background image

2

INTRODUCTION

Nous sommes certains que vous trouverez plusieurs 
utilisations pour le thermomètre portable sans 
contact. Compact, robuste et facile à utiliser – il 
suffit de viser et d’appuyer sur la gâchette pour lire 
la température courante de surface en moins d’une 
seconde. Vous pouvez ainsi mesurer sans contact 
et en toute sécurité les températures de surface 
d’objets dangereux ou difficiles d’accès.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Remarque: Les spécifications sont susceptibles d’être 
modifiées sans préavis. 

Gamme de températures: 

de -18 à 400°C (0 à 750°F)

Affichage des températures:  

°C ou 0,5 °F

Précision

 

(en supposant une température ambiante 

de fonctionnement de 23°C [73°F]) Pour les cibles à:

-1 à 400°C  

(30 à 750°F)

± 3 % de la lecture ou ± 2 °C (± 3,5 
°F) selon le plus élevé des deux

-18 à -1°C  

(0 à 30°F)

± 3 °C (± 5 °F) à 23 °C (73 °F) ± 2 °C 
(± 3,5 °F)

Fidélité des mesures:   

± 3% de lecture ou ± 2°C (± 3°F)

Temps de réponse:  

500 mS, réponse à 95 %

Réponse spectrale:  

7 à 18 μm

Emissivité:  

prédéfinie à 0,95

Gamme de fonctionnement ambiant:   

de

 

0 à 50 °C (32 à 120 °F)

Humidité relative:  

10 à 95 % HR sans condensation, 

jusqu’à 30 °C (86 °F)

Température de stockage:   

-20 à 65 °C (-4 à 150 °F) sans batterie

Poids / Dimensions:   

227 g (0,5 lb); 152 x 101 x 38 mm (6 x 4 x 1,5 pouces)

Summary of Contents for 3533204

Page 1: ...Users Manual Mode d emploi Bedienungshandbuch Manual d uso Manual de uso Anvandärhanbok IR607A Infrared Thermometer ...

Page 2: ......

Page 3: ...IR607A Infrared Thermometer Users Manual Mode d emploi Bedienungshandbuch Manual d uso Manual de uso Anvandärhanbok October 2009 Rev 1 2009 Amprobe Test Tools All rights reserved Printed in China ...

Page 4: ...mpa da bateria Display Anzeige Affichage Pantalla Display C F Switch C F Schalter Commutateur C F Interruptor de C F Chave C F Battery Compartment Batteriefach Boîtier piles Compartimento de las pilas Compartimento de bateria Trigger Messtaste Gâchette Gatillo Gatilho Laser Laser Laser Láser Laser S N Label ...

Page 5: ...IR607A Infrared Thermometer Users Manual Mode d emploi Bedienungshandbuch Manual d uso Manual de uso Anvandärhanbok English ...

Page 6: ... exclusion or limitation of an implied warranty or of incidental or consequential damages this limitation of liability may not apply to you Repair All test tools returned for warranty or non warranty repair or for calibration should be accompanied by the following your name company s name address telephone number and proof of purchase Additionally please include a brief description of the problem ...

Page 7: ...Z 1X9 Tel 877 AMPROBE 267 7623 Tel 905 890 7600 Fax 425 446 6390 Fax 905 890 6866 Non Warranty Repairs and Replacement Europe European non warranty units can be replaced by your Amprobe Test Tools distributor for a nominal charge Please check the Where to Buy section on www amprobe com for a list of distributors near you European Correspondence Address Amprobe Test Tools Europe P O Box 1186 5602 B...

Page 8: ...ON 2 HOW IT WORKS 3 HOW TO OPERATE THE UNIT 3 C F and Battery 3 Operating the Unit 3 Display 3 HOW TO ACCURATELY MEASURE TEMPERATURE 3 Locating a Hot Spot 3 Field of View 4 Distance and Spot Size 4 Reminders 4 EMISSIVITY 4 MAINTENANCE 4 TROUBLE SHOOTING 5 CE CERTIFICATION 5 ...

Page 9: ...irectly off reflective surfaces Cautions All models should be protected from the following EMF electro magnetic fields from arc welders induction heaters Static electricity Thermal shock caused by large or abrupt ambient temperature changes allow 30 minutes for unit to stabilize before use Do not leave the unit on or near objects of high temperature ...

Page 10: ...or 0 5 F Accuracy assumes ambient operating temperature of 23 C 73 F For targets at 1 to 400 C 30 to 750 F 3 of reading or 2 C 3 5 F whichever is greater 18 to 1 C 0 to 30 F 3 C 5 F at 23 C 73 F 2ºC 3 5ºF Repeatability 3 of reading or 2 C 3 F Response time 500 mSec 95 response Spectral response 7 18 μm Emissivity pre set 0 95 Ambient operating range 0 to 50 C 32 to 120 F Relative humidity 10 95 RH...

Page 11: ... into the battery compartment Note The battery door is detachable Operating the Unit To measure a temperature point unit at object and pull the trigger Be sure to consider distance to spot size ratio and field of view If the unit is equipped with a laser use the laser only for aiming See How to Accurately Measure Temperatures Display The backlit LCD displays the current temperature in Celsius or F...

Page 12: ...ce temperature of the glass instead Steam dust smoke etc can prevent accurate measurement by obstructing the unit s optics Emissivity Most organic materials and painted or oxidized surfaces have an emissivity of 0 95 pre set in the unit Inaccurate readings will result from measuring shiny or polished metal surfaces To compensate cover the surface to be measured with masking tape or flat black pain...

Page 13: ...ations Battery icon appears Possible low battery Check and or replace battery Blank display Possible dead battery Check and or replace battery Laser doesn t work Low or dead battery Replace battery CE Certification P This instrument conforms to the following standards EN 61326 1 Electromagnetic Emissions and Susceptibility EN 61010 1 General Safety EN 60825 1 Laser Safety Between approximately 250...

Page 14: ......

Page 15: ...IR607A Infrared Thermometer Users Manual Mode d emploi Bedienungshandbuch Manual d uso Manual de uso Anvandärhanbok Français ...

Page 16: ...OBJECTIF PARTICULIER SONT EXCLUES PAR LES PRESENTES LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES PARTICULIERS INDIRECTS ACCIDENTELS OU CONSECUTIFS NI D AUCUNS DEGATS OU PERTES DE DONNEES SUR UNE BASE CONTRACTUELLE EXTRA CONTRACTUELLE OU AUTRE Etant donné que certains pays ou états n admettent pas les limitations d une condition de garantie implicite ou l exclusion ou la limitatio...

Page 17: ...éparations ou remplacement en dehors de la garantie USA et Canada Pour les réparations en dehors de la garantie aux Etats Unis et au Canada les appareils sont envoyés à un centre de service après vente Amprobe Test Tools Vous pouvez obtenir des renseignements sur les prix de réparation et de remplacement actuellement en vigueur auprès de Amprobe Test Tools ou du point de vente Aux USA Au Canada Am...

Page 18: ...E DE FONCTIONNEMENT 3 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT 3 C F et pile 3 Utilisation du thermomètre 3 Affichage 3 COMMENT MESURER PRÉCISÉMENT LA TEMPÉRATURE 3 Détermination d un point chaud 3 Champ de visée 4 Distance et taille du spot mesuré 4 Rappels 4 EMISSIVITÉ 4 ENTRETIEN 4 DÉPANNAGE 5 HOMOLOGATION CE 6 ...

Page 19: ...ons Tous les modèles doivent être protégés contre les champs électromagnétiques des postes de soudure les appareils de chauffage par induction l électricité statique les chocs thermiques causés par d importants ou de brusques changements de température laissez le thermomètre se stabiliser pendant 30 minutes avant de l utiliser Ne laissez pas le thermomètre sur ou à proximité d objets à température...

Page 20: ...préavis Gamme de températures de 18 à 400 C 0 à 750 F Affichage des températures C ou 0 5 F Précision en supposant une température ambiante de fonctionnement de 23 C 73 F Pour les cibles à 1 à 400 C 30 à 750 F 3 de la lecture ou 2 C 3 5 F selon le plus élevé des deux 18 à 1 C 0 à 30 F 3 C 5 F à 23 C 73 F 2 C 3 5 F Fidélité des mesures 3 de lecture ou 2 C 3 F Temps de réponse 500 mS réponse à 95 Ré...

Page 21: ...couvercle du boîtier à piles et appuyez sur le bouton A pour sélectionner C ou F Lorsque cela s avère nécessaire remplacez la pile 9 V comme indiqué sur le schéma Utilisation du thermomètre Pour mesurer une température pointez l instrument sur un objet et appuyez sur la gâchette Veillez à tenir compte du champ de visée et du rapport distancedimension du spot Si le thermomètre est équipé d un laser...

Page 22: ... séparant le thermomètre de la cible Rappels Il est déconseillé d utiliser ce thermomètre pour mesurer la température de surfaces métalliques brillantes ou polies acier inoxydable aluminium etc Voir Emissivité Le thermomètre ne peut pas mesurer la temperature à travers des surfaces transparentes comme le verre car il mesure en fait la température de surface du verre La précision des résultats peut...

Page 23: ... à l aide d un coton tige humide que vous pouvez humidifier avec de l eau REMARQUE N utilisez PAS de solvant pour nettoyer l optique en plastique Nettoyage du boîtier utilisez une éponge humide ou un linge doux imbibés d eau savonneuse N immergez PAS le thermomètre dans l eau DÉPANNAGE Code Problème Action sur l affichage Température cible hors limites Sélectionnez une cible conforme aux spécifica...

Page 24: ...t est conforme aux normes suivantes EN 61326 1 Electromagnetic Emissions and Susceptibility EN 61010 1 General Safety EN 60825 1 Laser Safety Entre 250 MHz et 800 MHz environ à 3V m cet appareil peut ne pas avoir la précision indiquée ...

Page 25: ...IR607A Infrared Thermometer Users Manual Mode d emploi Bedienungshandbuch Manual d uso Manual de uso Anvandärhanbok Deutsch ...

Page 26: ...IEBENE EINSCHLIESSLICH DER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNG DER MARKTFÄHIGKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK WERDEN ABGELEHNT DER HERSTELLER ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR SPEZIELLE INDIREKTE NEBEN ODER FOLGESCHÄDEN ODER VERLUSTE DIE AUF BELIEBIGER URSACHE ODER RECHTSTHEORIE BERUHEN Weil einige Staaten oder Länder den Ausschluss oder die Einschränkung einer implizierten Gewährleistung sowie v...

Page 27: ...igten Staaten und in Kanada werden die Geräte an ein Amprobe Test Tools Service Center gesendet Auskunft über die derzeit geltenden Reparatur und Austauschgebühren erhalten Sie von Amprobe Test Tools oder der Verkaufsstelle In den USA In Kanada Amprobe Test Tools Amprobe Test Tools Everett WA 98203 Mississauga ON L4Z 1X9 Tel 877 AMPROBE 267 7623 Tel 905 890 7600 Fax 425 446 6390 Fax 905 890 6866 R...

Page 28: ...ISE 3 BEDIENUNG DES GERÄTES 3 C F und Batterie 3 Bedienung des Gerätes 3 Anzeige 3 SO KÖNNEN SIE PRÄZISE DIE TEMPERATUR MESSEN 3 Finden einer Temperaturabweichung 3 Sichtfeld 4 Entfernung und Messfleckgröße 4 Hinweise 4 EMISSIONSGRAD 5 WARTUNG 5 FEHLERSUCHE UND BEHEBUNG 6 CE ZERTIFIZIERUNG 6 ...

Page 29: ...erende Oberflächen auf die Augen Vorsichtsmaßnahmen Alle Modelle müssen vor folgenden Zuständen geschützt werden EMF elektromagnetische Felder von Elektroschweißgeräten Induktionsheizgeräten statischer Elektrizität Thermischer Schock verursacht durch große oderplötzliche Temperaturänderungen Gerät vorGebrauch 30 Minuten lang stabilisieren lassen ...

Page 30: ...nweis Technische Daten können ohne Vorankündigung geändert werden Temperaturbereich 18 bis 400 C 0 bis 750 F Temperaturanzeige C oder 0 5 F Genauigkeit angenommene Umgebungs betriebstemperatur 23 C 73 F Für Ziele mit 1 bis 400 C 30 bis 750 F 3 der Anzeige oder 2 C 3 5 F je nachdem was höher ist 18 bis 1 C 0 bis 30 F 3 C 5 F bei 23 C 73 F 2 C 3 5 F Wiederholbarkeit 3 der Anzeige oder 2 C 3 F Anspre...

Page 31: ...um der auf dem Display angezeigt wird Bei Geräten mit einem Laser wird der Laser lediglich zum Zielen verwendet Bedienung des Gerätes C F und Batterie Um zwischen Celsius und Fahrenheit umzuschalten müssen Sie das Batteriefach öffnen und durch Drücken des Schalters A C oder F wählen Die 9 Volt Batterie wird wie in der Abbildung dargestellt ausgetauscht Bedienung des Gerätes Zur Temperaturbestimmun...

Page 32: ...hung gefunden ist Sichtfeld Achten Sie darauf daß das Messobjekt größer ist als die Messfleckgröße des Gerätes Je kleiner das Messobjekt desto näher müssen Sie an das Objekt herangehen Wenn die Messgenauigkeit von ausschlaggebender Bedeutung ist sollte das Messobjekt wenigstens doppelt so groß wie die Messfleckgröße sein Entfernung und Messfleckgröße Mit zunehmender Entfernung D vom Objekt nimmt d...

Page 33: ...rten Sie bis das Klebeband dieselbe Temperatur wie das unterliegende Material aufweist Bestimmen Sie dann die Temperatur des Klebebands oder der angestrichenen Oberfläche Wartung Reinigung der Linse Blasen Sie lose Teilchen mit reiner Pressluft weg Zurückbleibende Verunreinigungen werden dann vorsichtig mit einem weichen Pinsel entfernt Wischen Sie die Oberfläche vorsichtig mit einem feuchten Watt...

Page 34: ...Keine Anzeige Batterie entladen Batterie prüfen oder austauschen Laser funktioniert nicht Schwache oder entladene Batterie Batterie austauschen CE Zertifizierung P Dieses Gerät entspricht den folgenden Normen EN 61326 1 Electromagnetic Emissions and Susceptibility EN 61010 1 General Safety EN 60825 1 Laser Safety Bei einer Feldstärke von 3V m kann das Gerät im Bereich zwischen 250MHz und 800MHz vo...

Page 35: ...IR607A Infrared Thermometer Users Manual Mode d emploi Bedienungshandbuch Manual d uso Manual de uso Anvandärhanbok Italiano ...

Page 36: ...MPLICITA DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ PER SCOPI PARTICOLARI IL PRODUTTORE NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI O PERDITE SPECIALI INDIRETTI O ACCIDENTALI DERIVANTI DA QUALSIASI CAUSA O TEORIA Poiché alcuni stati o Paesi non permettono l esclusione o la limitazione di una garanzia implicita o di danni accidentali o indiretti questa limitazione di responsabilità potrebbe non applicarsi all acquirente ...

Page 37: ...anno spedire gli apparecchi ad un Amprobe Test Tools Service Center Le informazioni circa le spese di riparazione e sostituzione attualmente valevoli sono da richiedere alla Amprobe Test Tools o a un rispettivo centro di vendita Negli Stati Uniti In Canada Amprobe Test Tools Amprobe Test Tools Everett WA 98203 Mississauga ON L4Z 1X9 Tel 877 AMPROBE 267 7623 Tel 905 890 7600 Fax 425 446 6390 Fax 90...

Page 38: ...LO STRUMENTO 3 Commutazione C F o sostituzione della pila 3 Azionamento dello strumento 3 Display 3 EFFETTUAZIONE DI MISURE PRECISE DELLA TEMPERATURA 3 Individuazione di un punto caldo 3 Campo visivo 4 Rapporto distanza diametro spot 4 Promemoria 4 EMISSIVITÀ 5 MANUTENZIONE 5 SOLUZIONE DEI PROBLEMI 6 CERTIFICAZIONE CE 6 ...

Page 39: ...one Tutti i modelli del dispositivo devono essere protetti da campi elettromagnetici generati da saldatrici ad arco o riscaldatori a induzione elettricità statica intense sollecitazioni termiche causate da variazioni di temperatura improvvise o estreme lasciare che lo strumento si stabilizzi per 30 minuti prima di usarlo prossimità o contatto dello strumento con oggetti ad alta temperatura ...

Page 40: ...eavviso Portata di temperatura da 18 a 400 C da 0 a 750 F Visualizzazione temperatura C or 0 5 F Accuracy assumes ambient operating temperature of 23 C 73 F For targets at da 1 a 400 C da 30 a 750 F 3 della lettura o 2 C 3 5 F a seconda di quale sia il valore maggiore 18 a 1 C da 0 a 30 F 3 C 5 F a 23 C 73 F 2 C 3 5 F Ripetibilità 3 della lettura o 2 C 3 F Tempo di risposta 500 ms 95 della rispost...

Page 41: ...la è necessario tirare e aprire l impugnatura dello strumento servendosi delle infossature per le dita vicino al pulsante di trigger Per passare da C a F e viceversa premere il commutatore A Per installare la pila da 9 V inserire nel vano portapila per prima l estremità positiva Nota Il coperchio del vano portapila è asportabile Azionamento dello strumento Per misurare una temperatura dirigere lo ...

Page 42: ...avvicinare con il termometro Quando la precisione della misura è essenziale accertarsi che l oggetto sia almeno due volte più grande del diametro dello spot Rapporto distanza diametro spot Aumentando la distanza D dall oggetto aumenta anche il diametro dello spot S ossia dell area misurata dallo strumento Promemoria Si sconsiglia l uso di questo termometro per la misura di superfici lucide o di me...

Page 43: ...essa temperatura del materiale ricoperto Misurare la temperatura del nastro o della superficie verniciata Manutenzione Pulizia della lente Ripulire la lente dalle particelle non attaccate usando aria compressa pulita Eliminare le particelle rimaste passando su di essa delicatamente un pennello con setole di cammello Passare con cautela sulla superficie un tamponcino di cotone inumidito con acqua N...

Page 44: ...tuirla Display vuoto La pila potrebbe completamente scarica Controllare la pila e o sostituirla Il laser non funziona La pila potrebbe essere parzialmente o completamente scarica Sostituire la pila Certificazione CE P Lo strumento è conforme ai seguenti standard EN 61326 1 Emissioni elettromagnetiche e suscettibilità EN 61010 1 Sicurezza generale EN 60825 1 Sicurezza laser A frequenze comprese fra...

Page 45: ...IR607A Infrared Thermometer Users Manual Mode d emploi Bedienungshandbuch Manual d uso Manual de uso Anvandärhanbok Español ...

Page 46: ...TAS DE ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO O COMERCIABILIDAD QUEDAN POR LA PRESENTE DESCONOCIDAS EL FABRICANTE NO DEBERÁ SER CONSIDERADO RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO O PÉRDIDA TANTO ESPECIALES INDIRECTOS CONTINGENTES O RESULTANTES QUE SURJAN DE CUALQUIER CAUSA O TEORÍA Debido a que ciertos estados o países no permiten la exclusión o limitación de una garantía implícita o de los daños contingent...

Page 47: ...stados Unidos y Canadá se deben enviar a un Centro de Servicio de Amprobe Test Tools Póngase en contacto con Amprobe Test Tools o con el vendedor de su producto para solicitar información acerca de los precios vigentes para reparación y reemplazo En Estados Unidos En Canadá Amprobe Test Tools Amprobe Test Tools Everett WA 98203 Mississauga ON L4Z 1X9 Tel 877 AMPROBE 267 7623 Tel 905 890 7600 Fax 4...

Page 48: ... 3 COMO OPERAR LA UNIDAD 3 C F y pila 3 Funcionamiento de la unidad 3 Pantalla 3 COMO MEDIR TEMPERATURA CON PRECISIÓN 3 Localización de un punto caliente 3 Campo Visual 4 Distancia y Tamaño del área medida 4 Recordatorios 4 EMISIVIDAD 4 MANTENIMIENTO 5 CORRECCIÓN DE PROBLEMAS 5 CERTIFICACIÓN CE 6 ...

Page 49: ...cies reflejantes Precauciones Todos los modelos deberán protegerse de lo siguiente Campos electromagnéticos de soldadoras de arco calentadores de inducción Electricidad estática Choque térmico ocasionado por cambios abruptos de temperatura ambiente deje que la unidad se estabilice por 30 minutos antes de usar No deje la unidad sobre ni cerca de objetos de alta temperatura ...

Page 50: ... 5 F Exactitud supone una temperatura ambiente de funcionamiento de 23 C 73 F Para objetivos a 1 a 400 C 30 a 750 F 3 de la lectura o 2 C 3 5 F el que sea mayor 18 a 1 C 0 a 30 F 3 C 5 F a 23 C 73 F 2 C 3 5 F Repetibilidad 3 de la lectura o 2 C 3 F Tiempo de respuesta 500 ms 95 de respuesta Respuesta espectral 7 18 μm Emisividad preestablecida en 0 95 Rango ambiental de funcionamiento 0 a 50 C 32 ...

Page 51: ...terruptor A para seleccionar ºC o ºF Cuando sea necesario cambie la pila de 9v como se indica en el diagrama con el lado positive primero hacia el fondo del compartimiento de la pila La tapa de las pilas es removible Funcionamiento de la unidad Para medir una temperatura apunte la unidad hacia un objeto y oprima el gatillo Asegúrese de considerer la relación distanciatamaño del área a medir Si la ...

Page 52: ... la distancia D desde el objeto el diámetro del área medida S se vuelve más grande Recordatorios No se recomienda para uso en la medición de superficies metálicas brillosas o pulidas acero inoxidable aluminio etc Véase Emisividad La unidad no puede medir a través de superficies transparentes tales como vidrio En su lugar el aparato mide la temperatura de la superficie del vidrio El vapor polvo hum...

Page 53: ...idadosamente la superficie con un cotonete húmedo Lo puede humedecer con agua Nota NO use solventes para limpiar el lente de plástico Limpieza del estuche use agua y jabón en una esponja húmeda o paño suave NO sumerja la unidad en agua CORRECCIÓN DE PROBLEMAS Código Problema Acción en la pantalla Fuera de rango alto o bajo Seleccione un objeto dentro del rango o dentro de las especificaciones El i...

Page 54: ...satisface las siguientes normas EN 61326 1 Electromagnetic Emissions and Susceptibility EN 61010 1 General Safety EN 60825 1 Laser Safety Aproximadamente entree 250mhz y 800mhz a 3V m el equipo tal vez no encuentre la precision establecida ...

Page 55: ...IR607A Infrared Thermometer Users Manual Mode d emploi Bedienungshandbuch Manual d uso Manual de uso Anvandärhanbok Svenska ...

Page 56: ...SPECIELLA SKADOR INDIREKTA SKADOR OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR ELLER FÖRLUSTER OAVSETT OM DE INTRÄFFAR PÅ GRUND AV GARANTIBROTT ELLER OM DE BASERAS PÅ KONTRAKT Vissa stater eller länder tillåter inte undantag eller begränsningar av underförstådda garantier eller tillfälliga skador eller följdskador så denna ansvarsbegränsning gäller eventuelltinte dig Reparation Till alla apparater som sän...

Page 57: ...yte erhåller Ni från Amprobe Test Tools eller från försäljningsstället I USA I Kanada Amprobe Test Tools Amprobe Test Tools Everett WA 98203 Mississauga ON L4Z 1X9 Tel 877 AMPROBE 267 7623 Tel 905 890 7600 Fax 425 446 6390 Fax 905 890 6866 Reparationer och utbyte utanför garantin Europa Apparater utanför garantin kan ersättas av en behörig Amprobe Test Tools distributör mot avgift En förteckning ö...

Page 58: ...ER 2 SÅ HÄR FUNGERAR DET 3 SÅ HÄR ANVÄNDER DU ENHETEN 3 C F och batteri 3 Använda enheten 3 Teckenfönster 3 SÅ HÄR MÄTER DU EXAKTA TEMPERATURER 3 Hitta en het punkt 3 Synfält 4 Avstånd och punktstorlek 4 Kom ihåg 4 STRÅLNINGSTAL 4 UNDERHÅLL 4 FELSÖKNING 5 CE CERTIFIKATION 5 ...

Page 59: ... ska skyddas mot följande EMF elektromagnetiska fält från bågsvetsar och induktionsvärmare Statisk elektricitet Plötslig temperaturförändring förorsakat av kraftiga eller plötsliga förändringar i den omgivande temperaturen låt enheten vila i 30 minuter för att den ska stabiliseras före användning Lämna inte ovanpå eller i närheten av objekt med höga temperaturer ...

Page 60: ... eller 0 5 F Noggrannhet förutsätter omgivande driftstemperatur på 23 C 73 F För mål på 1 till 400 C 30 till 750 F 3 av mätvärdet eller 2 C 3 5 F vilkendera är störst 18 till 1 C 0 till 30 F 3 C 5 F vid 23 C 73 F 2 C 3 5 F Repeterbarhet 3 av mätvärde eller 2 C 3 F Svarstid 500 msek 95 respons Spektralrespons 7 18 μm Emissivity pre set 0 95 Strålningstal förinställd på 0 95 Omgivande driftsområde 0...

Page 61: ...r att sätta i eller ta ut batteriet Växla mellan C och Fgrader genom att trycka på knappen A Sätt i 9 v batteriets positiva ände först i batterifacket Obs Batteriluckan kan avlägsnas Använda enheten Utför en temperaturmätning genom att peka enheten mot ett objekt och trycka på avtryckaren Ta hänsyn till förhållandet mellan avstånd och mätpunkt samt synfält Om enheten är utrustad med en laser ska d...

Page 62: ...lt större Kom ihåg Rekommenderas ej för användning på blanka eller polerade metallytor rostfritt stål aluminium o dyl Se Strålningstal Enheten kan inte mäta genom transparenta ytor såsom glas Den kan dock mäta glasets yttemperatur Ånga damm rök o dyl kan förhindra exakta mätningar genom att dessa påverkar enhetens optik Strålningstal De flesta organiska material och målade eller oxiderade ytor har...

Page 63: ...KNING Kod Problem Åtgärd i tecken fönstret Måltemperaturen ligger över eller under området Välj ett mål inom specifikationerna Batteriikonen visas Possible low battery Kontrollera och eller byt ut batteriet Tomt teckenfönster Possible dead battery Kontrollera och eller byt ut batteriet Lasern fungerar inte Low or dead battery Byt ut batteriet CE certifikation P Detta instrument uppfyller följande ...

Page 64: ......

Reviews: