background image

12

13

sensorial o mental, o que no tengan experiencia o 

conocimientos, a menos que alguna persona 

responsable de su seguridad los supervise o les haya 

dado instrucciones con respecto al uso del aparato.

  3.  Es necesario supervisar a los niños para asegurarse de 

que no jueguen con el aparato eléctrico.

  4.  Utilice este artefacto exclusivamente para su uso propuesto, 

tal como se describe en este manual. No utilice accesorios no 

recomendados por Andis.

  5.  Nunca opere este artefacto si su cable eléctrico o enchufe 

está dañado, si no está funcionando correctamente o si se ha 

dejado caer, si se ha dañado o si se ha caído en el agua. 

Devuelva el artefacto a un centro de servicio autorizado de 

Andis para su revisión y reparación. 

  6.  Mantenga el cable lejos de superficies calientes. 

  7.  Nunca deje caer el artefacto ni inserte ningún objeto en 

ninguna de sus aberturas. 

  8.  No lo utilice al aire libre, ni lo opere donde se estén usando 

productos en aerosol (nebulizados) o donde se esté 

administrando oxígeno. 

  9.  No utilice este artefacto con una hoja o peine dañado o roto, 

ya que se podrían ocasionar lesiones en la piel. 

10.    Para desconectar, coloque el control en la posición “off” y 

luego desconecte el enchufe del tomacorriente. 

11.  Enchufe el cargador directamente a una toma de corriente 

alterna. No utilice un cable de extensión.

12.  El uso de un cargador no vendido por el fabricante puede 

implicar riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones 

personales.

13.  No desmonte el cargador. El montaje incorrecto puede 

causar descargas eléctricas o incendios. Si es necesario 

realizar tareas de reparación, envíe o lleve el artefacto a un 

centro de servicio técnico autorizado de Andis.

 

14.  Las baterías de esta recortadora han sido diseñadas para 

proporcionar una vida útil máxima sin problemas. Sin 

embargo, como sucede con todas las baterías, con el 

tiempo se agotan. No intente reemplazar la batería. Cuando 

sea necesario realizar tareas de reparación o reemplazo, 

envíe o lleve el aparato a un centro de servicio técnico 

autorizado de Andis.

 15.  Cuando las baterías no se eliminan correctamente, pueden 

producir efectos nocivos en el medio ambiente. Muchas 

comunidades cuentan con sistemas de recogida y reciclado 

de baterías. Póngase en contacto con las autoridades 

locales para recibir información sobre cómo proceder con la 

eliminación de estos residuos en su zona.

 16.   

ADVERTENCIA: No tocar nunca los terminales del 

artefacto con objetos metálicos ni partes del cuerpo, ya 

que puede provocar un cortocircuito. Mantenga lejos del 

alcance de los niños. El incumplimiento de estas 

advertencias, puede causar incendios o lesiones graves 

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 

ESTE PRODUCTO ESTÁ DESTINADO PARA USO DOMÉSTICO

INSTRUCCIONES DE USO

•  La batería sólo debe ser reemplazada en un centro de servicio técnico 

autorizado de Andis.

• Se debe sacar la batería del artefacto antes de reciclarla.

• La batería debe reciclarse como una batería de iones de litio.

ADAPTADOR ELÉCTRICO UNIVERSAL DE CA/CC

1.  Retire el adaptador de pared y el cargador de la caja.

2.  Observe que el cargador viene de manera estándar con un adaptador de 

pared universal para tensión de CA y con enchufes intercambiables.

3.  Para colocar el enchufe adecuado en el adaptador de pared, alinee las ranuras 

del enchufe con las muescas del adaptador de pared y deslice el enchufe 

Summary of Contents for 79000

Page 1: ...m pictured may differ from actual product El artículo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l article sur la photo soit différent du produit réel LITERATURE PACKET 04982 USE CARE INSTRUCTIONS ...

Page 2: ...ppliance only for its intended use as described in this manual Do not use attachments not recommended by Andis 5 Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return the appliance to an Andis Authorized Service Station for examination and repair 6 Keep the cord away from heated surfaces 7 Never dr...

Page 3: ...e unit Make sure the proper input plug is attached to the wall adapter Plug power cord directly into back of charging stand Place clipper into the pocket on the charging stand The clipper has electrical contacts that touch electrical contacts in the charger The weight of the unit will provide sufficient contact Before using your clipper for the first time make sure the battery has been fully charg...

Page 4: ...clipper has been permanently lubricated by the factory Other than the recommended maintenance described in this manual no other maintenance should be performed except by Andis Company or an Andis Authorized Service Station To find an Andis Authorized Service Station near you log on to www andis com or contact our customer service department 1 800 558 9441 U S or 1 800 335 4093 Canada REMOVING BLAD...

Page 5: ...able batteries lithium ion batteries perform best when used frequently 2 For maximum battery life store the clipper in a partially discharged condition if the unit will be unused for several months To discharge the battery run the clipper just until the yellow light turns ON 3 Avoid locating the clipper near heat vents radiators or in direct sunlight Optimum charging will result where the temperat...

Page 6: ...responsible in case of injury due to this carelessness E S P A Ñ O L Sírvase leer las instrucciones siguientes antes de usar su nueva recortadora Andis Al brindar el cuidado que se merece un instrumento fino construido con precisión obtendrá muchos años de servicio PRECAUCIONES IMPORTANTES Al usar un artefacto eléctrico siempre deben seguirse ciertas precauciones básicas que incluyen la siguiente ...

Page 7: ...ario realizar tareas de reparación envíe o lleve el artefacto a un centro de servicio técnico autorizado de Andis 14 Las baterías de esta recortadora han sido diseñadas para proporcionar una vida útil máxima sin problemas Sin embargo como sucede con todas las baterías con el tiempo se agotan No intente reemplazar la batería Cuando sea necesario realizar tareas de reparación o reemplazo envíe o lle...

Page 8: ...rruptor en posición de apagado Para encender la recortadora sitúe el interruptor en la posición de encendido Para detener la recortadora coloque el interruptor de nuevo en la posición original Figura B INDICADORES LUMINOSOS DEL SOPORTE DE CARGA Cuando la batería se está cargando el indicador luminoso de carga se iluminará en color rojo El indicador luminoso de carga se iluminará en color verde cua...

Page 9: ... la hoja se cierra automáticamente para quedar a ras con la recortadora use un pequeño destornillador estándar para quitar la lengüeta de la bisagra Figura G NOTA Es posible que se acumule pelo en la cavidad frontal de la caja debajo de la hoja En caso de ocurrir esto puede eliminar el pelo cepillando la cavidad con un cepillo pequeño o un cepillo de dientes usado mientras la hoja está desmontada ...

Page 10: ...a Figura F SIGA LAS RECOMENDACIONES PARA BATERÍAS DE IONES DE LITIO 1 La batería de iones de litio que se incluye en el aparato no cuenta con un efecto memoria como las baterías de níquel metalhidruro NiMH o las baterías de níquel cadmio NiCd Puede volver a colocar el aparato en el cargador en cualquier momento para obtener una carga completa o incluso usar la batería antes de que se complete el c...

Page 11: ...ite www andis com o póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente 1 800 558 944 EE UU o 1 800 335 4093 Canadá Precaución Nunca manipule la recortadora Andis mientras esté usando un grifo de agua corriente y nunca sujete la recortadora bajo el chorro de un grifo ni tampoco la sumerja en agua Existe el peligro de una descarga eléctrica y de causar daños a la recortadora Andis C...

Page 12: ...placer la batterie Si une réparation ou un remplacement est requis e envoyer ou apporter l appareil à un centre de réparation agréé par Andis 15 Les batteries peuvent être nocives pour l environnement en cas de mise au rebut incorrecte De nombreuses localités proposent des services de recyclage ou de récupération des batteries Pour en savoir plus sur les pratiques dans votre région contacter les a...

Page 13: ...er le bouton à sa position initiale Figure B VOYANTS DU SOCLE DE RECHARGE Lors de la recharge de la batterie le voyant de recharge est rouge Il est vert une fois la tondeuse chargée à fond Figure C Dans des conditions normales d utilisation les voyants de la tondeuse sont toujours éteints lorsqu elle est dans le socle de recharge Noter que la tondeuse peut être enlevée à tout moment en cours de cy...

Page 14: ...ame vers la tondeuse pour la bloquer en position TEMPÉRATURE DE LA LAME Étant donné la grande vitesse des tondeuses Andis contrôler souvent la chaleur surtout sur les lames qui coupent de près Si les lames sont trop chaudes tremper uniquement les lames dans de l Andis Blade Care Plus ou appliquer de l Andis Cool Care Plus puis de l huile pour tondeuse Andis Dans le cas d une une lame détachable ch...

Page 15: ...batterie qui a été très utilisée et a plus d un an ne donne pas le même niveau de performance de fonctionnement qu une batterie neuve 5 Les batteries lithium ion inutilisées pendant un certain temps risquent de ne pas accepter de charge complète Cela est normal et n indique pas un problème au niveau de la batterie ou du chargeur La batterie acceptera une pleine charge après plusieurs cycles d util...

Page 16: ...ouveau jeu de lames chez un fournisseur Andis ou dans un centre de SAV agréé par Andis Certains jeux de lames peuvent être réaffûtés contactez Andis Company pour vous renseigner à ce sujet Pour le centre de SAV le plus proche consulter le site www andis com ou contacter notre service clientèle au 1 800 558 944 É U ou 1 800 335 4093 Canada Attention Ne jamais manipuler la tondeuse Andis tout en rég...

Page 17: ...UU En Canadá llame al 1 800 335 4093 para obtener información sobre reparaciones Adjunte también una carta explicando la naturaleza del problema Debido al material extraño que a veces se encuentra en el pelo la garantía no cubre las hojas ni su reafilado Andis no será responsable por el costo de ninguna reparación realizada por otra persona agencia o compañía ni por daños incidentales o consecuent...

Reviews: