ...queimaduras choque el trico ou les o s pessoas 1 Um aparelho el trico nunca deve ser deixado desatendido quando estiver conectado uma tomada 2 Este aparelho pode ser usado por crian as com 8 ou mais...

Page 44: ...bateria Quando for necess rio consertar ou substituir a bateria envie a ou leve a a uma assist ncia t cnica autorizada da Andis 15 Baterias podem danificar o meio ambiente se forem descartadas de form...

Page 45: ...IGA DESLIGA K LEO O M P S R CORRETO T N E I U INCORRETO L H LUZ INDICADORA NO SUPORTE DO CARREGADOR TOMADA AU GERALMENTE USADA NA AUSTR LIA TOMADA EUROPA GERALMENTE USADA NA EUROPA CONTINENTAL TOMADA...

Page 46: ...ompleta normal que o aparelho e o adaptador de parede se aque am durante o carregamento Isto especialmente verdade se a bateria foi totalmente descarregada mostrado pela luz indicadora vermelha do apa...

Page 47: ...NJUNTO DA BATERIA Para remover o conjunto da bateria da m quina pressione a guia na parte de tr s do conjunto da bateria e deslize a bateria para fora Figura F Para substituir o conjunto da bateria de...

Page 48: ...Caso as l minas n o cortem mais corretamente assegure se de tentar mais de uma l mina j que a l mina que estiver sendo usada pode estar cega pode ser que o seu conjunto de acionamento da l mina necess...

Page 49: ...dade podem ser corrigidos na maioria dos casos DESCARTE ADEQUADO DA BATERIA O produto que voc comprou cont m uma bateria recarreg vel A bateria recicl vel Ao final da sua vida til segundo v rias leis...

Page 50: ...50 Andis 1 2 3 4 5 1 2 8 8 3 4 Andis 5 Andis 6 7 8 9 10 11 12 Andis 13 Andis 14 Andis 15 16...

Page 51: ...51 17 18 1 2 19 1 2 A D 3 E 4 100 240V 50 60 F H G G H G...

Page 52: ...52 G LED I J 15 F Andis Andis K L M L...

Page 53: ...53 U K O M P S R T Q N E I L H AU G F J A B C D...

Page 54: ...54 Andis Andis Blade Care Plus Andis Cool Care Plus ANDIS ANDIS N Andis O Andis P P Andis 1 L 2 Q 3 R 4 S 5 T U 6 S 7 R 8 Q 9 L 1 NiMH NiCd 2 3 4 5 6 1 2 3...

Page 55: ...55 4 Andis DBLC 2 5 Andis DBLC 2 6 50 104 7 8 Andis Andis Andis Andis Andis Andis Andis Andis 1 262 884 2600 info andisco com Andis www andis com 1 262 884 2600 info andisco com Andis Andis...

Page 56: ...von Andis autorisierte Kundendienststellen oder die Online Version dieser Betriebsanleitung zu finden Per trovare un centro di assistenza autorizzato Andis o per visualizzare questo manual online visi...

Reviews: