background image

20

21

restablecerá una vez que la situación que activó la protección contra 

sobrecarga haya sido corregida. No intente alimentar ningún dispositivo que 

no sea la máquina Andis DBLC con esta batería de iones de litio. 

6.  Para prolongar al máximo la vida útil de la batería, no conserve la máquina o 

el cargador donde la temperatura sea inferior a 50 °F o superior a 104 °F.

7. No exponga ni el cargador ni la recortadora a condiciones humedad excesiva.

8.  Intente evitar caídas del cargador y de la recortadora. No intente usar un 

cargador dañado.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO DEL SISTEMA 

Su recortadora, batería y cargador funcionan con un sistema eléctrico integrado. 

Para que el motor proporcione la máxima potencia y la batería de iones de litio 

se cargue correctamente, es necesario mantener un buen contacto eléctrico. En 

la mayoría de los casos, es posible corregir un rendimiento limitado o erróneo 

debido a suciedad o paso del tiempo.  

DESECHO DE LA BATERÍA

El producto que ha comprado contiene una batería recargable. La batería es 

reciclable. Deseche esta batería de manera responsable. Consulte con los 

funcionarios locales de residuos sólidos para conocer detalles sobre opciones de 

reciclaje en su localidad o un desecho correcto.

SERVICIO DE REPARACIÓN EN FÁBRICA

Cuando las hojas de su recortadora Andis pierdan el filo después de un uso 

repetido, se aconseja comprar un conjunto nuevo de hojas, disponible por medio 

de su proveedor Andis o por medio de un centro de servicio autorizado de 

Andis. Algunos juegos de hojas pueden reafilarse - comuníquese con Andis 

Company para obtener información sobre el reafilado. 

Para encontrar un 

Centro de Servicio Autorizado cercano a su localidad, visite www.andis.com 

o póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente: 

1-800-558-944 (EE.UU.) o 1-800-335-4093 (Canadá).

Precaución:

 Nunca manipule la recortadora Andis mientras esté usando un grifo 

de agua corriente, y nunca sujete la recortadora bajo el chorro de un grifo, ni 

tampoco la sumerja en agua. Existe el peligro de una descarga eléctrica y de 

causar daños a la recortadora. 

Andis Company no será responsable en el caso 

de lesión debido a este descuido.

F R A N Ç A I S

Lire le mode d’emploi en entier avant d’utiliser la tondeuse Andis. Si cet 

appareil est traité comme un instrument de précision, il devrait donner des 

années de bons services. 

MISES EN GARDE IMPORTANTES

Pendant l’utilisation d’un appareil électrique, il faut 

toujours suivre certaines règles de sécurité, 

notamment les suivantes. Lire toutes les instructions 

avant d’utiliser cette tondeuse de finition Andis.

DANGER : 

Pour réduire le risque d’électrocution :

 1.   Ne pas tenter de récupérer un appareil électrique qui 

est tombé dans l’eau. Le débrancher immédiatement. 

 2.   Ne pas utiliser cet appareil dans le bain ou sous la 

douche. 

 3.   Ne pas déposer ni ranger l’appareil à un endroit d’où 

il pourrait tomber dans une baignoire ou un lavabo. 

Ne pas mettre l’appareil dans l’eau ou dans un autre 

liquide. 

 4.   Toujours débrancher l’appareil de la prise murale 

immédiatement après l’utilisation. 

 5.   Débrancher l’appareil avant de le nettoyer, de le 

déplacer ou d’installer une pièce.

AVERTISSEMENT :

 

Pour réduire les risques 

de brûlure, d’incendie, d’electrocution et de blessure :

 

1. Ne jamais laisser un appareil branché sans surveillance. 

 2.  Cet appareil ne doit être utilisé par les personnes (en 

particulier les enfants) aux capacités physiques, 

sensorielles ou mentales réduites, ou dépourvues de 

l’expérience et des connaissances voulues, que sous la 

supervision ou la direction d’une personne responsable 

de leur sécurité.

Summary of Contents for 79000

Page 1: ...m pictured may differ from actual product El artículo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l article sur la photo soit différent du produit réel LITERATURE PACKET 04982 USE CARE INSTRUCTIONS ...

Page 2: ...ppliance only for its intended use as described in this manual Do not use attachments not recommended by Andis 5 Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return the appliance to an Andis Authorized Service Station for examination and repair 6 Keep the cord away from heated surfaces 7 Never dr...

Page 3: ...e unit Make sure the proper input plug is attached to the wall adapter Plug power cord directly into back of charging stand Place clipper into the pocket on the charging stand The clipper has electrical contacts that touch electrical contacts in the charger The weight of the unit will provide sufficient contact Before using your clipper for the first time make sure the battery has been fully charg...

Page 4: ...clipper has been permanently lubricated by the factory Other than the recommended maintenance described in this manual no other maintenance should be performed except by Andis Company or an Andis Authorized Service Station To find an Andis Authorized Service Station near you log on to www andis com or contact our customer service department 1 800 558 9441 U S or 1 800 335 4093 Canada REMOVING BLAD...

Page 5: ...able batteries lithium ion batteries perform best when used frequently 2 For maximum battery life store the clipper in a partially discharged condition if the unit will be unused for several months To discharge the battery run the clipper just until the yellow light turns ON 3 Avoid locating the clipper near heat vents radiators or in direct sunlight Optimum charging will result where the temperat...

Page 6: ...responsible in case of injury due to this carelessness E S P A Ñ O L Sírvase leer las instrucciones siguientes antes de usar su nueva recortadora Andis Al brindar el cuidado que se merece un instrumento fino construido con precisión obtendrá muchos años de servicio PRECAUCIONES IMPORTANTES Al usar un artefacto eléctrico siempre deben seguirse ciertas precauciones básicas que incluyen la siguiente ...

Page 7: ...ario realizar tareas de reparación envíe o lleve el artefacto a un centro de servicio técnico autorizado de Andis 14 Las baterías de esta recortadora han sido diseñadas para proporcionar una vida útil máxima sin problemas Sin embargo como sucede con todas las baterías con el tiempo se agotan No intente reemplazar la batería Cuando sea necesario realizar tareas de reparación o reemplazo envíe o lle...

Page 8: ...rruptor en posición de apagado Para encender la recortadora sitúe el interruptor en la posición de encendido Para detener la recortadora coloque el interruptor de nuevo en la posición original Figura B INDICADORES LUMINOSOS DEL SOPORTE DE CARGA Cuando la batería se está cargando el indicador luminoso de carga se iluminará en color rojo El indicador luminoso de carga se iluminará en color verde cua...

Page 9: ... la hoja se cierra automáticamente para quedar a ras con la recortadora use un pequeño destornillador estándar para quitar la lengüeta de la bisagra Figura G NOTA Es posible que se acumule pelo en la cavidad frontal de la caja debajo de la hoja En caso de ocurrir esto puede eliminar el pelo cepillando la cavidad con un cepillo pequeño o un cepillo de dientes usado mientras la hoja está desmontada ...

Page 10: ...a Figura F SIGA LAS RECOMENDACIONES PARA BATERÍAS DE IONES DE LITIO 1 La batería de iones de litio que se incluye en el aparato no cuenta con un efecto memoria como las baterías de níquel metalhidruro NiMH o las baterías de níquel cadmio NiCd Puede volver a colocar el aparato en el cargador en cualquier momento para obtener una carga completa o incluso usar la batería antes de que se complete el c...

Page 11: ...ite www andis com o póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente 1 800 558 944 EE UU o 1 800 335 4093 Canadá Precaución Nunca manipule la recortadora Andis mientras esté usando un grifo de agua corriente y nunca sujete la recortadora bajo el chorro de un grifo ni tampoco la sumerja en agua Existe el peligro de una descarga eléctrica y de causar daños a la recortadora Andis C...

Page 12: ...placer la batterie Si une réparation ou un remplacement est requis e envoyer ou apporter l appareil à un centre de réparation agréé par Andis 15 Les batteries peuvent être nocives pour l environnement en cas de mise au rebut incorrecte De nombreuses localités proposent des services de recyclage ou de récupération des batteries Pour en savoir plus sur les pratiques dans votre région contacter les a...

Page 13: ...er le bouton à sa position initiale Figure B VOYANTS DU SOCLE DE RECHARGE Lors de la recharge de la batterie le voyant de recharge est rouge Il est vert une fois la tondeuse chargée à fond Figure C Dans des conditions normales d utilisation les voyants de la tondeuse sont toujours éteints lorsqu elle est dans le socle de recharge Noter que la tondeuse peut être enlevée à tout moment en cours de cy...

Page 14: ...ame vers la tondeuse pour la bloquer en position TEMPÉRATURE DE LA LAME Étant donné la grande vitesse des tondeuses Andis contrôler souvent la chaleur surtout sur les lames qui coupent de près Si les lames sont trop chaudes tremper uniquement les lames dans de l Andis Blade Care Plus ou appliquer de l Andis Cool Care Plus puis de l huile pour tondeuse Andis Dans le cas d une une lame détachable ch...

Page 15: ...batterie qui a été très utilisée et a plus d un an ne donne pas le même niveau de performance de fonctionnement qu une batterie neuve 5 Les batteries lithium ion inutilisées pendant un certain temps risquent de ne pas accepter de charge complète Cela est normal et n indique pas un problème au niveau de la batterie ou du chargeur La batterie acceptera une pleine charge après plusieurs cycles d util...

Page 16: ...ouveau jeu de lames chez un fournisseur Andis ou dans un centre de SAV agréé par Andis Certains jeux de lames peuvent être réaffûtés contactez Andis Company pour vous renseigner à ce sujet Pour le centre de SAV le plus proche consulter le site www andis com ou contacter notre service clientèle au 1 800 558 944 É U ou 1 800 335 4093 Canada Attention Ne jamais manipuler la tondeuse Andis tout en rég...

Page 17: ...UU En Canadá llame al 1 800 335 4093 para obtener información sobre reparaciones Adjunte también una carta explicando la naturaleza del problema Debido al material extraño que a veces se encuentra en el pelo la garantía no cubre las hojas ni su reafilado Andis no será responsable por el costo de ninguna reparación realizada por otra persona agencia o compañía ni por daños incidentales o consecuent...

Reviews: